| 例文 |
the Scripturesの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 397件
a commentary on the Scriptures 例文帳に追加
聖書評釈. - 研究社 新英和中辞典
And the misinterpretation of the holy scriptures例文帳に追加
聖典の誤解は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the scriptures of esoteric Buddhism 例文帳に追加
密教の聖典 - EDR日英対訳辞書
Selections from the complete Buddhist scriptures 例文帳に追加
一切経抜萃 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
First of all is the misinterpretation of religious scriptures, holy scriptures例文帳に追加
まず第一に 聖典の誤った解釈です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the Buddhist scriptures of the Kusha sect of Buddhism, called {Abhidharma-kosa Sutra} 例文帳に追加
倶舎論という仏書 - EDR日英対訳辞書
The Complete Buddhist Scriptures of Ishiyama-dera Temple 4,644 books 例文帳に追加
石山寺一切経 4,644帖 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the content of the Buddhist scriptures of the Kusha sect of Buddhism, called {Abhidharma-kosa Sutra} 例文帳に追加
倶舎論という仏書の内容 - EDR日英対訳辞書
the science that deals with the interpretations of religious scriptures 例文帳に追加
訓詁注釈を主とする学問 - EDR日英対訳辞書
The legitimate scriptures are Jodo sanbukyo (Three Pure Land sutras). 例文帳に追加
正依の経典は浄土三部経。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And the book of chronicles, the book of ezra in the hebrew scriptures例文帳に追加
ヘブライ語聖書 エズラ書 歴代志 にも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is one of the fundamental scriptures of the Zen sect. 例文帳に追加
禅宗における根本教典のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In that sense it has the same meaning as Buddhist scriptures. 例文帳に追加
その意味では仏典と同義である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The song above is called Homon uta (songs of Buddhist scriptures). 例文帳に追加
上記のような歌を法文歌と言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the Chinese version of Buddhist scriptures before {they were translated by Sanzo Genjyo-} 例文帳に追加
玄奘三蔵以前の漢訳仏典 - EDR日英対訳辞書
That the scriptures were historically true.例文帳に追加
歴史的に正しいという証拠になりました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Chapter of All the Sects in the volume 46 of "Taisho Shinshu Daizokyo (An collection of Buddhist Scriptures revised in the Taisho period)", the third edition. 例文帳に追加
『大正新脩大蔵経』46諸宗部3 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He later traveled around and acquired information on the Buddhist scriptures and other apocryphal writings. 例文帳に追加
遊学して内経外典に通じたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the action of offering copied Buddhist scriptures before Buddha and performing a Buddhist ceremony 例文帳に追加
写経を仏前に供えて供養すること - EDR日英対訳辞書
the six Chinese scriptures that are considered very important in Confucianism 例文帳に追加
儒学で重んじる中国の六つの経書 - EDR日英対訳辞書
Additionally, while the gesture of cutting the air 4 times vertically and 5 times horizontally appear in some scriptures such as Taoist Scriptures and has existed from long ago, a gesture of ketsuin is not described in those old scriptures. 例文帳に追加
なお、四縦五横に切る所作自体は道教経典等にも見え古くから存在しているが、結印の所作は見えない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It seems to be the statue which corresponds to 'Ten' in scriptures. 例文帳に追加
経典に説く「天」に当たる像と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There he served as Zosu (the person in charge of Buddhist scriptures and books on theory) and Shokojisha (the person in charge of burning incense for the chief priest). 例文帳に追加
そこでは蔵主・焼香侍者を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The thought that for reaching Ojo people should study Buddhist scriptures. 例文帳に追加
経典を学ぶことが往生の路であるとする異義。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the act of setting up one hundred stages or platforms from which to deliver lectures on Buddhist scriptures 例文帳に追加
経を講ずるために100の高座を設けること - EDR日英対訳辞書
written before the time of Tang Dynasty priest Hsuan-chuang, Chinese translations of Buddhist scriptures 例文帳に追加
玄奘三蔵より前になされた仏典の漢訳 - EDR日英対訳辞書
It is considered to be the statue which corresponds to 'Yasha' in scriptures. 例文帳に追加
経典に説く「夜叉」に相当する像とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is what is called 'Kaori no Shogyo' (the fragrant scriptures). 例文帳に追加
これを「薫の聖教(かおりのしょうぎょう)」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)