1016万例文収録!

「outstanding payment」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > outstanding paymentに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

outstanding paymentの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

- Outstanding amount of payment reserve assets 例文帳に追加

・支払準備資産の残高 - 金融庁

- Outstanding amount of payment reserve assets 例文帳に追加

・ 支払準備資産の残高 - 金融庁

If the administrative fee is not paid in the amount as laid down in Section 19 paragraph 4, the Office shall request the applicant after the expiry of the time limit as laid down in Section 19 paragraph 3 to pay the outstanding amount of the fee and the Office can set a time limit of 15 (fifteen days) for the payment of the outstanding amount. 例文帳に追加

納付された手数料が第19条(4)の規定による金額に不足する場合,庁は,第19条(3)に定める期限の経過後,出願人に対して不足額を支払うよう要求し,そのための15日の期間を設定する。 - 特許庁

Installments paid shall not be refunded if, owing to non-payment of the balance outstanding, the term of protection is not renewed. 例文帳に追加

残額の不納付のため存続期間の延長がないときは,既に納付された分割払金は,還付しない。 - 特許庁

例文

To suppress cash for payment demand to the bank of a bill and a check to a small amount from more secured reserve with respect to outstanding claims.例文帳に追加

手形・小切手の銀行への支払請求に対し、多めに確保している支払準備金を少ないものに抑える。 - 特許庁


例文

Article 9 (1) With respect to obligations pertaining to the outstanding corporate debentures at the effective time of this Act, the Company and the Succeeding Companies shall be jointly and severally obligated for the payment. 例文帳に追加

第九条 この法律の施行の時において発行されている会社の社債に係る債務については、会社及び承継会社が連帯して弁済の責めに任ずる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A situation such as insufficient amount payable predicted to occur in the future is prevented by using the history data to estimate future money received and payment, and estimating a future outstanding balance.例文帳に追加

そして、履歴データを用いて、将来的な入金、支払金を推定し、将来的な残高を推定することにより、将来的に発生すると予測される支払金不足などの事態を未然に防止する。 - 特許庁

To provide a charge payment system capable of preventing impossibility of drawing by attracting a customer's attention when outstanding balance of a customer's bank account is under an amount of charge which is scheduled to be drawn.例文帳に追加

顧客の銀行口座の残高が引落予定の料金支払金額未満の場合に、顧客に注意を惹起させ、引落不可を未然に防止きる料金支払システムを提供すること。 - 特許庁

(5) Where the payment of a fee referred to in paragraph (1), (3) or (4) has not been made to the Registry within the period prescribed under the applicable paragraph (referred to in this paragraph as the specified period) -- (a) the Registry shall give notice to the applicant requiring the applicant to pay the Registry the outstanding fee and a late payment fee calculated in accordance with rule 16bis.2 of the Regulations under the Patent Co-operation Treaty within one month from the date on which the notice is sent to the applicant; and (b) the specified period shall be treated in respect of the outstanding fee as not expiring until the end of the one-month period referred to in sub-paragraph (a).例文帳に追加

(5) (1),(3)又は(4)にいう手数料が,適用される項に基づいて定められる期間(本項において「指定期間」という)内に登録局に納付されなかった場合は, (a) 登録局は,出願人に対し,未納付の手数料及び特許協力条約に基づく規則の第16規則の2.2に従って算出される納付遅延手数料を当該通知が出願人に送付された日から1月以内に登録局に納付するべき旨の通知を出すものとし,かつ (b) 指定期間は,当該未納付の手数料に関し,(a)にいう1月の期間の終了までは,満了しないものとして取り扱われる。 - 特許庁

例文

Article 117 (1) For each business year, an Insurance Company shall set aside a certain amount of money as reserve for outstanding claims, where it has any payments due, such as insurance claims or refunds (hereinafter referred to as "Insurance Claims, etc." in this paragraph), under its insurance contracts, or any other equivalent payment specified by a Cabinet Office Ordinance that has not been recorded as an expenditure for Insurance Claims, etc. 例文帳に追加

第百十七条 保険会社は、毎決算期において、保険金、返戻金その他の給付金(以下この項において「保険金等」という。)で、保険契約に基づいて支払義務が発生したものその他これに準ずるものとして内閣府令で定めるものがある場合において、保険金等の支出として計上していないものがあるときは、支払備金を積み立てなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(1) Within one year from the date on which the notice of lapse of theregistration of an industrial design was published in the Gazette, theowner or his successor in-title may apply for the restoration of the registration of the industrial design by –(a) filing a request for restoration in the prescribed form;(b) payment of any outstanding extension fee and a prescribed surchargefor restoration; and(c) filing a statement setting out the circumstances that led to the failureto extend the registration of the industrial design.例文帳に追加

(1) 意匠登録の失効公告の官報掲載日から 1年以内に,所有者又はその権原承継人は,次に掲げることを行うことにより,意匠登録の回復を申請することができる。 (a) 所定の様式による回復請求の提出(b) 未納の延長手数料及び回復のための所定の追加料金の納付,及び(c) 意匠登録の延長懈怠に至った事情を説明する陳述書の提出 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS