意味 | 例文 (26件) |
三比古の英語
追加できません
(登録数上限)
「三比古」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26件
尚、ニギハヤヒや物部氏と関係が深いとされる三瓶山は古来、佐比売山と呼ばれていた。例文帳に追加
Mt. Sanpei which was deeply related to nigihayahi and Mononobe clan was called Mt. Sahiuri in ancient times.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八木奘三郎は、古墳石室の構築法との比較から、神籠石の築造年代は推古朝(7世紀初)以前としている。例文帳に追加
Sozaburo YAGI estimated that kogo-ishi had initially been built before the early seventh century through a comparison of the method of construction of tumulus stone chambers.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この「古典四書」(または古典三書)という分類は、異端としての超古代文書に対して正統な神典としての比較対象のための便宜的な分類である。例文帳に追加
The classification of 'koten shisho' (or koten sansho) is a classification for the sake of convenience in order to compare heretical chokodai monjo with legitimate Shinto scriptures発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(この後は、二人の比売(ひめ)を娶って産まれた御子が男子三人、女子二人と祖について書いている)(『古事記』)例文帳に追加
Later, he married two wives and had three sons and two daughters ("Kojiki" (The Records of Ancient Matters).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大阪府堺市北三国ヶ丘町二丁にある田出井山古墳(前方後円墳・全長148m)に比定されている。例文帳に追加
This is identified with Tadeiyama-kofun Tumulus (a keyhole-shaped mound of 148 meters in the total length) located at 2-cho, Kita-mikunigaoka-cho Town, Sakai City, Osaka Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在、同墓は大阪府羽曳野市はびきの三丁目の塚穴古墳(方墳・一辺約50m)に比定され、宮内庁の管理下にある。例文帳に追加
Today, a cave tomb (a square tomb of about 50 meters on the side) located in 3-chome, Habikino, Habikino City, Osaka Prefecture has been identified as Kumenomiko's mausoleum, and it is under the management of the Imperial Household Agency.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただしこの席では政治の話はいっさい出ず、三者による酒席・歓談のみが行われたという(『保古飛呂比』等)。例文帳に追加
On this occasion, however, they did not discuss politics but only enjoyed dinner and pleasant talks (according to "Hokobiroi" and other sources).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「三比古」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26件
三輪山の山麓に築かれた大和・柳本古墳群の中でも、渋谷向山古墳(現景行天皇陵)に次ぐ大きさであり、現崇神天皇陵(山辺道勾岡上陵)に比定されている。例文帳に追加
Andonyama Tumulus is the second largest tumulus next to Shibutani Mukouyama Tumulus (currently designated as the Imperial Mausoleum of Emperor Keiko) among Yamato/Yanagimoto Tumulus Group scattered around the foot of Miwa-yama Mountain, and it is now specified as the Imperial Mausoleum of Emperor Sujin (Yamanobeno Michinomagarino Okanoeno Misasagi).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし胡弓入りの三曲合奏がなくなったわけではなく、現在でも各地で行なわれ、特に名古屋では比較的盛んであるし、また山田流箏曲に藤植流の胡弓が加わり三曲合奏されることもある。例文帳に追加
However, kokyu's participation in sankyoku gasso is still seen nationwide, such as the relatively active one in Nagoya, and sometimes the participation of the Fujiue school's kokyu music in the Yamada school's koto music is seen.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、王仁は日本書紀、古事記、続日本紀にのみ記述され、韓国に残る歴史書である三国史記、三国遺事などの書籍には王仁、あるいは王仁に比定される人物の記述は存在しない。例文帳に追加
Note that, however, Wani appears only in Nihonshoki, Kojiki, and Shoku Nihongi, and none of the historical books in Korea such as Samguk Sagi (History of the Three Kingdoms) and Sangokuiji Yusa (an Anecdotal History of the Three Kingdoms in Ancient Korea) mentions Wani or any other person who is identified as Wani.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古墳の編年などから大型古墳はその時代の盟主(大王)の墳墓である可能性が高いことなどから推測すると、古墳時代の前期(3世紀の中葉から4世紀の初期)に奈良盆地の東南部の三輪山山麓に大和古墳群・柳本大塚が展開し、渋谷向山古墳(景行陵に比定)、箸墓古墳(卑弥呼の墓と推測する研究者もいる)、行燈山古墳(崇神陵に比定)、メスリ山古墳、西殿塚古墳(手白香皇女墓と比定)などの墳丘長が300から200メートルある大古墳が点在し、この地方(現桜井市や天理市)に王権があったことがわかる。例文帳に追加
Assuming from the high possibility of large kofun (tumulus) being a tomb of leader (great king) of the time by the chronological order of kofun and others, the following kofun tumulus show there was a sovereignty in this region (present day Sakurai City and Tenri City): Yamato-kofun Tumulus Clusters and Yanagimoto Otsuka Tumulus built at the foot of the Mt. Miwa, in the southeast of Nara basin in the early Kofun period (from about the middle of the third century to the early fourth century), and large scattered kofun with the hill length of 300 meters to 200 meters such as Shibutani Mukoyama-kofun Tumulus (identified as a mausoleum of Emperor Keiko), Hashihaka-kofun Tumulus (surmised by some researchers to be a grave of Himiko), Andonyama-kofun Tumulus (identified as a mausoleum of Emperor Sujin), Mesuriyama-kofun Tumulus, and Nishitonotsuka-kofun Tumulus (identified as the grave of Tashiraka no Himemiko).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三千院は天台三門跡の中でも最も歴史が古く、最澄が延暦7年(788年)、比叡山延暦寺を開いた時に、東塔南谷(比叡山内の地区名)に自刻の薬師如来像を本尊とする「円融房」を開創したのがその起源という。例文帳に追加
Sanzen-in Temple is the oldest of the Three Monzeki Temples of the Tendai Sect and is said to originate from a temple named 'Enyu-bo' built in Toto Minamidani (a district located within Mt. Hiei) and dedicated to the principal image of a statue of Bhaisajyaguru carved by Saicho himself when he founded the Mt. Hiei Enryaku-ji Temple in 788.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、讃岐国国造(讃岐公)・紀伊国の酒部阿比古(さかべのあびこ)・宇陀酒部・酒部公の祖で、国造族の子孫は寒川・植田・高松・神内・三谷・十河などの氏を名乗ったという。例文帳に追加
It is also said that he was the ancestor of Sanukinokuni no miyatsuko (local lord of Sanuki Province) (Sanuki no kimi), Sakabe no abiko of Kii Province, Uda no sakabe, Sakabe no kimi, and the descendents of the family of Miyatsuko (local lord) formed several clans and named themselves the Samukawa clan, Ueda clan, Takamatsu clan, Jinnai clan, Mitani clan, Sogo clan, etc.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天智天皇が近江宮に遷都して以来の歴史を持つ古都であり、世界文化遺産の比叡山延暦寺や園城寺(三井寺)、日吉大社などの神社仏閣をはじめ史跡が多く点在する。例文帳に追加
It is an ancient capital known since Emperor Tenchi transferred the capital to Omi no miya (Omi Palace), and it is dotted with lots of historical sites including shrines and temples such as Enryaku-ji Temple on Mt. Hiei as the World Cultural Heritage, Onjo-ji Temple (Mii-dera Temple) and Hiyoshi-taisha Shrine.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なきがらは、『古事記』によれば出雲国と伯伎(伯耆国)の境の比婆山(現在の島根県安来市伯太町)に、『日本書紀』の一書によれば紀伊国の熊野の有馬村(三重県熊野市有馬の花窟神社)に葬られたという。例文帳に追加
The "Kojiki" (Records of Ancient Matters) says that her body was buried in Hibanoyama Mountain (currently, Hakuta-cho, Yasugi City, Shimane Prefecture), located on the border between Izumo Province and Hahaki (Hoki Province), while an addendum to the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) says that her body was buried in Arima-mura, Kumano, Kii Province (Hananoiwaya-jinja Shrine in Arima, Kumano City, Mie Prefecture).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (26件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |