| 意味 | 例文 |
same wayの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2887件
This is basically the same way you would create a chrooted service. 例文帳に追加
これは、chrootサービスを作成するのと基本的には同じ方法です。 - Gentoo Linux
How to give a signal was almost the same as the way of the previous third demonstration. 例文帳に追加
この合図の仕方は第3回押出しとほぼ同じである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ELECTRIC THREE-WAY VALVE AND ALKALI ION WATER GENERATOR WITH THE SAME例文帳に追加
電動式三方弁及びこれを備えたアルカリイオン整水器 - 特許庁
In the same way, they demonstrated and criticized as below. 例文帳に追加
また同様に次のように論証を試み疑義を醸している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's the same in the way that you give people dreams at night, right?例文帳に追加
夜に 人々のために 夢を配るって意味では 一緒だろ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The mountains and the sand they all look the same, and we will lose our way.例文帳に追加
山と砂漠は同じに見える そして 我らは道に迷う - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You treat me the same way the israelis treat you.例文帳に追加
イスラエル人が貴方を扱うのと 同様に私を扱うのだな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In the same way that sakura tries so hard to win sasuke over例文帳に追加
サクラちゃんがサスケに認められようと 一生懸命なように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Probably the same way he got hold of bobby's phone records.例文帳に追加
おそらく ボビーの電話記録を入手したのと 同じ方法だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No matter how you dealt with her, I think she would've turned out the same way.例文帳に追加
どんな対応をしても 彼女はああなったと思います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's not experienced the same way the world over.例文帳に追加
その経験の仕方は 世界中どこでも同じではないのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
People react to the frustration in much the same way. 例文帳に追加
人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 - Tanaka Corpus
Atsuyaki Tamago (a thick omelet) and Dashi-maki Tamago are made almost in the same way. 例文帳に追加
厚焼き卵もだし巻き卵とほぼ同じ作り方をする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wafuku differs from Western clothing in that both male and female wear Wafuku in the same way. 例文帳に追加
男女共に右前なのは、洋服と異なる点である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Americans like football in the same way that Japanese like baseball.例文帳に追加
日本人が野球が好きなようにアメリカ人はフットボールが好きだ。 - Tatoeba例文
They resolved on [against] going back the same way. 例文帳に追加
彼らは同じ道をとって返す[とって返さない]ことに決めた. - 研究社 新英和中辞典
the way of fasting heavy thread on the cloth other thread of the same color例文帳に追加
太い糸を布地に伏せ,同色の糸で綴じつけること - EDR日英対訳辞書
The sixth, the twelfth, and the 32nd anniversaries are also counted in the same way. 例文帳に追加
以下七回忌、十三回忌、三十三回忌とも同様。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
THREE-WAY BRANCH PIPE AND FIN TUBE TYPE HEAT EXCHANGER USING THE SAME例文帳に追加
三方分岐管及びこれを用いたフィンチューブ型熱交換器 - 特許庁
COLLAR-FOLDED AND THREE-WAY HEMLESS DOUBLE BLANKET AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME例文帳に追加
衿返し&三方ヘムレス合わせ毛布とその製造方法 - 特許庁
The application (B) also accesses the shared files in the same way.例文帳に追加
また、同様にして、アプリケーションBも共有ファイルにアクセスできる。 - 特許庁
And I found a group of youngsters like me who felt the same way.例文帳に追加
私と同じ事を感じている 他の若者にも出会いました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What are you keep on telling me to choose? either way you and cha do hyun use the same body...例文帳に追加
選択しろって何よ~!チャ・ドヒョンとあなたは同じ体・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The other arm parts 143b, 143c and 143d are constituted in the same way.例文帳に追加
その他のアーム部143b、143c、143dも同様である。 - 特許庁
This is manufactured in the same way as the manufacturing method of an SOI layer.例文帳に追加
これは、SOI層の作製方法と同様にして作製される。 - 特許庁
The removing method of the rails in the blast furnace is executed by the same way as the above.例文帳に追加
高炉炉内レールの撤去方法においても同様である。 - 特許庁
The second pulse output unit outputs pulses in the same way.例文帳に追加
また、第2パルス出力ユニットも同様にしてパルスを出力する。 - 特許庁
The other side surface side of the manual paper feed tray 3 is constructed in the same way.例文帳に追加
手差しトレイ3の他側面側も同様に構成されている。 - 特許庁
ONE-WAY ROLLER CLUTCH AND PULLEY DEVICE INCORPORATING THE SAME例文帳に追加
一方向ローラクラッチおよび一方向ローラクラッチ内蔵型プーリ装置 - 特許庁
two words are heteronyms if they are spelled the same way but differ in pronunciation 例文帳に追加
同じ綴りで発音の異なる2語は同綴異音異義語である - 日本語WordNet
People are buying iMacs the same way they buy household appliances. 例文帳に追加
i―Macは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。 - Tanaka Corpus
the lines of the input files must be ordered in the same way. 例文帳に追加
入力ファイルも同じように整列させておかなければならない。 - JM
The ticket can be purchased the same way as the 3 day ticket. (sales available throughout the year in Japan) 例文帳に追加
発売方法は3dayチケット(全国通年発売版)と同じ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the same way, the node 3 can also acquire the data packet A.例文帳に追加
同様にして、ノード3はデータパケットAを取得することができる。 - 特許庁
SPRAG TYPE ONE-WAY CLUTCH AND POWER TRANSMISSION DEVICE USING THE SAME例文帳に追加
スプラグ型一方向クラッチおよびこれを用いた動力伝達装置 - 特許庁
THREE-WAY CATALYST AND METHANE-CONTAINING GAS CLEANING METHOD USING THE SAME例文帳に追加
三元触媒及びこれを用いたメタン含有ガスの浄化方法 - 特許庁
Mardon must have gotten his powers the same way I did.例文帳に追加
マードンは私同様、特殊能力を手に入れたに違いありません。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There's no way she can be a detective and a mother at the same time!例文帳に追加
だって 子育てと刑事の仕事の 両立なんて できないでしょ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And she realized she needed to know if roy was feeling the same way.例文帳に追加
そして ロイも同じ気持ちでいるのか 知る必要があると思った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's grown the same way any living organism grows. then how do you propose to break down this... organism to give us the leader?例文帳に追加
どうやってその生物を 破壊するのか リーダーは誰? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If we were to have to do it again the same way as with our first例文帳に追加
第一子のときと全く同じように やらねばならないなら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
People who hurt others have to prepare themselves to be hurt in the same way.例文帳に追加
人を傷つけた人は 同じくらい 自分も傷つけられることを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The same way I know that your heart rate right now is 55 and your bp is 110 over 80.例文帳に追加
同じ方法だけど あなたの場合は 脈拍 55 血圧 90−110 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I dropped in on you the same way we're dropping in on the 1890s.例文帳に追加
僕が君に会ったの同じやり方で 今度は1890年代に来たんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)