小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和専門語辞典 > 企業内ベンチャーの英語・英訳 

企業内ベンチャーの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 internal corporate venture


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「企業内ベンチャー」の英訳

企業内ベンチャー


「企業内ベンチャー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21



例文

の成長初期段階(アーリーステージ)にあるベンチャー企業等に対する投資促進を目的として、(独)中小企業基盤整備機構が民間のベンチャーキャピタルが運営する中小企業等投資事業有限責任組合に対して出資する制度を実施する。(継続)例文帳に追加

In order to promote investment in ventures and other businesses in Japan in the early stages of growth, SMRJ will invest in limited partnership unions for small and medium enterprises, operated by private venture capitalists. (continuation) - 経済産業省

新興株式市場上場企業に対する部統制報告制度の適用については、多大なコストを要するのではないかとの懸念が広がっているところ、ベンチャー企業向けに推奨されるベンチャー企業の特質を踏まえた対応方法を「対応例」として例示することも検討すべきである。例文帳に追加

An increasing number of people are concerned whether the introduction of the internal control reporting system to companies listed on emerging equity exchanges might cost them a lot. Examination should also be conducted on whether and/or how start-ups should cope with the system as relevant to their needs.発音を聞く  - 経済産業省

ベンチャーキャピタル各社は、ベンチャー企業創業経験者等の経験と才能を有する人材をベンチャーキャピタル業界に呼び込むために、部インセンティブシステムの拡充等に取り組むとともに、社キャピタリスト人材の人材育成に取り組んでいく必要がある。例文帳に追加

Venture capitals should endeavor to enhance their system of inner incentives for the purpose of calling in people with experience and skills, such as those who have themselves founded a start-up. They should also work to train their own people to be capitalists.発音を聞く  - 経済産業省

我が国の投資契約では、一定期間にIPOできない場合に創業者がベンチャーキャピタルからベンチャー企業株式を一定額以上で買い戻すことを約する買戻条項がある。例文帳に追加

In Japan, most investment contracts have a clause which obliges the founder of the start-up to repurchase the shares from the venture capital at or above a specific price when the company fails to make an IPO within a certain period of time.発音を聞く  - 経済産業省

経済産業省が2007年に、ベンチャーキャピタルが投資を行っているベンチャー企業を対象に行ったアンケート調査によれば、部人材の育成手段として、社研修・トレーニングを実施している企業が58%、外部業者を利用している企業が42%、OJTを実施している企業が68%、特に何も実施していない企業が11%となっている。例文帳に追加

According to a survey conducted by METI in 2007 of ventures that had received investment from venture capitals, in order to train their employees, 58% of the companies provided in-house training, 42% asked contractors to provide a training program, 68% had an OJT plan, and 11% said they had no scheme dedicated to training.発音を聞く  - 経済産業省

革新的な製品・試作品やサービス等を大々的に展示・紹介し、販路・事業提携先の開拓の支援を行うため、東京において中小企業ベンチャー企業のための大規模展示会「ベンチャーフェアJAPAN」を開催する。(継続)(中小機構運営費交付金の数)例文帳に追加

A large "Venture Fair Japan" will be staged for SMEs and ventures in Tokyo, in order to exhibit and showcase on a large scale their innovative prototypes and products, as well as their services, and thus help such enterprises cultivate markets and discover business partners.(continuation) (included in SMRJ operating expense subsidy) - 経済産業省

例文

中小企業ベンチャー企業が自社のビジネスプランの発表等を通じて投資家・事業パートナー等と出会う機会を提供し、資金調達を始めとする様々な課題の解決を支援するイベント「ベンチャープラザ」を開催する。(継続)(中小機構運営費交付金の数)例文帳に追加

"Venture plazas" serving as platforms for the announcement of business plans will be organized throughout Japan, in order to provide matching opportunities for SMEs and ventures, sources of funding, potential business partners, and to help them solve financing and other problems. (continuation) (included in SMRJ operating expense subsidy) - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「企業内ベンチャー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21



例文

企業は呼吸しながら伸びていく。」と言われる。ベンチャー企業も、成長ステージに応じて必要な人材、部組織体制を構築していく必要があるが、日本の企業は、成長ステージに応じて経営人材を交代させていく文化を十分に持っていないとも言われる。例文帳に追加

It is often said that “a company needs to breathe in and out to grow.” Start-ups should also acquire such types of people and develop the appropriate internal organization needed at each stage of development. Some are afraid, however, that Japanese companies lack a culture where people in management are replaced by those relevant at a specific phase of growth.発音を聞く  - 経済産業省

上述のとおり、上場時点での審査の厳格化との指摘がある中、足下の株価の不安定・低迷、監査法人確保の困難、部統制報告制度の導入等が相まって、ベンチャー企業の上場環境は極めて悪化しており、ベンチャー企業の新興株式市場における資金調達は数年前に比べると相当程度厳しい状況になっている。例文帳に追加

With more rigorous examination for listing pointed out, as described above, along with falling or depressed stock prices at present, the increasingly difficult assignment of auditing firms, the introduction of the internal control reporting system, and other difficulties, the conditions for start-ups attempting to list are significantly deteriorating. The situation has gotten much tougher than a few years ago for start-ups that endeavor to raise money at a start-up stock exchange.発音を聞く  - 経済産業省

これらをいかすことは、技術・人材等の有効活用と、中小企業ベンチャー企業の活性化を通じて我が国全体としての成長フロンティアを拡大するとともに、外からの資金の呼び込み等を通じて我が国の金融・資本市場全体を活性化することにもつながる。例文帳に追加

Achieving this model will also expand Japan’s growth frontier as a whole through the effective use of technology, people and other resources and the vitalization of small- and medium-sized, and venture companies. Indeed this would energize the entire financial and capital markets in Japan by attracting domestic and overseas funds. - 経済産業省

5 .ファンド出資事業(起業支援ファンド、中小企業成長支援ファンド)民間の投資会社が運営する投資ファンドについて、中小機構が出資(ファンド総額の1/2 以)を行うことで、民間資金の呼び水としてファンドの組成を促進し、創業又は成長初期の段階にあるベンチャー企業(中小企業)や新事業展開等により成長を目指す中小企業への投資機会の拡大を図った。例文帳に追加

5. Fund Investment Program (Startup Support Fund, SME Growth Support Fund)発音を聞く  - 経済産業省

上場に際し、企業容・リスク情報等の開示の適切性、企業経営の健全性、その他公益または投資者保護の観点から、実質審査が行われることは必要なことである。しかし、行き過ぎた必要以上の上場審査が行われれば、上場を予定するベンチャー企業に過度の負担を生じるおそれがある。例文帳に追加

It is indeed important to conduct listing examinations from the viewpoint of appropriate disclosure about conditions and risks, financial soundness, and the public interest and investor protection. But excessive, unnecessarily rigorous listing examination might impose too heavy a burden on start-ups that intend to go public.発音を聞く  - 経済産業省

そのような大学発ベンチャーは、(ⅰ)研究開発容が非常に先端的かつ高度であるため、その事業価値を理解・評価できる「目利き」が少ない、(ⅱ)先端的な研究開発成果の事業化であるため、概して長時間の実用化研究開発を要する、(ⅲ)上記のような点もあいまって、事業のリスク評価が難しく、投資を行うベンチャーキャピタル等も少なく投資額も小規模にとどまっている、という点があることから、資金調達が通常のベンチャー企業よりも更に難しい場合が多い。例文帳に追加

University ventures as such usually have much more difficulty in financing than ordinary start-ups: (i) because there are few who have the sort ofkeen eyenecessary to understand and assess their business due to their advanced, tate-of-art research and development; (ii) because it generally takes longer to complete R&D for commercialization as they try to put achievements of cutting-edge research to practical use; and (iii) because, in part as a result of the disadvantages mentioned above, risks of their business are more difficult to assess, which leads to fewer venture capitalists that are willing invest in university ventures and to limited, smaller scale of investments for those that do.発音を聞く  - 経済産業省

虚偽記載、粉飾決算や反社会的勢力との関係などから問題化したり、上場廃止になったりするケースが増加してきたことを受けて、新興株式市場の各取引所は慎重に審査しており、また引受証券会社や監査法人でも同様に慎重となっている。こうしたことから、ベンチャー企業等から、上場審査が実質的に強化、厳格化しているとの指摘もなされている。上場審査のうち形式基準に係る部分については変化がない(あるいは一部緩和が行われている)ものの、実質審査に係る部分(企業容・リスク情報の開示の適切性、企業経営の健全性、公益・投資者保護の観点等)の審査が強化・厳格化されているとの声が強い。特にベンチャーキャピタル、ベンチャー企業の視点から見ると、数年前に比して上場審査が厳しくなったという見方が強い。例文帳に追加

With an increasing number of listed companies accused or having been delisted due to, for instance, misstatements, window dressing, or links to antisocial organizations, the emerging equity exchange are examining listings more carefully, and securities underwriters and auditing firms are becoming more cautious. Some start-ups, among others, claim that listing examinations are becoming more rigorous. No change has been made in anything about formalities stipulated in the criteria for listing (rather, some of the standards are relaxed), but parts relating to examinations of substantiality (viewpoints such as appropriate disclosure of conditions of the company and information of its risks, soundness of the business, and public interests / investor protection) are getting stricter.発音を聞く  - 経済産業省

例文

例えば、部管理体制、反社会的勢力との関係、事業計画の正確性に関連して、ベンチャー企業には事実上整備しえない部管理組織の整備を求められる場合、調査対象となる反社会的勢力の定義・範囲がはっきりせず対応に苦慮する場合、事業計画の合理性を求める余り、ベンチャー企業の成長性に伴う将来の不確実性が十分に認められない場合等もあると言われており、改善が望まれる。例文帳に追加

For instance, some say that there are cases where, in terms of internal control systems, relations with anti-social organizations, or inaccurate business plans, start-ups are required to develop unworkable internal control structures where an unclear definition or range of antisocial organizations to be examined puts them to trouble in deciding specifically what they must do, or where an exchange that demands excessive feasibility in business plans refuses even a reasonable degree of future uncertainty in terms of growth. Exchanges are expected to take measures to solve such problems.発音を聞く  - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

「企業内ベンチャー」の英訳に関連した単語・英語表現
1
internal corporate venture 英和専門語辞典

企業内ベンチャーのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS