1153万例文収録!

「the Scriptures」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the Scripturesに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the Scripturesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 398



例文

In the Kamakura period, they formed two groups: one was moso-biwa (which literally means "a blind priest's biwa"), who mainly chanted the Buddhist scriptures, and the other one was Heike-biwa, who chanted the Heike Monogatari. 例文帳に追加

鎌倉時代、主として経文を唱える盲僧琵琶と、平家物語を語る平家琵琶とに分かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chigi's Hokke gengi (Essentials of the Lotus Sutra), Hokke mongu (Commentary on the Lotus Sutra) and Makashikan (Mahayana Practice of Cessation and Contemplation) are collectively called Sandaibu (the three important scriptures) and are deemed as the essence of Tendai Sect Buddhism. 例文帳に追加

主に智顗の法華玄義、法華文句、摩訶止観の三大部を天台宗の要諦としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the 12th century, which saw its heyday, the practice of copying and burying Buddhist scriptures temporarily lost momentum until Kaikoku-hijiri (literally, "country-traveling saint") appeared in the middle ages, who traveled across the country and encouraged people to perform the practice. 例文帳に追加

12世紀を盛期に一時衰退するが、中世には廻国聖が諸国で納経活動を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Currently, as the basis of scriptures, Hokke Sanbu-kyo Sutra (The Threefold Lotus Sutra), literary remains of the founder ("Nichiren Daishonin Gosho" (Letters of Nichiren)), those of Nikko the second, Nichiu the ninth and Nichikan the twenty sixth are legitimate scriptures, however, 10 volumes of Makashikan (Mahayana Practice of Cessation and Contemplation) and Guketsu (Commentary on Makashikan) of the Tendai Sect, 10 volumes of Hokke Gengi (Essentials of the Lotus Sutra) and Shakusen (Commentary on Hokke Gengi), and 10 volumes of Hokke mongu (Words and Phrases of the Lotus Sutra) and Shoki (Commentary on Hoke-kyo Sutra), are also accepted as minor scriptures. 例文帳に追加

現在、所依の経典としては、法華三部経・宗祖遺文(『日蓮大聖人御書』)・第2祖日興遺文・第9世日有遺文・第26世日寛遺文を正依としているが、天台宗系統の摩詞止観10巻および弘決・法華玄義10巻および釈籤・法華文句10巻および疏記をも傍依としては認めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Denkyodaishi-shorai-mokuroku - A hand-written record of the scriptures that Saicho brought from Yuezhou in Tang China. 例文帳に追加

伝教大師将来目録-唐の越州から最澄が将来した経典類の自筆目録 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

During the same time period, he borrowed scriptures from Kukai and studied Shingon Buddhism, Sanskrit and Garland Sutra. 例文帳に追加

このころ、空海から、真言、悉曇(しったん)(梵字)、華厳(けごん)の典籍を借り、研究する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kogaku scholars studied directly and empirically those Buddhist scriptures such as Rongo (Analects of Confucius), without relying on the interpretations of later generations. 例文帳に追加

後世の解釈によらず、論語などの経典を直接実証的に研究する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered that, around this time, he found the existence of Buddhist scriptures about Esoteric Buddhism, including "Dainichi-kyo" (Mahavairocana Sutra). 例文帳に追加

『大日経』を初めとする密教経典に出会ったのもこの頃と考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is based on the scriptures of "Sukuyokyo sutra" (宿曜経), "Bontenkarakuyo" (梵天九曜), "Shichiyoshoshinbetsugyoho" (七曜星別行) and so on. 例文帳に追加

所依の教典は、『宿曜経』・『梵天火羅九曜』・『七曜星辰別行法』などである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The two copies of complete Buddhist scriptures that Enchin brought back from Tang to Japan were stored in Onjo-ji Temple and Jisso-ji Temple. 例文帳に追加

円珍が唐より持ち帰った一切経の2組は、園城寺と実相寺に収められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It seems that Buddha statues and Buddhist scriptures had been already brought by them before the official introduction of Buddhism. 例文帳に追加

彼らの手により公伝以前から、すでに仏像や経典はもたらされていたようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shubin's scriptures were discarded as useless and became the tsukumogami, and Kyo rin rin thus came into being. 例文帳に追加

不用となって捨てられた守敏の経文が付喪神と化したものが経凛々とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sanbo refers to Buddhist images (such as Buddha), laws (Buddhist scriptures), and monks, and the books describe their kudoku (merits). 例文帳に追加

三宝とは仏(釈迦など諸仏)・法(経典)・僧を指し、本書はその功徳について述べたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The scriptures of Mahayana Buddhism such as "the Wisdom Sutras" were established in the period between about the first year of the Christian era and 3rd century, and are far removed from the age of Buddha. 例文帳に追加

『般若経』など大乗仏典は紀元前後から3世紀ごろの成立であり、釈迦の時代から大きく離れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In accordance with the ascendance of Buddhism as the national religion at the end of the eighth century, the translation of Buddhist scriptures became a national project of the kingdom; thus the work of collecting and translating Buddhist scriptures from India encyclopedically and systematically was begun and completed in the space of just a few decades. 例文帳に追加

八世紀末、仏教が国教となるのにともない、仏典翻訳は王国の国家事業となり、隣国インドより網羅的、体系的に仏典を収集し、翻訳する作業が開始され、数十年の短期間で一挙に完遂された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After many scriptures had been introduced into China and compiled into Buddhist scriptures using Chinese characters, they were distinguished, according to Chinese-style interpretation of Shaka's teaching, based on their contents and the era of original teachings and monks sought perfect Satori (enlightenment) in unobstructed cultivation of Buddhism from such scriptures. 例文帳に追加

しかしてそれらの多くの経典が、中国へ伝えられ、漢訳仏典として集成されると、中国的な仏伝の解釈に基づき、これらの諸経典の教えの相や時期を分けて判別して、それらから仏道修行の完全なる悟りを得ようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under such circumstances, a study of Buddhist scriptures in Tibetan Buddhism was conducted from the viewpoint of how to rationally systematize a group of scriptures which also includes partially contradictory wordings. 例文帳に追加

そのため、チベット仏教においては、部分的に矛盾する言説を有する経典群を、いかに合理的に、一つの体系とするか、という観点から仏典研究が取り組まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the first of three divisions of the Hebrew Scriptures comprising the first five books of the Hebrew Bible considered as a unit 例文帳に追加

1つの構成単位と見なされる旧約聖書の最初の五書から成るヘブライ聖書の3つの区分のうちの最初のもの - 日本語WordNet

an esoteric theosophy of rabbinical origin based on the Hebrew scriptures and developed between the 7th and 18th centuries 例文帳に追加

ヘブライ語の聖書に基づき、7世紀から18世紀の間に発展したラビの教義の発端で難解な見神論 - 日本語WordNet

It is included in the Jodo Shinshu Hongan-ji School scriptures ("Jodo Shinshu Seiten," Hongwanji Publishing Company) as the original manuscript. 例文帳に追加

浄土真宗本願寺派の聖典(『浄土真宗聖典』本願寺出版社)に、底本として所収される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Made of enchanted copper and plated with gold, 510 characters are inscribed in 24 rows describing the reason for and history behind the burial of scriptures. 例文帳に追加

鍛銅製で鍍金が施され、24行で510文字が刻まれており、埋経の趣旨と経緯が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Five Classics texts of Confucianism, Buddhist scriptures, and seventy volumes of Juyi BAI's poems, all of which had been obtained from China, were possessed all over the country.' 例文帳に追加

「国中に五経の書及び仏経、白居易集七十巻があり、皆中国から得たものである。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jesus answered them, “Isn’t this because you are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God? 例文帳に追加

イエスは彼らに答えた,「あなた方が思い違いをしているのは,聖書も神の力も知っていないからではないか。 - 電網聖書『マルコによる福音書 12:24』

(The terms 'the Land of the Rising Sun' and 'the Land of the Setting Sun' appeared in Buddhist scriptures of those days [such as "Daichidoron" (Commentary on the Great Wisdom Sutra), the annotation of "The Great Treatise on Perfection of Wisdom"]; for example, "the term 'Land of the Rising Sun' refers to the east, and the term 'Land of the Setting Sun' refers to the west." 例文帳に追加

(なお「日出處」「日沒處」は当時の仏典(『摩訶般若波羅蜜多経』の注釈書『大智度論』など)に「日出処是東方日没処是西方」とある。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In says that after the incident of 'sinking the Buddhist scriptures,' he felt very bitter against the people who had become enemies in the Hogen no Ran War (the turmoil of the Hogen War) and pulled the strings to bring on the Heiji no Ran War (the turmoil of the Heiji War). 例文帳に追加

院は、「経沈め」の一件の後、保元の乱で敵方にまわったものたちを深く恨み、平治の乱がおこるように、操ったのだ、という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is reported to have spent 23 years starting from 1129 to write all 5048 volumes of the complete Buddhist scriptures by himself. 例文帳に追加

大治(日本)4年(1129年)からは23年間をかけて、一切経5048巻を独力で書写したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

either of two small leather cases containing texts from the Hebrew Scriptures (known collectively as tefillin) 例文帳に追加

ヘブライ語の聖書の文言が書かれた、2つの小さな革の入れ物のどちらか(まとめてテフィリンとして知られる) - 日本語WordNet

It is used in critical revisions of the Shinshu Otani School scriptures ("Shinshu Seiten," Shinshu Otani-ha Shumusho Shuppanbu). 例文帳に追加

真宗大谷派の聖典(『真宗聖典』真宗大谷派宗務所出版部)の対校本として用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the Gakumonjo, on a fixed day of each month, lectures or discussions on scriptures were given along with short or long quizzes. 例文帳に追加

学問所では、毎月の定日に経書の講義や会読、小試・大試などの試験もおこなわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kaimyo came from the same Sanuki Province as Kukai, and brought to Japan scriptures "Shakumakaenron" that Kukai placed importance on. 例文帳に追加

戒明は空海と同じ讃岐の出身で、その後空海が重要視した『釈摩訶衍論』の請来者である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Sadanobu copied 5048 volumes of Daizo-kyo sutras, Buddhist scriptures, for the twenty-three years from when he was forty-two to sixty-four in age. 例文帳に追加

なお、藤原定信は経典大蔵経5048巻を42歳から64歳までの23年間で完成させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It came upon the introduction of Buddhism to Japan as a decorative cord for accessories of butsugu (Buddhist altar fittings), Buddhist scriptures and scrolls. 例文帳に追加

日本には仏教の伝来により、仏具、経典、巻物の付属品の飾り紐として渡来した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on these Buddhist scriptures, Nichiren criticized the progenitors of other sects such as the Shingon sect and the Ritsu sect and insisted on the superiority of his own school. 例文帳に追加

日蓮は、これらの仏典を論拠として、真言宗や律宗など他宗の祖師を論難し自宗の優位性を主張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jodo Mandala is the one that concretely expresses the image of Amida jodo which is advocated in 'Kanmuryo Jukyo Sutra' (The Sutra of Visualization of the Buddha of Measureless Life) and other scriptures. 例文帳に追加

浄土曼荼羅とは、「観無量寿経」などの経典に説く阿弥陀浄土のイメージを具体的に表現したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"菩訶" (botanica) is a transcription of Latin "Botanica" meaning botany and he wrote the book in the Sutra-style following the Buddhist scriptures. 例文帳に追加

菩多尼訶は植物学を意味するラテン語Botanicaの翻字であり、経はその本文を経文になぞらえて執筆したことによる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to a crystal reliquary urn and scriptures, the items contained within the statue include unique lists of the names of individuals concerned with statue's creation written in monochrome ink on leaves (6). 例文帳に追加

納入品には水晶舎利塔、経典などのほか、珍しいものとして、結縁文を墨書した樹葉(6葉)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that it was at the tower in this temple that Kukai discovered "Dainichi-kyo" (Mahavairocana Sutra), one of the primal scriptures for the Shingon sect. 例文帳に追加

空海はこの寺の塔において真言宗の根本経典の1つである『大日経』を感得(発見)したとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally, people believe that once someone rotates the Rinzo, it has the same value as reading all the Buddhist scriptures. 例文帳に追加

一般には、この経蔵を回転させると、それだけで経典を読誦したのと同等の御利益が得られるものと信じらている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Honcho seiki" (Chronicle of Imperial Reigns), Matsudai (Fuji Shonin) buried Issai-kyo (Complete Collection of Scriptures) on the top of Mt. Fuji in 1149, and the buried scriptures, believed to have been unearthed atop Mt. Fuji, are enshrined at Sengen-taisha Shrine. 例文帳に追加

『本朝世紀』によると1149年(久安5年)に末代(まつだい、富士上人)が山頂に一切経を埋納したと伝えられており、現在も富士山頂出土と伝えられる埋納経が浅間大社に伝わっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It also tells that there were several large and small Buddhist buildings such as Gyojado hall for ascetic training, Mieido hall to enshrine the founder's image, Hondo (a main hall), and Issaikyodo hall to store the Buddhist scriptures. 例文帳に追加

行者堂・御影堂・本堂・一切経堂など、複数の堂舎が存在したことがうかがわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The buried kyozutsu (a tube in which rolled Buddhist scriptures are kept) was excavated in the Edo era and is stored (as a property of Kinpu-jinja Shrine, Yoshino-cho Nara Prefecture as national treasure). 例文帳に追加

埋納された経筒は江戸時代に発掘され現存している(奈良県吉野町金峯神社蔵、国宝)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 538, King Seong of Baekje presented the dynasty with a Shaka Buddhist image and the Buddhist scriptures and commentaries, and Buddhism was officially introduced to Japan. 例文帳に追加

538年(宣化3年)に百済の聖明王が釈迦仏像や経論などを朝廷に贈り仏教が公伝された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A mound in the precinct of Shitori-jinja Shrine had been believed to be the grave of Shitateruhime, but excavation discovered that it was a kyozuka (mound of Buddhist scriptures). 例文帳に追加

倭文神社内の塚がシタテルヒメの墓であると考えられていたが、発掘により経塚であると判明した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the time of death, they listen to Kyodai (title of Buddhist scriptures) of Mahayana Buddhism Junibu-kyo (the Twelve Divisions of Scriptures) to expiate their 1000 heinous crimes and call upon myogo (name) of Amida to be granted pardon for their 500 million atrocious crimes, and then, meet Kebutsu (incarnation of Buddha) and go to the Pure Land. 例文帳に追加

臨終の時に大乗十二部経の経題を聞いて、1000劫の極重悪業を除き、また阿弥陀の名号を唱えると50億劫の生死の罪業を滅除し、化仏の来迎を受けて浄土へ往生する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In translating Buddhist scriptures, preparation of the proper Tibetan vocabulary and grammar required for correct translation from Sanskrit was conducted beforehand and as a result, Daizo-kyo Sutra (the Tripitaka) of Tibetan Buddhism are much more streamlined, such as the existence of a single translation of a particular scripture and unified word selection of the same notion used in various scriptures, compared with Buddhist scriptures using Chinese characters. 例文帳に追加

仏典の翻訳にあたっても、サンスクリット語を正確に対訳するためのチベット語の語彙や文法の整備を行った上でとりくまれたため、ある経典に対する単一の翻訳、諸経典を通じての、同一概念に対する同一の訳語など、チベットの仏教界は、漢訳仏典と比してきわめて整然とした大蔵経を有することができた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The latter includes "Taima Mandara Chuki" (annotation about Taima Mandala) of 10 volumes, "Kangyo Hiketsu-Shu" (The key points of the Kanmuryoju-kyo sutra (The Sutra of Visualization of the Buddha of Measureless Life) of 20 volumes, "Senchaku Mitsu Yoketsu" Senchaku Mitsu Yoketsu (literally, Buddhist scriptures about selecting Buddhism) of 5 volumes, "Shujuhachi-gan Yoshakusho" (literally, commentary about Forty-eight Vows) of 2 volumes, "Shugo Yoketsu" (Buddhist scriptures about ascetic practices) of 1 volume, "Taima Mandara Kushiki" (the method to serve Taima Mandala) of 1 volume and "Taima Mandara Hakko Rongisho" (eight lectures of Taima Mandala) of 1 volume, and so on. 例文帳に追加

後者には『當麻曼荼羅註記』10巻、『観経秘決集』20巻、『選択密要決』5巻、『四十八願要釈鈔』2巻、『修業要決』1巻、『當麻曼荼羅供式』1巻、『當麻曼荼羅八講論義鈔』1巻などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since Shrine Shinto has no scriptures, Saishi are performed as per Shinto writings such as "Kojiki" (The Record of Ancient Matters) and "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加

神社神道には教典は存在せず、『古事記』や『日本書紀』などの神典にのっとり祭祀をおこなう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, in Esoteric Buddhism, a master can teach his disciples not only by Buddhist scriptures but also by kuden (oral instruction) or butsui (the Buddha's intention). 例文帳に追加

また密教においては仏典だけに捉われず、口伝や仏意などを以って弟子を指導することができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on this theory, Saicho also deemed that other Buddhist scriptures were inferior to Hoke-kyo Sutra and criticized Nanto rokushu (the six sects of Buddhism which flourished in ancient Nara). 例文帳に追加

最澄も、この説により他の経典は法華経に劣ると見なし南都六宗を批判した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When Buddhist scriptures were translated, the above-mentioned classification 'kuhon' was used. 例文帳に追加

九品(くほん)は、仏教で、経典を翻訳した際に、上記の中国の分類を用いて充当したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS