submitを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4009件
Double-click the Submit Vote button. 例文帳に追加
「票を送信」ボタンをダブルクリックします。 - NetBeans
We'd like to submit a settlement agreement例文帳に追加
和解案を提出したいのですが-- - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The first year you submit the proposal, it will be rejected.例文帳に追加
まず 1年目に提案して否決。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You will submit a written letter of apology by tomorrow!例文帳に追加
明日までに反省文を提出。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm going to submit the application to the tokyo government office.例文帳に追加
都庁に申請 行ってきます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to submit to humiliation―eat humble-pie―eat dirt 例文帳に追加
屈辱を忍ぶ、屈辱に甘んずる - 斎藤和英大辞典
to cultivate a magnanimous spirit (under natural influences)―submit oneself to natural influences―(遊んでなどなら)―raise one's spirits 例文帳に追加
浩然の気を養う - 斎藤和英大辞典
We were suppose to submit that.例文帳に追加
私たちはそれを提供したはずです。 - Weblio Email例文集
Order to Submit Balance Sheet 例文帳に追加
貸借対照表等の提出命令 - 日本法令外国語訳データベースシステム
I want you to personally submit the chambers copy to judge toomey.例文帳に追加
トゥーミー判事に 届けてほしいの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a form to submit for permission, called 例文帳に追加
許可を得るために提出する書類 - EDR日英対訳辞書
Submit the prescription to the pharmacy.例文帳に追加
処方箋を薬局に出してください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
to abide by the inevitable―submit to necessity―bow to fate―resign oneself to fate―accept the situation―make the best of a bad bargain 例文帳に追加
しかたがないと諦める - 斎藤和英大辞典
If we submit ourselves to law, alex, even submit to losing freedoms例文帳に追加
我々が法を甘受するならば 自由を失うことも甘んじて受けるべきだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
method to set the submit button's name and thus to trigger a 'submit' action when the button is clicked.例文帳に追加
メソッドを使用して送信ボタンの名前を指定し、ボタンがクリックされた際に 'submit'アクションが実行されるようにしています。 - PEAR
I'll submit that instead of him. 例文帳に追加
私が彼の代わりにそれを提出する。 - Weblio Email例文集
I am going to submit that plan document today. 例文帳に追加
本日その計画書を提出します。 - Weblio Email例文集
Oh, right. gotta submit this assessment by today.例文帳に追加
あっ。 そうだ。 課題の提出 今日までだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He decided to submit his resignation.例文帳に追加
彼は辞表を提出することに決めた。 - Tatoeba例文
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)