小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英・英日専門用語 > べやーどあるぱーとしんくうけいの英語・英訳 

べやーどあるぱーとしんくうけいの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英・英日専門用語辞書での「べやーどあるぱーとしんくうけい」の英訳

ベヤードアルパート真空計

Bayard-Alpert gauge

「べやーどあるぱーとしんくうけい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8



例文

ベルト補強層4の補強コードが67N負荷時の中間伸度が5.5%以下の有機繊維コードからなり、かつ該有機繊維コードが未加硫タイヤ成形時に3〜12N/コードのプリテンションで巻き付けられている空気入りラジアルタイヤ。例文帳に追加

In the pneumatic radial tire, a reinforcing cord of a belt reinforcing layer 4 is formed of the organic fiber cord having 5.5% or lower of middle elongation at a loaded time of 67N, and the organic fiber cord is wound with a pretension of 3-12N/code at a molding time of an unvulcanized tire. - 特許庁

静電記録方式あるいは電子写真法により高密度かつ高精度の配線パターンの印刷が可能であり、空隙や欠陥等のない高精度、かつ低抵抗の導電性パターンを形成することが可能な静電荷現像用カプセル化粒子及びその製造方法、及びそれを用いた導電性配線パターンの形成方法を提供する。例文帳に追加

To provide encapsulated particles for static charge image development which is capable of print a wiring pattern with high density and high accuracy by electrostatic recording method or electrophotography, and is capable of forming a conductive patter with high accuracy and low resistance without vacant space and fault, and to provide a manufacturing method of the same and conductive wiring pattern forming method using above encapsulated particle. - 特許庁

芯体ベルト層と被覆ベルト層とからなるベルト構造体に基づいて高速耐久性や耐ベルトセパレーション性の向上を図るに際し、そのベルト構造体の加硫時の変形を防止し、しかもベルト構造体に破断伸びが小さい補強コードを使用することを可能にした空気入りラジアルタイヤ及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a pneumatic radial tire and its manufacturing method capable of preventing a belt structure consisting of a core body belt layer and a coating belt layer from being deformed during vulcanizing and of using a reinforcing cord with a small breaking elongation in the belt structure, in improving high durability and belt separation resistance on the basis of the belt structure. - 特許庁

ウェハプロセス終了後の積層体15に対してダイシング工程を行うに当たり、その前処理として、ダイシング領域20のシリコン基板12上に形成されている、TEGの構成部分である、レーザ光を透過させ難い電極パッド16bをはじめシリコン酸化膜14bやパッシベーション膜18bを除去するための第1の研削工程を行っておく。例文帳に追加

When performing dicing process for a lamination 15 after the completion of wafer process, as a pretreatment, a first grinding process is performed in advance for removing not only an electrode pad 16b, but also a silicon oxide film 14b and passivation film 18b, which are formed on a silicon substrate 12 of the dicing area 20, being a component part of TEG, and cannot make a laser beam penetrate. - 特許庁

ウェハプロセス終了後の積層体15に対してダイシング工程を行うに当たり、その前処理として、ダイシング領域20のシリコン基板12上に形成されている、TEGの構成部分である、レーザ光を透過させ難い電極パッド16bをはじめシリコン酸化膜14bやパッシベーション膜18bを除去するための第1の研削工程を行っておく。例文帳に追加

When performing dicing of the laminate 15 after the completion of the wafer process, the laminate is first ground in advance to remove the electrode pad 16b formed on a silicon substrate 12 of a dicing region 20, and which is the constitution part of TEG and difficult to transmit the laser beam including the silicon oxidation film 14b and the passivation film 18b. - 特許庁

本発明に係るセミリジッドケーブルは、高い導電性を有する銀のメッキにより形成された銀メッキ層2をもつ真鍮製ワイヤ1と、フッ素樹脂で作製される誘電体3と、蒸着法により良導体の膜(内側の外部導体)5を付着させた高分子フィルム4と、外側の外部導体である熱伝導率の低い金属パイプ6と、をそれぞれ同軸に設けている。例文帳に追加

In this semi-rigid cable, a brass wire 1 having a silver-plated layer 2 formed by plating silver high conductivity, a dielectric 3 made of a fluorine resin, a polymer film 4 with a film 5 of a good conductor (inner external conductor) stuck by a deposition method, and a metal pipe 6 of an outer external conductor having a small thermal conductivity are respectively coaxially formed. - 特許庁

例文

ドレンパン40には冷却器24の直下に対応して凹部46が形成され、この凹部46は、庫内空気の流通方向である左右の端縁と手前の端縁から、中央部に向けて下り勾配となった傾斜面47A〜47Cが形成され、最深部が帯状の谷部48となって奥面に達している。例文帳に追加

For a drain pan 40, a recess 46 is made right below a cooler 24, and for this recess 46, inclines 47A-47C, which form downward gradients toward the center from the right and left edges and the edge on this side in the direction of circulation of in-refrigerator air, are made, and the deepest section becomes a band-shaped trough 48 and reaches a back face. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「べやーどあるぱーとしんくうけい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8



例文

ポーシャが夫と別れるとき、明るく夫に話しかけ、帰ってくるときに親友を一緒に連れてきてほしいと頼んだ。それでもポーシャは、アントニオはつらい目にあうなと心配しており、1人になったときに心の中でいろいろ思いめぐらしはじめた。愛するバサーニオの友だちを救うために、自分がどうにかして役に立てないだろうか、考えることにしたのだ。ポーシャがバサーニオに敬意を表そうとしたときには、大変おとなしく、妻としての従順さをもって、何事もあなたの優れた知恵に従いますと言ったのであるが、今や尊敬する夫の友だちが危機に陥っているのだからみずから行動に移さねばならなくなっていたし、ポーシャは自分の力を信じ切っていたから、真実にして完全なる自分自身の判断だけに従い、すぐに自分がヴェニスに行き、アントニオの弁護をしようと決心した。例文帳に追加

When Portia parted with her husband, she spoke cheeringly to him, and bade him bring his dear friend along with him when he returned;yet she feared it would go hard with Anthonio, and when she was left one, she began to think and consider within herself, if she could byany means be instrumental in saving the life of her dear Bassanio'sfriend; and notwithstanding, when she wished to honour her Bassanio,she had said to him with such a meek and wife-like grace, that shewould submit in all things to be governed by his superior wisdom,yet being now called forth into action by the peril of her honouredhusband's friend, she did nothing doubt her own powers, and by thesole guidance of her own true and perfect judgment, at once resolved to go herself to Venice, and speak in Anthonio's defence.発音を聞く  - Shakespeare『ヴェニスの商人』

>>例文の一覧を見る


べやーどあるぱーとしんくうけいのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「べやーどあるぱーとしんくうけい」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS