小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > 大山事件の英語・英訳 

大山事件の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Oyama Incident


Weblio英和対訳辞書での「大山事件」の英訳

大山事件

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「大山事件」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4



例文

なお、事件後は大山巌が血染めになったそれを所持したとされている(『東京日日新聞』明治11年5月27日付)。例文帳に追加

Additionally, after the incident, Iwao OYAMA seemed to possess those bloody letters ("Tokyo Nichinichi Newspaper" dated on May 27, 1878).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同藩の有馬新七等に影響されて過激派に属したが、文久2年(1862年)の寺田屋事件では公武合体派によって鎮圧され、大山は帰国謹慎処分となる。例文帳に追加

He belonged to the radical extremists influenced by Shinshichi ARIMA, and others in the same domain, but they were suppressed by the party advocating the integration of the imperial court and the shogunate in the Teradaya Incident of 1862, and thereby Oyama was suspended under house arrest in Satsuma.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この夜以後、連日、各地の火薬庫が襲撃され、俗にいう「弾薬掠奪事件」が起きたが、私学校徒が入手できたのは、山縣や大山が重要視しなかった旧型のエンフィールド銃とその弾薬のみだった。例文帳に追加

From that night, what is commonly called 'munitions seizure incident' occurred and other powder houses at various places were raided day after day, but the Shigakko students could only seized outdated Enfield rifles and ammunition for the rifles, of which YAMAGATA and OYAMA thought little.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

6月5日(旧暦)の池田屋事件で新選組に藩士を殺された変報が長州にもたらされると、慎重派の周布政之助、高杉晋作や宍戸左馬之助らは藩論の沈静化に努めるが、福原越後や益田右衛門介、国司信濃の三家老等の積極派は、討薩賊会奸を掲げて挙兵し、益田、久坂玄瑞らは大山崎町天王山、宝山に、国司、来島又兵衛らは嵯峨天龍寺に、福原越後は伏見長州屋敷に兵を集めて陣営を構える。例文帳に追加

When word of the July 8 Ikedaya Incident, in which the Shinsengumi forces had assassinated domainal samurai warriors, reached Choshu, the prudence faction, which included Masanosuke SUFU, Shinsaku TAKASUGI, and Samanosuke SHISHIDO, tried to calm the raging debate in the clan, but members of the activist faction, like the elders of the three clans, Echigo (Mototake) FUKUHARA, Uemonnosuke (Kanenobu) MASUDA, and Shinano (Chikasuke) KUNISHI, cunningly created a group designed to destroy Satsuma, against whom there was considerable enmity, and to that end they prepared for battle; Masuda and Gensui KUSAKA began gathering troops at Mt. Tenno and Mt. Takara in the town of Oyamazaki, while Kunishi and Matabe KIJIMA gathered troops at Saga Tenryu-ji temple, and Echigo FUKUHARA at the Choshu estate at Fushimi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「大山事件」に類似した例文

大山事件

例文

A great event happened.

例文

世間になら)A great event has happened―(一身上なら)―A serious affair has arisen.

例文

the rumored event

5

事件多いこと

例文

a civil case

例文

the Suez affair

例文

a pending case

例文

a bribery affair

例文

something that causes an important event to happen

23

事件はめでたく落着した

例文

The matter has come to a happy termination.

例文

a case against one

例文

a bribery case

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「大山事件」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Oyama Incident 英和対訳


大山事件のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS