1016万例文収録!

「the competent authorities」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the competent authoritiesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the competent authoritiesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 294



例文

the competent authorities 例文帳に追加

所管官庁. - 研究社 新英和中辞典

the competent authorities 例文帳に追加

管轄官庁 - 斎藤和英大辞典

the competent authorities 例文帳に追加

監督官庁 - 斎藤和英大辞典

the competent authorities 例文帳に追加

所管庁 - 斎藤和英大辞典

例文

the competent authorities―the authorities concerned 例文帳に追加

主務官庁 - 斎藤和英大辞典


例文

the authorities concerned―the competent authorities 例文帳に追加

当路の人 - 斎藤和英大辞典

the competent authorities―the authorities concerned 例文帳に追加

当該官庁 - 斎藤和英大辞典

You shall apply to the competent authorities―the authorities concerned. 例文帳に追加

当該官庁へ願い出るべし - 斎藤和英大辞典

The application shall be presented to the competent authorities. 例文帳に追加

願書は所轄官庁へ差し出すべし - 斎藤和英大辞典

例文

The competent authorities of the two Parties shall:例文帳に追加

両締約国の権限のある当局は、 - 厚生労働省

例文

Article 8 Role of the Competent Authorities例文帳に追加

第八条 権限のある当局の任務 - 厚生労働省

1. The competent authorities of both Contracting States shall:例文帳に追加

1 両締約国の権限のある当局は、 - 厚生労働省

2 The competent authorities and competent institutions of the Contracting States, within the scope of their respective authorities, shall provide any assistance necessary for the implementation of this Agreement例文帳に追加

2 両締約国の権限のある当局及び実施機関は、それぞれの権限の範囲内で、この協定の実施のために必要な援助を提供する 。 - 厚生労働省

1 The competent authorities of the Contracting States shall: (a) agree on the administrative measures necessary for the implementation of this Agreement ;例文帳に追加

(a)この協定の実施のために連絡機関を指定する 。 - 厚生労働省

The competent authorities and competent institutions of the two Parties, within the scope of their respective authorities, shall assist each other in implementing this Agreement.例文帳に追加

両締約国の権限のある当局及び実施機関は、それぞれの権限の範囲内で、この協定の実施のために相互に援助する。 - 厚生労働省

2. The competent authorities and competent institutions of both Contracting States, within the scope of their respective authorities, shall provide any assistance necessary for the implementation of this Agreement.例文帳に追加

2 両締約国の権限のある当局及び実施機関は、それぞれの権限の範囲内で、この協定の実施のために必要な援助を提供する。 - 厚生労働省

2. The competent authorities and competent institutions of both Contracting States, within the scope of their respective authorities, shall provide any assistance necessary for the implementation of this Agreement.例文帳に追加

2 両締約国の権限のある当局及び実施機関は、それぞれの権限の範囲内で、この協定の実施のために必要 な援助を提供する。 - 厚生労働省

2 .The competent authorities and competent institutionsof both Contracting States, within the scope of theirrespective authorities, shall provide any assistancenecessary for the implementation of this Agreement .例文帳に追加

2 両締約国の権限のある当局及び実施機関は、それぞれの権限の範囲内で、この協定の実施のために必要な援助を提供する 。 - 厚生労働省

The competent authorities or competent institutions of a Contracting State shall transmit, in accordance with its legislation and other relevant laws and regulations, personal data collected under its legislation to the competent authorities or competent institutions of the other Contracting State insofar as it is necessary for the implementation of this Agreement例文帳に追加

を当該一方の締約国の法令その他関連する法律及び規則に従って他方の締約国の権限のある当局又は実施機関に伝達する 。 - 厚生労働省

The competent authorities of the Contracting States shall notify each other its internal procedures concerning the mode of application of the Convention. 例文帳に追加

両締約国の権限のある当局は、条約の実施に関する国内手続を、相互に通知する。 - 財務省

Nonetheless, in the case where inspection is conducted in cooperation with foreign competent authorities and collection of the firm’s improvement plan by such authorities is considered to be more effective in light of the public interest or investor protection by Japanese authorities, the FSA may ask the foreign competent authorities to make such collection. 例文帳に追加

ただし、検査協力等の場合で、当該国当局が当該外国監査法人等に対して報告徴収を行うことが、我が国当局として公益又は投資者保護を図る観点からより実効性があると認められる場合には、報告徴収を当該国当局に要請することも可能とする。 - 金融庁

If the detachment referred to in paragraphs 1 and 2 ofthis Article continues beyond the planned period of thatdetachment, the competent authorities of both ContractingStates or the competent institutions designated by them mayagree once, at the joint request of that employee andemployer, that the employee remains subject only to thelegislation of the first Contracting State .例文帳に追加

当該派遣の合計期間(この3の規定に基づく当該一方の締約国の法令の適用の延長期間を含む 。 - 厚生労働省

The competent authorities of the Contracting Parties shall by mutual agreement settle the mode of application of this paragraph. 例文帳に追加

両締約者の権限のある当局は、この5の規定の実施方法を合意によって定める。 - 財務省

The competent authorities of the Contracting States shall by mutual agreement settle the mode of application of this paragraph. 例文帳に追加

両締約国の権限のある当局は、この5の規定の実施方法を合意によって定める。 - 財務省

In particular the competent authorities of the Contracting States may agree:例文帳に追加

特に、両締約国の権限のある当局は、次の事項について合意することができる。 - 財務省

(iii) any other stock exchange agreed upon by the competent authorities of the Contracting Parties; 例文帳に追加

(iii)両締約者の権限のある当局が公認の有価証券市場として合意するもの - 財務省

(iii) any other stock exchange agreed upon by the competent authorities of the Contracting Parties; 例文帳に追加

(iii)両締約国の権限のある当局が公認の有価証券市場として合意するもの - 財務省

any other stock exchange agreed upon by the competent authorities of the Contracting Parties; 2 例文帳に追加

両締約者の権限のある当局が公認の有価証券市場として合意するもの - 財務省

3. The documents submitted shall be original copies or certified by the competent authorities.例文帳に追加

(3) 提出される書類は,原本又は権限ある当局により認証されたものでなければならない。 - 特許庁

4. The submitted documents shall be original copies or certified by the competent authorities.例文帳に追加

(4) 提出書類は,原本又は権限ある当局が認証したものでなければならない。 - 特許庁

6. The documents submitted shall be original or certified by the competent authorities.例文帳に追加

(6) 提出する書類は,原本又は権限ある当局により認証されたものでなければならない。 - 特許庁

The EU prepares BAT Reference Documents (BREF) to provide the guidelines for competent authorities that issue operational permits. 例文帳に追加

EUでは、許可を発行する管轄当局へ指針を提供することを目的に、 BAT Reference Document (BREF) を作成している。 - 経済産業省

In implementing this Agreement, the competent authorities and competent institutions of the Contracting States may communicate directly in Japanese or in one of the official languages of Switzerland with each other and with any person concerned wherever the person may reside例文帳に追加

に対して、日本語又はスイスの公用語のうちの一の言語により、直接に連絡することができる 。 - 厚生労働省

The competent authorities and competent institutionsof both Contracting States, within the scope of theirrespective competence, shall provide any assistancenecessary for the implementation of this Agreement .例文帳に追加

3 両締約国の権限のある当局及び実施機関は、それぞれの権限の範囲内で、この協定の実施のために必要な援助を提供する 。 - 厚生労働省

Detention shall be carried out by a customs document issued by the competent customs authorities. 例文帳に追加

留置は,管轄の税関当局が発行した税関書類によって執行される。 - 特許庁

(4) Documents submitted shall be original copies or certified by the competent authorities.例文帳に追加

(4) 提出する書類は,原本又は権限ある当局により認証されたものでなければならない。 - 特許庁

testing laboratories are recognised by the competent supervising verification authorities and are subject to their supervision and control. 例文帳に追加

試験所は,合法的な監督検定当局によって認定され,その監督及び管理の対象となる - 経済産業省

Regular personnel and operating costs of the competent authorities and competent institutions providing the assistance shall be free of charge.例文帳に追加

権限のある当局及び実施機関が援助を行うのに要する通常の人件費及び業務上の経費は、無償とする。 - 厚生労働省

The Contracting States may establish a Joint Committee composed of representatives of the competent authorities and competent institutions of both Contracting States.例文帳に追加

両締約国は、両締約国の権限のある当局及び実施機関の代表者で構成される合同委員会を設置することができる。 - 厚生労働省

The two arbitrators appointed by the competent authorities shall appoint the third arbitrator who serves as the chair of the arbitration panel in accordance with the procedures agreed by the competent authorities. 例文帳に追加

両締約国の権限のある当局が合意する手続に従い、両締約国の権限のある当局が任命する二人の仲裁人は、仲裁のための委員会の長となる第三の仲裁人を任命する。 - 財務省

The two arbitrators appointed by the competent authorities shall appoint the third arbitrator who serves as the chair of the arbitration panel in accordance with the procedures agreed by the competent authorities. 例文帳に追加

両締約国の権限のある当局が任命する二人の仲裁人は、両締約国の権限のある当局が合意する手続に従い、仲裁のための委員会の長となる第三の仲裁人を任命する。 - 財務省

1. The competent authorities and competent institutions of the two Parties, within the scope of their respective authorities and administrative practice, shall assist each other in implementing this Agreement.例文帳に追加

1 両締約国の権限のある当局及び実施機関は、それぞれの権限及び行政上の慣行の範囲内において、この協定の実施のために相互に援助する。 - 厚生労働省

In the case where a follow-up conducted by the foreign competent authorities is considered to be more effective in light of the public interest or investor protection by Japanese authorities, the FSA may ask the foreign competent authorities to conduct such a follow-up. 例文帳に追加

当該国当局による当該外国監査法人等に対するフォローアップが、我が国当局として公益又は投資者保護を図る観点からより実効性があると認められる場合には、当該国当局によるフォローアップを要請することとする。 - 金融庁

(ii) Each competent authority shall appoint one arbitrator. The two arbitrators appointed by the competent authorities shall appoint the third arbitrator who serves as the chair of the arbitration panel in accordance with the procedures agreed by the competent authorities. 例文帳に追加

(ii)それぞれの締約者の権限のある当局は、それぞれ一人の仲裁人を任命する。両締約者の権限のある当局が合意する手続に従い、両締約者の権限のある当局が任命する二人の仲裁人は、仲裁のための委員会の長となる第三の仲裁人を任命する。 - 財務省

2. The competent authorities or competent institutions of a Contracting State may, upon the request of the competent authorities or competent institutions of the other Contracting State, transmit, in accordance with the legislation and other relevant laws and regulations of that Contracting State, information about a person other than that information referred to in paragraph 1 of this Article collected under the legislation of that Contracting State, to the competent authorities or competent institutions of that other Contracting State insofar as they are necessary for the implementation of the legislation of that other Contracting State.例文帳に追加

2 一方の締約国の権限のある当局又は実施機関は、他方の締約国の権限のある当局又は実施機関の要請がある場合には、当該一方の締約国の法令の下で収集された者に関する情報であって、1に規定する情報以外の情報(当該他方の締約国の法令の実施のために必要なものに限る。)を当該一方の締約国の法令その他関連する法律及び規則に従って、当該他方の締約国の権限のある当局又は実施機関に伝達することができる。 - 厚生労働省

The authorities competent to determine the information security classification level and to remove the level of classification of secret patents shall be the Ministry of the Interior and the Ministry of Defence. 例文帳に追加

情報秘密保持区分のレベルの決定及び秘密特許区分のレベル除去についての所轄当局は,内務省及び防衛省とする。 - 特許庁

At the request of the applicant, the competent authorities of the Member shall provide, without undue delay, information concerning the status of the application.例文帳に追加

加盟国の権限のある当局は、申請者の要請に応じ、当該申請の処理状況に関する情報を不当に遅滞することなく提供する。 - 経済産業省

The competent authorities of the Contracting States may communicate with each other directly for the purposes of reaching an agreement in the sense of the preceding paragraphs of this Article. 例文帳に追加

両締約国の権限のある当局は、2及び3に規定する合意に達するため、直接相互に通信することができる。 - 財務省

The competent authorities of the Contracting Parties may communicate with each other directly for the purpose of reaching an agreement in the sense of the preceding paragraphs of this Article. 例文帳に追加

両締約者の権限のある当局は、前項に規定する合意に達するため、直接相互に通信することができる。 - 財務省

例文

The competent authorities of the Contracting States may communicate with each other directly for the purposes of reaching an agreement in the sense of the preceding paragraphs of this Article. 例文帳に追加

両締約国の権限のある当局は、2及び3の合意に達するため、直接相互に通信することができる。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS