1016万例文収録!

「questions and answers」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > questions and answersの意味・解説 > questions and answersに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

questions and answersの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 336



例文

Questions and Answers 例文帳に追加

質疑応答 - 斎藤和英大辞典

questions and answers 例文帳に追加

質疑と応答 - EDR日英対訳辞書

questions and answers例文帳に追加

質疑応答 - Eゲイト英和辞典

Questions and Answers 例文帳に追加

質疑応答 - 金融庁

例文

Questions and Answers 例文帳に追加

質問と解答 - JM


例文

in consistent answers and questions 例文帳に追加

話のかみ合わない会話 - EDR日英対訳辞書

"Enami iji monto" (Enami medical questions and answers) 例文帳に追加

江波医事問答 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a game in which one asks questions and another answers 例文帳に追加

質問を出して答えさせる遊び - EDR日英対訳辞書

to exchange questions and answers about a doctrine 例文帳に追加

教義について問答する - EDR日英対訳辞書

例文

Here are some questions and answers for you.例文帳に追加

あなたへの質問と答えです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

He compiled the anthology of Renga "Tsukubashu" (Tsukuba Collection) with Kyusai in 1356, and also wrote Renga ronsho (lucubration of collaborative poetry) such as "Tsukuba mondo" (Tsukuba Questions and Answers), "Kyushu mondo" (Kyushu Questions and Answers) and "Jumonsaihisho" (Ten Abridged Secret Questions and Answers). 例文帳に追加

1356年には救済とともに『菟玖波集』20巻を撰したほか、『筑波問答』『九州問答』『十問最秘抄』どの連歌論書を著した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Those questions and answers surprised everyone. 例文帳に追加

その問答はすべての人を驚かせた。 - Weblio Email例文集

He is always abstractedabsent-minded―and never answers your questions. 例文帳に追加

彼はいつも上の空で人がものを尋ねても返事もせぬ - 斎藤和英大辞典

teaching religious principles by questions and answers 例文帳に追加

質問と回答によって教理を教えること - 日本語WordNet

in a Zen sect, to have a dialogue in which a student questions and a teacher answers 例文帳に追加

禅宗で,師弟が問答する - EDR日英対訳辞書

the Socratic method of eliciting ideas latent in the mind of another by a series of questions and answers, called the maieutic method 例文帳に追加

産婆術という,ソクラテスの問答法 - EDR日英対訳辞書

Please make a note of your questions and answers.例文帳に追加

質問と回答をメモしてください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The FAQ attempts to provide answers for a wide range of questions, such as those concerning hardware compatibility, user applications, and kernel configuration. 例文帳に追加

メーリングリストを利用する。 - FreeBSD

After that, they are said to have continued correspondence (questions and answers on Manyoshu [Collection of Ten Thousand Leaves]). 例文帳に追加

以後文通(万葉集問目)が続いたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

she had been frank in her questions and Polly had been frank in her answers. 例文帳に追加

彼女は率直に質問し、ポリーは率直に答えた。 - James Joyce『下宿屋』

The Policy questions and Masahira's answers were included in "Honchomonzui" (anthology of waka poems and prose written in classical Chinese).) 例文帳に追加

策問(問題)と匡衡の回答は『本朝文粋』に収録されている。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote Karonsho (study of poetics) such as "Kinrai futai" and "Gumon kenchu" (questions and answers with Tona). 例文帳に追加

歌論書として『近来風躰』、『愚問賢注』(頓阿との問答)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

45H. Setting, assessing and marking of examination questions and answers.例文帳に追加

規則45H 試験問題及びその解答の作成,答案の評価及び採点 - 特許庁

Thus, when a trainee prepares questions by oneself and the trainee makes answers to the questions, the trainee can have the answers corrected.例文帳に追加

これにより、受講生は自ら問題を作成し、その問題について解答すれば、それに対して添削してもらえる。 - 特許庁

Including questions and answers time, this seminar is scheduled for around 3 hours. 例文帳に追加

セミナー時間は質疑応答を含め3時間程度を予定しております。 - Weblio Email例文集

The following questions and answers were exchanged [The following exchanges took place] at the news conference:—Q: , A: . 例文帳に追加

記者会見で次のような一問一答が行なわれた. 問…, 答…. - 研究社 新和英中辞典

a kind of sibylline book with ready and infallible answers to questions 例文帳に追加

質問に対してよく用意され間違えのない答えを持つ預言本の類 - 日本語WordNet

Loads a robots. txt file and answers questions about fetchability of other URLs.例文帳に追加

robots.txt ファイルを読み出し、他の URL に対する取得可能性の質問に答えるクラス。 - Python

It describes matters of Yuiitsu shinto in the form of questions and answers. 例文帳に追加

唯一神道に関する事項を問答形式で記述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To total answers to questions, and to notify it to a questioner.例文帳に追加

質問に対する回答状況を集計し質問者に通知する。 - 特許庁

A system sends retrieval conditions from a PC 6 to a system for retrieving assumed questions and answers when a user retrieves the assumed questions and answers, which are expected to be useful during a shareholders meeting, from a DB 10 storing the assumed questions and answers.例文帳に追加

株主総会で予想される想定問答が記憶された想定問答DB10を検索する場合には、PC6から想定問題検索システムに検索条件を送信する。 - 特許庁

When answers to questions are input, a questionnaire program 4 extracts keywords from questions and answers to the questions and retrieves a question DB 44 based on the keywords and predetermined conditions, and selects the next questions.例文帳に追加

質問に対する回答が入力されると、アンケートプログラム4は、質問と該質問に対する回答からキーワードを抽出し、キーワード及び所定の条件に基づいて質問DB44を検索して次の質問を選択する。 - 特許庁

Image data of a captured still image, data about questions which indicates the contents of questions about the image data, and data about answers which indicates answers for the questions are stored in an image DB 106.例文帳に追加

撮影した静止画像の画像データと、該画像データに関する質問内容を示す質問データと、該質問内容に対するユーザの応答内容を示す応答データと、を画像DB106に保持しておく。 - 特許庁

The campaign site 15 calculates the rate of correct answers to the questions and gives a privilege corresponding to the rate of correct answers to the user of the user terminal.例文帳に追加

キャンペーンサイト15は、問題に対する回答の正当率を算出し、該正当率に応じた特典をユーザ端末のユーザに授与する。 - 特許庁

The object person answers the displayed questions and the answers are transmitted to the computer 3 through the communication means 2.例文帳に追加

対象者は、表示された設問に対して、回答するとともに、この回答は通信手段2を介してコンピュータ3に送信される。 - 特許庁

According to "Tsukuba questions and answers" she was also an author of renga (linked verse), and her verses were also selected in "Tsukuba shu". 例文帳に追加

「筑波問答」によれば連歌作者でもあり、「莬玖波集」にも句が採録されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a newspaper columnist who answers questions and offers advice on personal problems to people who write in 例文帳に追加

個人的な問題を投稿する人々の質問に答えて、アドバイスする新聞のコラムニスト - 日本語WordNet

dummy variables are typically used to record answers to true/false and yes/no questions; 例文帳に追加

仮変数は大概は真/偽および肯定/否定の問いへの答えを記録するのに使われる。 - コンピューター用語辞典

The following questions and answers should help you in implementing basic end-user computing controls. 例文帳に追加

以下の一問一答は, 基礎的なエンドユーザコンピューティング規制を導入するのに役立つでしょう. - コンピューター用語辞典

NetBeans Java ME User Forum Ask questions and get answers about mobile application development using NetBeans. 例文帳に追加

NetBeans Java ME ユーザーフォーラム - NetBeans を使用したモバイルアプリケーション開発に関する質問と回答です。 - NetBeans

The tenth chapter (Mondo Ryoken) describes the excellence of the Buddhist invocation through exchanging questions and answers. 例文帳に追加

大文第十 問答料簡--何よりも勝れているのが念仏であると説く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He also obtained from Chirei at Mt. Tendai the answers and their interpretations for Genshin's 27 questions about the Tendai sect. 例文帳に追加

また、天台山知礼から源信の天台宗疑問27条への回答とその解釈をえた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He could give correct answers to all the questions, and the Court did not bother asking an envoy to submit the letters. 例文帳に追加

そうしたところ、全ての正しい回答を出して質問書の件が中止になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, during the meeting they did not pursue in depth discussion, but instead, concluded this meeting with several sessions of questions and answers. 例文帳に追加

突っ込んだ話は行われず、若干の質問・応答のみで終了となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I was hoping that the bill could be subjected to questions and answers in a plenary session before the Golden Week holiday season. 例文帳に追加

できれば連休前の本会議で趣旨説明、質疑をしていただきたかったと思います。 - 金融庁

As I said in questions and answers in a plenary session, this may be an option. 例文帳に追加

それは本会議の答弁でも申し上げたように選択肢の一つだろうと思います。 - 金融庁

The member terminal 400 accesses an investigation clip home page and answers questions (5).例文帳に追加

会員端末400は、調査票ホームページにアクセスし、質問に答える 。 - 特許庁

These controls have dialog element for questions, answers, confirmations, commands, and statements.例文帳に追加

これらのコントロールは、質問、応答、確認、コマンド、またはステートメントなどのダイアログの要素を備える。 - 特許庁

Questions to be set and answers are stored in question database 15 correspondingly to each other by study fields.例文帳に追加

問題データベース15は、学習分野毎に出題する問題と解答とを対応づけて記憶する。 - 特許庁

例文

In step S1-1, questions are given for the members of the organization and answers are obtained.例文帳に追加

ステップS1−1においては団体のメンバーに対して質問が実行され回答が取得される。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Boarding House”

邦題:『下宿屋』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS