ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
夏の盛り
《in》 high summer
《in》 the height of summer
盛りを過ぎる
be past one's [its] prime [best]
be on the decline [【形式ばった表現】 wane]
若い盛りに
in the prime of (one's) youth
盛りである
〈花が〉 be in full bloom [glory]; be at 《their》 best
〈果物が〉 be in season
〈事が〉 be in full swing.
盛りがついている
〈雄が〉 be in rut (特にシカ, ウシなどの哺乳動物についていう)
〈雌が〉 《主に米国で用いられる》 be in heat; 《主に英国で用いられる》 be on heat
盛りのついた牛
a cow in heat
quantity
〈食物の〉 (a) helping; (a) serving
盛りがいい[悪い]
give good [short] measure
〈レストランなどで〉 give large [small] helpings
もっと盛りをよくしてくれと言う
ask for a larger helping.
読み方:さかり
(1)
(2)
(3)
読み方:もり
盛 とも書く
食事の一部として取られる個々の量の食糧または飲み物
(an individual quantity of food or drink taken as part of a meal)
青年時代の最良の時
(the best time of youth)
最大に繁栄、もしくは生産をあげている時期
(the period of greatest prosperity or productivity)
読み方 サカリ;ザカリ
florescence
flourishing
読み方 サカリ
boom;heat
読み方 もり
Quantity of food served (at a restaurant, etc.)
読み方 さかり
Prime; height; summit; zenith; meridian; flower; bloom; flush; heyday; the golden age; one's palmy days; one's best days
盛り