| 意味 | 例文 |
same wayの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2887件
VALVE STRUCTURE, TWO-WAY VALVE AND THREE-WAY VALVE UTILIZING THE SAME例文帳に追加
弁構造およびそれを使用した二方弁および三方弁 - 特許庁
In the old Japanese syllabary characters, his name was pronounced in the same way. 例文帳に追加
旧仮名遣いでの読みは同じ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I may not be able to come back the same way.例文帳に追加
同じ道を戻れないかもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I was the same way when I was your age.例文帳に追加
お前の歳の頃は 俺もそうだった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
and it had the same quick, light way with it; 例文帳に追加
身のこなしが軽いのもそっくりです。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
ONE WAY CLUTCH AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME例文帳に追加
一方向クラッチ及びその製造方法 - 特許庁
FOUR-WAY VALVE AND HEAT PUMP DEVICE WITH THE SAME例文帳に追加
四方弁とそれを備えたヒートポンプ装置 - 特許庁
FOUR-WAY VALVE, AND HEAT PUMP DEVICE WITH THE SAME例文帳に追加
四方弁とそれを備えたヒートポンプ装置 - 特許庁
His name is also read the same way when written with the the old kana orthography. 例文帳に追加
旧仮名遣いでの読みは同じ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And in the same way that you scroll through content on an ipad例文帳に追加
iPadで ページをスクロール させるようにして - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And in the same way that you scroll through content on an ipad例文帳に追加
ipadで ページをスクロール させるようにして - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
England invaded the whole world exactly the same way.例文帳に追加
イギリスは同じ方法で全世界を攻めた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We don't... see things the same way any more...例文帳に追加
もう以前と同じ視点では 見られない・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I mean, I love her the same way... the same way I love you.例文帳に追加
もちろん彼女を愛してる つまり 彼女と同じように... 同じように君を愛してる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is that so? everyone feels the same way.例文帳に追加
そういうものなの? うん みんな そんな感じ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Every teacher is saying the same words in the same way on the same day.例文帳に追加
同じ日に、同じような口調で、同じ単語を言っていることになります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
VALVE AND FOUR-WAY SWITCH VALVE USING THE SAME例文帳に追加
バルブ及びそれを用いた四方向切換弁 - 特許庁
His name is read in the same way when it is written in the old Japanese kana syllabary. 例文帳に追加
旧仮名遣いでの読みは同じ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
can be used to set the NIS/YP domainname and the hostname of your box in exactly the same way as the commands domainname (1) 例文帳に追加
これらのファイルは、コマンドdomainname (1), - JM
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
