小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

つるそえの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「つるそえ」の英訳

つるそえ

日本人苗字

水流

英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
TsurusoeTsurusoeTurusoeTurusoe

「つるそえ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

鶴亀などを添えることも例文帳に追加

They sometimes also attach tsuru (crane) and Kame (tortoise) (a symbol of longevity).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同じ社の中に,主祭神にそえて他の神を祭ること例文帳に追加

an act of dedicating a shrine to a god in addition to the shrine's original god発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

第6条は「西郷隆盛副島種臣諸人を再用し且各府県に民撰小議院を建つることを論ず」とある。例文帳に追加

Article 6 of the petition discussed 'the re-appointment of Takamori SAIGO and Taneomi SOEJIMA to establish a democratically elected local council in every prefecture.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

テレキャスタータイプのギターのもつブリッジコマ1つに対して垂直に弦が2本乗っているからこそ得られる音色を損なうことなく、かつ弦ごとにチューニングが可能となるギターの弦調節ブリッジコマの構造を提供する。例文帳に追加

To provide a string adjustment bridge of a guitar, by which tuning is performed for each string, without spoiling a tone which is obtained, as two stings are vertically stretched to one bridge of the guitar of a telecaster type. - 特許庁

海の神である住吉大神を祀る住吉大社(大阪市住吉区)の南の住吉の細江と呼ばれた入り江にあった。例文帳に追加

Suminoenotsu was located in the cove called Sumiyoshi no hosoe, the south of Sumiyoshi Taisha Shrine (Sumiyoshi Ward, Osaka City), which enshrines the sea gods, Sumiyoshi Okami (the great gods of Sumiyoshi).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

選挙資格は、満20歳以上の男子で、その郡区内に本籍を定め、地租5円以上を納める者である(第14条)。例文帳に追加

Qualifications to vote were males who had reached his 20th birthday, who had a registered address in that county/ward, and who paid a land tax of over 5 yen (Article 14).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

沖縄県の食堂でおかずやツルレイシチャンプルーを単品で注文すると、ご飯と味噌汁が添えられ、結果的に定食の体を成していることが多い。例文帳に追加

In cafeterias in Okinawa prefecture, if a customer orders a side dish or fried bitter melon dish, it will usually come with rice and miso soup, so it is basically like a teishoku.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「つるそえ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

なお、当時の府県会規則には、「選挙資格は、満20歳以上の男子で、その郡区内に本籍を定め、地租5円以上を納める者(同法第14条)」と定められていた。例文帳に追加

At that time, Fukenkai kisoku (the rules of prefectural assembly) stipulated that 'men over 20 years old whose domicile is in that county and prefecture and who pay more than 5 yen tax are eligible to vote (Article 14 of the same law).'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

議員資格は満25歳以上の男子でその府県に本籍を定め、満三年以上居住し、地租10円以上を納める者である(第13条)。例文帳に追加

Qualifications to become a councilor were males who had reached his 25th birthday, who had a registered address in that prefecture, who have lived there for over three years, and who paid a land tax of over 10 yen (Article 13).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生の柑橘類果実の穴あけによる物理的処理を行い、かつ処理後の果実体にセルラーゼ系酵素、ペクチナーゼ系酵素およびヘミセルラーゼ系酵素の3種類を混合した酵素液を、減圧下で浸漬し、反応させることによって、外皮および内皮を同時に剥皮しやすくする。例文帳に追加

The flavedo and albedo of the citrus fruit can be easily peeled at the same time by implementing the physical treatment of boring a hole in the raw citrus fruit, and immersing, for reaction under decompression, the treated fruit body in an enzyme solution in which the three kinds of enzymes including a cellulase enzyme, a pectinase enzyme and a hemicellulase enzyme are mixed. - 特許庁

晩年は後二条天皇の長子(自らの嫡孫)である皇太子邦良親王の即位によって大覚寺統が早期に一本化する事を望んでいたと言われ、中継ぎに甘んじない後醍醐天皇との父子仲は次第に疎遠になっていき、その結果院政停止・天皇親政に至ったと推測されているが、院政停止は後宇多院自身の希望ともいわれ、なお考証を要する。例文帳に追加

In his later years, it is said he wished the Daikaku-ji Imperial line to be unified after the enthronement of Emperor Gonijoin's eldest son (his own child), Imperial Prince Kuniyoshi, however Emperor Godaigo did not like to be in power temporarily, and the relationship between him and his father, Emperor Godaigo, gradually became fragile, as the result, it is presumed the cloistered government was stopped and the Emperor started the directly ruled government, but there is another theory that retired Emperor Gouda stopped his cloistered government by his own will, and more study is needed to determine the truth of the matter.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そこで、進展しない原因とその対策を知る必要があって、西郷・板垣退助・副島種臣らは、調査のために、明治5年(1872年)8月15日に池上四郎・武市正幹・彭城中平を清国・ロシア・朝鮮探偵として満洲に派遣し(鹿児島県史料・忠義公史料』第7巻)、27日に北村重頼・河村洋与・別府晋介(景長)を花房外務大丞随員(実際は変装しての探偵)として釜山に派遣した。例文帳に追加

Thus, it was necessary to know why they were not progressing and how to counteract that, so Saigo, Taisuke ITAGAKI and Taneomi SOEJIMA sent Shiro IKEGAMI, Seikan TAKEICHI, and Chuhei SAKAKI to Manchuria to spy on Qing, Russia and Korea so they could better understand this (volume 7 of Tadayoshi's historical data (the historical data of Kagoshima Prefecture)) on August 15, 1872,発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

つるそえのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS