1153万例文収録!

「profiting」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > profitingの意味・解説 > profitingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

profitingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 19



例文

They are profiting off of our land!例文帳に追加

あいつら 俺たちの土地で儲けてる! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Uh, you know who else is profiting from connor's abduction?例文帳に追加

コナーを誘拐して 他の誰が 得をする? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

profiting by the still over-hanging darkness, 例文帳に追加

あたりがまだ暗かったことも彼に幸いした。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Well, I think i've worked out how teri was profiting from her arrangement with the hookers.例文帳に追加

テリが娼婦を手配して どうやって 利益を得ていたか わかったぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Rikyu under suspicion of profiting by selling cheap tea utensils at high prices. 例文帳に追加

安価の茶器類を高額で売り私腹を肥やした(売僧(まいす)の行い)疑いを持たれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

So who else may have been profiting from the smuggling operation at key star charters, hmm?例文帳に追加

つまり 密輸で利益を得ていたのは キースター社の 他の誰かだったのかもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This brings us to the question of whether Japanese overseas affiliated companies who have made direct investments are actually profiting.例文帳に追加

それでは、現実に直接投資を行った日系企業は収益を上げているのだろうか。 - 経済産業省

The detective had a feeling akin to humiliation in profiting by the kindness of Mr. Fogg. 例文帳に追加

探偵はフォッグ氏の好意によって利益を得ることに屈辱に似た感情を感じていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

To provide a pachinko game machine that enhances fun of the player by variation of the game aspect after generation of profiting condition.例文帳に追加

利益状態の発生後のゲーム状態が変化し、遊技者の興趣を向上できる弾球遊技機を提供する。 - 特許庁

例文

For companies profiting from the English industry, it's more convenient for them that Japanese people stay bad at English forever.例文帳に追加

英語ビジネスで儲けている企業にとっては、日本人はいつまでも英語が苦手でいてくれる方が都合がいい。 - Tatoeba例文

例文

People and groups who were profiting under the Hussein regime are fighting against the reconstruction and democratization efforts led by the United States. 例文帳に追加

フセイン政権の下で利益を得ていた人々やグループが,米国主導の復興や民主化への取り組みに抵抗している。 - 浜島書店 Catch a Wave

Oh, they can, but only if the people who have access to the information are as interested in protecting it as they are in profiting from it.例文帳に追加

ああ 彼らは引き起こす しかし情報のみへのアクセス権を持っている人であれば それを保護する事に興味を持つ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

someone who engages in arbitrage (who purchases securities in one market for immediate resale in another in the hope of profiting from the price differential) 例文帳に追加

鞘取引(ある市場で有価証券を買い、別の市場で直ちに売りに出してその価格差で利益を得ようとすること)をする人 - 日本語WordNet

that the fact of following anything as an occupation, and living or profiting by the practice of it, cannot make that criminal which would otherwise be admissible; 例文帳に追加

なんであれ職業につき、それを業とすることで生計を立てたり利潤を上げるという事実が、他の場合は許させるのに、犯罪扱いにはできない。 - John Stuart Mill『自由について』

To provide a commodity detection method for accurately detecting and registering commodities of high or low profiting speed to contribute to increase of profits of a store or the like by using dynamic commodity profit information in which a new dynamic index of profiting speed for managing the speed of getting profits of the commodities is introduced.例文帳に追加

商品の収益を得る速さを管理する収益スピードという動的な新しい指標を導入した動的商品収益情報を活用することによって高収益スピード・低収益スピードを持った商品を的確に検出・登録し、店舗等収益向上に寄与する商品検出方法を提供する。 - 特許庁

the right of married persons to the enjoyment of association and sympathy and confidence and domestic happiness and the comfort of living together and eating meals at the same table and profiting from joint property right and the intimacies of domestic relations 例文帳に追加

交際、共感、信頼、家庭内の幸福、共同の快適な生活、同じテーブルでの食事、共有財産権の利益、家庭内関係の親密さを喜ぶ既婚者の権利 - 日本語WordNet

To provide an inventory allocation method that can decide an allocation to each customer in dependence on self-profiting force when the sum of amounts ordered from a plurality of customers exceeds inventory.例文帳に追加

複数の顧客からの注文数の総和が在庫数を上回った場合に、自己に利益を招来する力に応じて各顧客への引当量を決定できる在庫引当方法を、提供する。 - 特許庁

(3) An Authorized Association shall stipulate in its articles of incorporation that it shall endeavor to prevent fraudulent acts, market manipulation or collection of unreasonable fees or expenses and other acts of unfair profiting by Member Firms and Financial Instruments Intermediary Service Providers, as well as to promote the fair and equitable principles of transactions. 例文帳に追加

3 認可協会は、その定款において、詐欺行為、相場を操縦する行為又は不当な手数料若しくは費用の徴収その他協会員及び金融商品仲介業者の不当な利得行為を防止して、取引の信義則を助長することに努める旨を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To provide a service in which a person to be cheered like a star is artificially produced while really connecting both of a side to be cheered and a cheering side from the style that fans one-sidedly cheer sports players or the like, to discriminate users profiting by that and to provide the service of giving the discount of merchandise sales.例文帳に追加

ファンがスポーツ選手等を一方的に応援するといったスタイルから、応援される側とする側との双方をリアルに結びつけながら、人為的にスター的な被応援者を作り上げるようなサービスの提供を行い、それに乗じて、ユーザの差別化を図って、商品販売の割引を行うサービスの提供を行う。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS