1153万例文収録!

「身頃」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

身頃を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 476



例文

左の身頃例文帳に追加

the left-hand Migoro  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

左の前身頃例文帳に追加

Left-hand Maemigoro, front main panel  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

右の身頃(みごろ)例文帳に追加

the right-hand Migoro  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

身頃(みごろ)身頃は、右の前身頃・左の前身頃・後身頃をまとめて呼ぶ言葉。例文帳に追加

Migoro collectively indicates the right-hand Maemigoro and the left-hand Maemigoro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

和服の前身頃は「右の前身頃」と「左の前身頃」に分かれている。例文帳に追加

Nagagi has two Maemigoro pieces, 'right-hand Maemigoro' and 'left-hand Maemigoro.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

上着の前身頃例文帳に追加

FRONT BODY INTERFACING FOR OUTERWEAR - 特許庁

2.身頃の肩を縫い合わせる。例文帳に追加

2. Sew together the shoulder of the garment body. - Tatoeba例文

和裁において,身頃の片方例文帳に追加

one side of a kimono  - EDR日英対訳辞書

衣服の身頃の前の部分例文帳に追加

the front section of clothing  - EDR日英対訳辞書

例文

和裁で,前身頃の幅例文帳に追加

(of Japanese dress making) the width of clothes excluding the sleeves and neckbands  - EDR日英対訳辞書

例文

2.身頃の肩を縫い合わせる。例文帳に追加

2. Sew together the shoulder of the garment body.  - Tanaka Corpus

右の前身頃(まえみごろ)例文帳に追加

Right-hand Maemigoro, front main panel  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

身頃に縫いつけてある。例文帳に追加

They are sewn to respective Maemigoro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

身頃は二巾である。例文帳に追加

Its migoro (the main section) is made of two pieces of cloth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

左の前身頃と左の後身頃の肩は縫わなくてもつながっている。例文帳に追加

The left-hand Maemigoro and the left-hand Ushiromigoro, back main panel, seamlessly constitute a piece of cloth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上衣の前身頃、その製造方法、並びにその前身頃を使用した上衣例文帳に追加

FRONT SECTION OF JACKET, ITS PRODUCTION, AND JACKET USING THE FRONT SECTION - 特許庁

身頃1の内側に前身頃1,後身頃2の腹部側の縫合部3の下半部と前身頃1,後身頃2の股間側の縫合部6とに袋形に縫着された裏布7が設けられている。例文帳に追加

A back cloth 7 is sewn, inside of the front body 1, to the lower half of the belly-side sewn parts 3 of the front body 1 and the back body 2 and to the crotch-side sewn part 6 of the front body 1 and the back body 2 in a form of a bag. - 特許庁

身頃と、この後身頃に袖口が形成されるように縫い付けられた一対の前身頃と、この一対の前身頃の遊端部および後身頃の中央上部に取付けられた襟とで羽織を構成している。例文帳に追加

The Haori comprises a back body part, a pair of front body parts sewn up to form lower sleeve openings at the back body part, and a collar attached to the free ends of the pair of front body parts and the upper center part of the back body part. - 特許庁

左後身頃3と右後身頃4は、互いに重合しないように横幅は前身頃2の横幅の1/2未満に形成され、左後身頃3と右後身頃4を連結する手段を有しない。例文帳に追加

The left back body part 3 and the right back body part 4 are formed each to have a width less than half of the width of the front body part 2 so as not to be superimposed on each other, and the left back body part 3 and the right back body part 4 have no connection means. - 特許庁

脇が縫われず、前身頃と後ろ身頃が別れており、右と左の後ろ身頃は背で縫われて長い着物例文帳に追加

A kimono with sides that are not seamed and mae-migoro (front main panel) and ushiro-migoro (back main panel) are separated, and the right and the left of the ushiro-migoro is stitched at the back and is long.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

身頃1と左右脇身頃6,7と裾身頃22,23とから構成される股部を有する衣類である。例文帳に追加

The garment with a crotch part includes a front body part 1, right and left side body parts 6 and 7, and bottom body parts 22 and 23. - 特許庁

身頃20は、左右に開放可能な状態にあり、右前身頃21と左前身頃22とにより構成されている。例文帳に追加

The front body 20 is openable to the right and left, and is made of a right front body 21 and a left front body 22. - 特許庁

この釣用ジャケット10は、右前身頃20、左前身頃21、後身頃17、肩袖部23、24、固定帯12を備える。例文帳に追加

The fishing jacket 10 is equipped with a right front body part 20, a left front body part 21, a rear body part 17, shoulder body parts 23 and 24 and a waist-fixing band 12. - 特許庁

下衣部6は、前身頃14と、後身頃16と、前身頃の16下端部から延びる股覆い部18と、を有している。例文帳に追加

The lower garment part 6 has a front body part 14, a back body part 16, and a crotch covering part 18 extended from the lower end part of the front body part. - 特許庁

身頃、後身頃および脇身頃を含む上衣であって、簡単に形状を選択することができる上衣を提供する。例文帳に追加

To provide an upper garment including a front body part, a back body part and side body parts, and designed so as to allow a wearer to readily make choice of its shape. - 特許庁

脇線は、後身頃が左右の前身頃とつながっている部分のうち、肩の線は含まない。例文帳に追加

Wakisen are the lines between Ushiromigoro and, the left-hand Maemigoro and the right-hand Maemigoro, except for the creases at the shoulders.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この身生地18は、後身頃16、マチ部17及び前身頃15を一体的に構成する。例文帳に追加

The body cloth 18 integrally comprises the back body part 16, a gusset part 17 and a front body 15. - 特許庁

シャツ10は、左側前身頃12と右側前身頃14とを備えている。例文帳に追加

The shirt 10 is provided with the left-side front body part 12 and the right-side front body side 14. - 特許庁

左右1対の袖部は、前身頃及び後身頃に接合されるものである。例文帳に追加

The right and left pair of sleeve parts are joined to the front body part and the back body part. - 特許庁

肩線の縫い目位置を肩部において前後身頃より後身頃側に位置させた。例文帳に追加

The seam position of the shoulder line is set to the side of the back body part while shifted from the front and back body parts at the shoulder part. - 特許庁

身頃1と脇見頃に連続した後身頃2とが伸縮性を有する布地で形成されている。例文帳に追加

A front body 1 and a back body 2 continuing to a side body are formed of stretchable cloth pieces. - 特許庁

留め具2を介して、左側前身頃12と右側前身頃14とが掛け留めされる。例文帳に追加

The left-side front body part 12 and the right-side front body part 14 are engaged with each other via the hooking tool 2. - 特許庁

また前身頃1と後身頃3は、帯下部から裾に向かってテーパ状に狭められている。例文帳に追加

The front body part 1 and the back body part 3 are formed so as to be tapered off toward the bottom line from the waist part. - 特許庁

このフローティングベスト10は、後身頃11、前身頃12、13及び股紐14を備える。例文帳に追加

The floating vest 10 is provided with a back body 11, front bodies 12, 13 and a crotch string 14. - 特許庁

身頃16は、前側に回り込み、前身頃15に縫い付けられている。例文帳に追加

The back body part 16 goes around to the front side to be sewn up to the front body part 15. - 特許庁

身頃2と後身頃3とを肩あて5により連結してベスト状に形成する。例文帳に追加

A front section 2 and a back section 3 are mutually connected through a shoulder pad 5 and formed into a vest shape. - 特許庁

羽織や被布の後ろ身頃に付いている襠例文帳に追加

the rear gusset of a 'haori' jacket or a 'hifu' coat  - EDR日英対訳辞書

コートなどにおいて,身頃の左右の重ねが合った部分例文帳に追加

a part of a dress, called bodice  - EDR日英対訳辞書

和裁において,着物の身頃の丈の長さ例文帳に追加

the length of an article of clothing  - EDR日英対訳辞書

被布やコートの前身頃に縫いつける布例文帳に追加

a piece of cloth sewn to the front of a coat  - EDR日英対訳辞書

袷になった着物の,身頃の裏の部分例文帳に追加

the lining inside the body of a lined kimono  - EDR日英対訳辞書

袖が衣服の身頃に付いている部分例文帳に追加

a hole in an article of clothing through which the arm is put  - EDR日英対訳辞書

肩衣(かたぎぬ)袖のない身頃だけの衣服。例文帳に追加

Kataginu: Clothing consists of the body part without sleeves.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

身頃の裾を長く仕立てている(続裾)。例文帳に追加

The hem of its back part is made long, and is called tsuzukikyo (long hem).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

袖と身頃に渡るドレープを有するニットウェア例文帳に追加

KNITWEAR HAVING DRAPE EXTENDING TO SLEEVE AND BODY - 特許庁

ベスト式抑制具10は、寝具上の設定位置に固定される後身頃14と、後身頃14に取付けられた左前身頃16L及び右前身頃16Rと、を備えている。例文帳に追加

The vest-type restricting device 10 includes a back body part 14 fixed to a setting position on the bedding, and a left front body part 16L and a right front body part 16R each attached to the back body part 14. - 特許庁

右前身頃(2a)左前身頃(3a)に巾出し分(2a、3b)をプラスし、衿から身頃にかけて曲線裁ちにしギャザー(6a、6b)を入れて、前身頃打合せ部分にゆとりをもたせる。例文帳に追加

This Japanese dress underwear is such that width projection parts (2a and 3b) are each added to a right front body (2a) and a left front body (3a), the part from a collar to the body is curvedly cut and gathers (6a and 6b) are made to give ease to the breast part of the front body. - 特許庁

このスーツ10のズボン66は、後身頃70を含む。例文帳に追加

The suit 10 has pants 66 comprising a back body 70. - 特許庁

身頃12および後身頃18のうち、幅広の方の身頃を対称軸線で山折りに折り返した2層の外編地とし、幅狭の方の身頃を谷折りに折り返した2層の内編地とする。例文帳に追加

In a front body part 12 and a back body part 18, the body having wider width is formed as two layer outer knitted fabric turned up in mountain fold by symmetric axis line and the body having narrower width is formed as two layer inner knitted fabric turned up in valley fold. - 特許庁

例文

ガードル1は、左右の身頃10を備える。例文帳に追加

The girdle 1 is provided with right and left body parts 10. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS