stone- likeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 441件
COATING METHOD OF STONE-LIKE COATING MATERIAL, MANUFACTURING METHOD OF STONE-LIKE WALL MATERIAL, AND STONE-LIKE WALL MATERIAL例文帳に追加
石材調塗材の塗装方法及び石材調壁材の製造方法並びに石材調壁材 - 特許庁
METHOD FOR PRODUCING STONE-LIKE FABRIC, STONE-LIKE FABRIC, AND TEXTILE PRODUCT例文帳に追加
石調布帛の製造方法および石調布帛および繊維製品 - 特許庁
METHOD FOR FORMING STONE-LIKE COATING FILM例文帳に追加
石材調塗膜の形成方法 - 特許庁
a stone that looks like an erect penis or clitorus called a phallic stone 例文帳に追加
陰石と陽石という,男女の陰部に似た形の石 - EDR日英対訳辞書
relentless like a man of stone. 例文帳に追加
石でできた男のように冷酷だった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
STONE-LIKE SOLIDIFIED MATERIAL AND ITS MANUFACTURING METHOD例文帳に追加
石様固化物およびその製造方法 - 特許庁
LIGHTWEIGHT PANEL WITH STONE-LIKE TEXTURE GENERATING MINUS ION例文帳に追加
軽量石目調マイナスイオン発生パネル - 特許庁
This depicts gobozumi (stone walls comprised of roughly cut or naturally formed rocks that are shaped like a burdock) stone walls on four sides. 例文帳に追加
この絵図には四方に牛蒡積みの石垣が描かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As for chipped stone tools, only some parts of chipped stone axes and grinding stones have been discovered, and as for ground stone tools, various tools for religious service have been discovered, including stone rods, stone daggers, stone swords, stone tools in the shape of Chinese broadswords, gyobutsu (Imperial treasures) made from stone, decorative stoneware, stone crowns, stone figures and beads, as well as cooking tools like stone plates, concave stones (partial) and mill stones (partial). 例文帳に追加
打製石器としては打製石斧、砥石などの各一部があるのみで、磨製石器としては、石棒、石剣、石刀、青竜刀形石器、御物石器、装飾石器、石冠、岩偶、玉類など各種の祭祀具や調理加工に用いた石皿、凹石(一部)、磨石(一部)などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This combined stone 2 is composed of a flat main stone 4 and a belt-like auxiliary stone 6 fixed to the main stone.例文帳に追加
本発明の組合せ石材(2)は平板状主石材(4)と主石材に固定された帯状補助石材(6)とから構成されている。 - 特許庁
NATURAL STONE-LIKE WALL SURFACE MATERIAL AND ITS MANUFACTURING METHOD例文帳に追加
天然石調壁面材及びその製造方法 - 特許庁
FILM CHIP FOR COATING MATERIAL, AND COATING MATERIAL WITH STONE-LIKE APPEARANCE例文帳に追加
塗材用フィルム状チップおよび擬石調塗材 - 特許庁
And it was a bit like seeing something you weren't expecting under a stone例文帳に追加
石の下に隠れた物を思いがけず見つけて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
BUNDLED STONE-LIKE BODY, AND FORMING METHOD FOR PRESSURE-RESISTING BOARD TYPE FOUNDATION例文帳に追加
束石状体と耐圧盤式基礎の形成方法 - 特許庁
FROSTED GLASS STONE UTILIZING WASTE GLASS AND THE LIKE AND CONSTRUCTION METHOD FOR THE SAME例文帳に追加
廃ガラス類を利用したすりガラス石とその工法 - 特許庁
To surely prevent a small stone or the like from intervening into a sill groove.例文帳に追加
敷居溝への小石等の介入を確実に防ぐ。 - 特許庁
Consider it a stepping stone, my lad like an internship.例文帳に追加
若者よ 研修のような 踏み石だと考えたまえ" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
From a distance, that stone looks like a person's face.例文帳に追加
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 - Tatoeba例文
In this case, the mineral is tourmaline, obsidian, serpentine, granite porphyry, ocher stone, Tenjuseki (natural stone) or the like.例文帳に追加
この場合、前記鉱物はトルマリン、黒曜石、蛇紋岩、麦飯石、黄土石、天寿石などである。 - 特許庁
NATURAL STONE-LIKE DECORATIVE MOLDED ARTICLE AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME例文帳に追加
天然石調加飾成形品及びその製造方法 - 特許庁
shape (a material like stone or wood) by whittling away at it 例文帳に追加
(石や木のような材料を)少しずつ削って形づくる - 日本語WordNet
Seen from a distance, the stone looks like a human face. 例文帳に追加
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 - Tanaka Corpus
a stone-like solid produced in the intestine, called enterolith 例文帳に追加
腸結石という,腸内に生ずる石状の固形物 - EDR日英対訳辞書
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)