意味 | 例文 (18件) |
亭次の英語
追加できません
(登録数上限)
「亭次」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
幼名は新次郎、号は萬亭(万亭)、乾々斎等。例文帳に追加
His childhood name was Shinjiro, and the names he called himself were Mantei, Kankansai and so on.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
盃が正客から亭主、亭主から次客、次客から亭主、と回ることから、これを「千鳥の盃」と称する。例文帳に追加
Since the cup of sake goes around from the guest of honor to the host, from the host to the next guest and from the next guest to the host, this is called 'Chidori no sakazuki' (a sake cup going around in a meandering fashion).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長男は金原亭馬生(10代目)、次男は古今亭志ん朝、孫は女優池波志乃。例文帳に追加
His oldest son is Basho KINGENTEI (the tenth), his second son is Shincho KOKONTEI, and his granddaughter is an actress Shino IKENAMI.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
門下生を家に住まわせ、牛原虚彦、島津保次郎、池田義信、野村芳亭などを育てた。例文帳に追加
He let his disciples lodge at his home and mentored Kyohiko USHIHARA, Yasujiro SHIMAZU, Yoshinobu IKEDA and Hotei NOMURA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近江国膳所藩の儒者で父杉浦重文(蕉亭)と母八重の次男として生まれる。例文帳に追加
He was born as the second son of Jubun (Shotei) SUGIURA, a Confucian serving the Zeze clan in Omi Province, and his wife Yae.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのような中で1959年(昭和34年)に3代目桂春團治、1962年(昭和37年)に6代目笑福亭松鶴と大名跡が相次いで復活。例文帳に追加
In the mean time, grand household names were restored: Harudanji KATSURA III in 1959 and Shokaku SHOFUKUTEI VI in 1962.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ところが、信輔左遷の翌年に突如関白左大臣秀次が秀吉の怒りを買って切腹を命じられ、続いて秀次の側室の父であった右大臣菊亭晴季も連座して越後国に流罪となった。例文帳に追加
In the following year of Nobusuke's banishment, however, Kanpaku and Sadaijin Hidetsugu infuriated Hideyoshi and was ordered to commit seppuku by him out of the blue, and in addition, the father of Hidetsugu's concubine, Udaijin Harusue KIKUTEI, was also banished to Echigo Province on guilt by association.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「亭次」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
また、笑福亭松鶴(7代目)、桂歌之助(2代目)、桂喜丸、林家染語楼(4代目)、桂吉朝といった、将来を嘱望されていた戦後生まれの落語家の相次ぐ他界も痛手であった。例文帳に追加
The successive deaths of the following promising storytellers who were born after the War also came as a blow to Kamigata rakugo: Shokaku SHOFUKUTEI (VII), Utanosuke KATSURA (II), Kimaru KATSURA, Somegoro HAYASHIYA (IV), and Kiccho KATSURA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
息子に林家正蔵(9代目)(長男)、林家いっ平(次男)、娘はタレント海老名美どり(峰竜太夫人)、泰葉(春風亭小朝元夫人)、妻はエッセイスト海老名香葉子(えびなかよこ)。例文帳に追加
His sons are Shozo HAYASHIYA (the ninth) (the oldest son) and Ippei HAYASHIYA (the second son), and his daughters are talents, Midori EBINA (the wife of Ryuta MINE) and Yasuha (the ex-wife of Koasa SHUNPUTEI), and his wife is an essayist Kayoko EBINA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第二次世界大戦後の1946年(昭和21年)には連合国軍最高司令官総司令部の政策により公娼制度が廃止されるが、カフェーや料亭などと看板を変えて、ほぼそのまま「赤線」の通称で呼ばれる地域になった。例文帳に追加
In 1946 after World War II, the Licensed Prostitution System was abolished under the policy of the General Headquarters (GHQ), but the red-light districts became areas commonly known as 'Akasen' where almost the same service was provided by changing their exterior trade signs to Cafe or fancy Japanese-style restaurant.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
湘南亭(重要文化財)-夢窓疎石の時代に建てられ、その後荒廃していたが、千利休の次男・千少庵によって再興されたと伝えられる茶室。例文帳に追加
Shonan-tei (Important Cultural Property): The tea house was originally constructed during the time of Muso Soseki but subsequently destroyed and said to have been later restored by SEN no Rikyu's second son SEN no Shoan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長兄は左大臣西園寺公衡、四兄は菊亭家の初代、太政大臣今出川兼季、長姉は伏見天皇の中宮西園寺しょう子(永福門院)、次姉は亀山天皇の妃西園寺瑛子(昭訓門院)。例文帳に追加
Her eldest brother was Sadaijin (Minister of the left), Kinhira SAIONJI, her forth older brother was the first family head of the Kikutei family, Dajo daijin, Kanesue IMADEGAWA, the oldest sister was Emperor Fushimi's Chugu, Shoshi SAIONJI (Eifukumonin), second older sister was Emperor Kameyama's Empress, Eishi SAIONJI (Shokunmonin).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
佐多は父、虎次郎、母、とみの娘として一力亭近くの置屋(置屋)『増富』でうまれ、幼少のころに両親を亡くし、『増富』の芸妓、小美勇の養女となる。例文帳に追加
Sata, whose father was Torajiro and whose mother was Tomi, was born at the geisha house 'Masutomi' near the Ichiriki-tei tea house, lost both parents in her infancy and was adopted by Komiyu, a geigi at 'Masutomi.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
茶席においては主客より詰まで順次取り回し、八寸が出てのち亭主が同席して杯事がなされ、菓子ののち中立ちとなり、客はいったん待合へ退き銅鑼の合図で再び席入りするのが本来である。例文帳に追加
During a tea party, after the dishes go around from the guest of honor to the last guest and hassun is served, the host joins the guests and a drinking party starts, and after eating the sweets there is a break time when the guests leave to go to the reception room, and then return to where they were at the signal of a gong.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
カキフライが初めて作られた時期・発祥は諸説あるが、洋食メニュー発展期・文明開化の明治時代(1868年–1912年)後期に東京銀座の洋食屋「煉瓦亭」(創業明治28年)でカツレツを考案したと伝えられる木田元次郎が、あらゆる食材を油で揚げて試していた食材の一品がカキ(貝)であったという煉瓦亭の記録文献が、最古の資料として現在は有力と考えられている。例文帳に追加
Although there are various theories as to when and how kaki furai was made for the first time, one of the major views, based on the written record known as the oldest material suggests that in the late Meiji era (1868 to 1912), the time of civilization and enlightenment and the developing period of yoshoku (Western-style meal), Motojiro KIDA, who is believed to have invented cutlet, was experimentally frying all kinds of ingredients, one of which happened to be oyster at 'Rengatei,' a yoshoku restaurant in Ginza, Tokyo, which was founded in 1895.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (18件) |
亭次のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |