小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英・英日専門用語 > しだんだんれつの英語・英訳 

しだんだんれつの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英・英日専門用語辞書での「しだんだんれつ」の英訳

師団段列


「しだんだんれつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

党内の分裂がだんだん顕在化してきた.例文帳に追加

The division within the party is getting more and more obvious.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

だんだんと,3種類(物理的,化学的,生物的)のサンプリングデータを統合する試みがなされつつある。例文帳に追加

Increasingly, attempts are being made to integrate all three typesphysical, chemical, and biologicalof sampling data. - 英語論文検索例文集

だんだん3種類(物理的,化学的,生物的)のサンプリングデータを統合する試みがなされつつある。例文帳に追加

Increasingly, attempts are being made to integrate all three typesphysical, chemical, and biologicalof sampling data. - 英語論文検索例文集

いびきは、一分ごとにますます強烈になってきて、だんだん曲のように聞こえてきました。例文帳に追加

The snoring got more distinct every minute, and sounded more like a tune:発音を聞く  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

フレキシブルな列リダンダンシスキームを有する半導体メモリ装置例文帳に追加

SEMICONDUCTOR MEMORY DEVICE HAVING FLEXIBLE COLUMN REDUNDANCY SCHEME - 特許庁

直系子孫は段々立身して、大組に列して取次格まで出世した。例文帳に追加

The lineal descendants of Sadayoshi advanced in their career, ranked with Ogumi to become Toritsugi (an attendant who serves Shogun by informing of a visitor and convey the message).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

客席の列がステージを囲み,ブドウ畑の傾斜した段々畑のように徐々に高くなっている。例文帳に追加

Rows of seats surround the stage and go up several levels like sloping terraces of a vineyard. - 浜島書店 Catch a Wave

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「しだんだんれつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

この当て板71,72,..の段々配列と溝板4の傾斜によるワークの滑走法とを用いれば、多列溝入れ型高速整列装置を提供することができる。例文帳に追加

A multiple grooving type high speed work aligning device can be provided by using the terraced arrangement of wear plates 71, 72, etc. and a work sliding method with groove plates 4 inclined. - 特許庁

それを実は思って帰ってきたわけでございますが、それが円高ということでございまして、そういった不況でもございますし、また今さっき申しましたように、日本の企業のうち99.7%が中小企業でございまして、4,000万人以上の人が実は中小企業で働いておられるわけでございますから、そういった意味で、中小企業金融円滑化法案というのは、本当に私は時宜にかなった、これは、年末と年度末・決算期(を)2回(含む)ということで、時限立法で3月いっぱいで、そこまでに景気がよくなればということで2年間の時限立法にさせていただけたという話は聞いておりますけれども、なかなか残念ながら、今景気がこういう状態ですから、しっかりそのことを視野に入れつつ、やはり中小企業は経済の太宗を占めると、なかなか大企業であれば、すぐ海外に工場を移したり等々、いろいろできるわけでございますけれども、中小企業はなかなか海外に移転する中小企業もあるのでございますけれども、なかなかそうはいかないところもございますから、そういったことを勘案しながら、しっかり前向きに、この決断をせねばならない時期が、延長せねばならない時期がだんだんだんだん迫りつつあるのかなというふうにも思っております。例文帳に追加

That is what the strong yen does, and that is the kind of recession we are in. As I just mentioned, 99.7 percent of companies in Japan are SMEs, and more than 40 million people in fact work at SMEs. In that sense, I believe the SME Financing Facilitation Act is timely legislation. It is temporary legislation that is due to expire at the end of March, after covering the calendar year end and the fiscal year end-the end of the accounting term-twice. I have been told that it was made temporary legislation with a two-year timeframe based on the expectation that the economy would recover by then. Regrettably, however, the economy is currently in such a state. The deadline is fast approaching for us to take these circumstances into consideration, take a positive approach, and make the decision to postpone its expiration.発音を聞く  - 金融庁

固定容量Ck(但し、k=1,2,…,n)とNchのMOSトランジスタMkとが直列に接続されたバラクタVCkを、複数並列に接続して構成されるものであり、MOSトランジスタM1〜Mnは、しきい値電圧がそれぞれ異なるように、そのサイズが、ゲート幅Wが一定であり、ゲート長L1〜Lnが段々と長くなる(L1<L2<…<Ln)ように構成される。例文帳に追加

Respective MOS transistors M1-Mn are constituted so that their threshold voltage values are respectively different, gate width W is fixed as to their sizes, and gate lengths L1 to Ln are gradually lengthened (L1<L2<...<Ln). - 特許庁

ところが、例えば住宅、これは1例昨日申し上げたのですけれども、公共事業が昔のようには潤沢にはない。自由民主党政権が最後にこの公共事業をある意味で大盤振る舞いしましたが、それの効果がだんだんれつつある中で中小企業円滑化法案を出しましたので、何とか生き長らえてきたが、やっぱり今コンサルタント機能というのを言いましたが、もうかつてのように公共事業が非常に増額されるということは、基本的にどの政党が政権をとりましても、今900兆(円)の借金、国債があるときに、私はそうフィージブルな、実現可能な政策だとは思っておりません。例文帳に追加

That being the case, the volume of public works is, as is evident from the state of the housing construction sector, for example, no longer as plentiful as in the past. Thanks to the SME Financing Facilitation Act, which was enacted when the effect of the largesse, in a sense, given by the LDP administration in its last days was gradually running out, the construction industry has managed to survive. Given the nation's debt that now amounts to 9 trillion (yen), however, I believe that no matter which political party takes the reins, it would just not be feasible to go with any policy measure involving a large increase in public works spending at the levels seen in the past.発音を聞く  - 金融庁

例文

入力データが順次入力される場合、順次配列されたシフトレジスターを利用して入力データを順次伝送し、欠陷のあるメモリセルアレイに対応するシフトレジスターはデータ格納をスキップして次のレジスター部にデータを伝送することで、データアドレシング動作またはリダンダンシー動作の時アドレス比較動作なしに速やかにデータを入力することができる半導体メモリ素子のアドレシング回路及びこれのデータアドレシング方法を提供する。例文帳に追加

To provide an addressing circuit of a semiconductor memory element, and to provide its data addressing method, wherein data can be quickly inputted without address comparison for data addressing or redundancy operation by: sequentially transferring input data, when the data are sequentially input, by utilizing shift registers successively arranged; and transferring the data to the next register by skipping data storage of the shift register corresponding to a memory cell array with a deficiency. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

しだんだんれつのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「しだんだんれつ」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS