| 意味 | 例文 |
of Theの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
the fourth day of the seventh of ten calendar signs after the summer solstice called {'Chufuku'} 例文帳に追加
中伏という日 - EDR日英対訳辞書
It was an estate of the Sekkan-ke (the family which produced the Regent and the Chief Adviser to the Emperor). 例文帳に追加
摂関家領。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was the third son of NAKAHARA no Moromoto, who had the title of Geki (Secretary of the Grand Council of State). 例文帳に追加
外記中原師遠の三男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the role of making the note of the color of a horse when it is being shipped out of ranch 例文帳に追加
馬の毛色を書き付ける役目 - EDR日英対訳辞書
The shapes of the extract of the flower of the Pueraria lobata can be any of liquid, paste and powder (sometimes, a case of powder of the essence of the flower of the Pueraria lobata is present) irrespective of the shape of the extract of the flower of the Pueraria lobata.例文帳に追加
葛花抽出物の形状は問わず、液状、ペースト状、および粉状(葛花エキス末という場合がある)のいずれであってもよい。 - 特許庁
the headman of a prison (chosen from among the convicts, the heaviest offender being generally chosen) 例文帳に追加
牢名主 - 斎藤和英大辞典
He was appointed as Samanosuke (vice-minister of the Left Division of the Bureau of Horses). 例文帳に追加
左馬助に任官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Enforcement of the rights of the proprietor of a mark;例文帳に追加
所有者の権利の行使 - 特許庁
The pattern of Shinogiji (a part of Mune-side [the other side of blade]) is grain with parallel growth rings. 例文帳に追加
鎬時柾がかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Volume 7 is a continuation of the previous volume covering biographies of the disciples of Mazu. 例文帳に追加
馬祖門下の続き。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The scene of Aizenin-mon-mae (in front of the gate of Aizenin Temple) 例文帳に追加
愛染院門前の場 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a term of respect used to refer to the place of residence of the person with whom one is speaking 例文帳に追加
相手の居所 - EDR日英対訳辞書
of the publication of something, the condition of being forthcoming 例文帳に追加
近々出版されること - EDR日英対訳辞書
of the character of a person, the characteristic of being lofty-minded 例文帳に追加
(人格が)高峻なこと - EDR日英対訳辞書
of something, the state of the final layer of lacquering having been applied 例文帳に追加
塗り上げた時の具合 - EDR日英対訳辞書
Article 4 of the Supplementary Provisions of the Act If an individual has been notified, before this Act is enforced, of the matters that shall be notified to the individual or be put in a readily accessible condition for the individual under Paragraph 2 of Article 23, then it shall be deemed that the notice concerned has been given under the provision of the same paragraph. 例文帳に追加
法附則第4条 - 経済産業省
WE, the Heads of State/Governments of Brunei Darussalam, the Kingdom of Cambodia, the Republic of Indonesia, the Lao People's Democratic Republic ("Lao PDR"), Malaysia, the Union of Myanmar, the Republic of the Philippines, the Republic of Singapore, the Kingdom of Thailand and the Socialist Republic of Viet Nam, Member States of the Association of South East Asian Nations (collectively, "ASEAN" or "ASEAN Member States", or individually, "ASEAN Member State"), and Japan gathered today for the Japan-ASEAN Summit;例文帳に追加
日本国と東南アジア諸国連合との間の包括的経済連携の枠組み - 経済産業省
the initial position of the lever例文帳に追加
レバー初期位置 - Weblio Email例文集
The Secret of the Stone Garden 例文帳に追加
石庭の秘密 - 浜島書店 Catch a Wave
He was the second son of the 5th Sotetsu. 例文帳に追加
五代次男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The eldest son of the second Chikusen. 例文帳に追加
二代長男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The second son of the first. 例文帳に追加
-初代の二男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was the founding father of the Inpa (In School). 例文帳に追加
院派の祖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|






Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)