小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

快戦の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

斎藤和英大辞典での「快戦」の英訳

「快戦」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33



例文

単純明略です。例文帳に追加

It's a straight forward strategy. - Weblio Email例文集

勝の報に接した例文帳に追加

We have received the news of victory.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

その後、山崎の勝したが次の洛中で敗北した。例文帳に追加

After a sweeping victory in the Battle of Yamazaki, he was defeated in the following battle of Rakuchu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前から後しばらくの間は現在の新速や速列車に相当する列車を「急行」、略称としては新速と呼んでいた。例文帳に追加

During the pre-war and for a while after the war, trains corresponding to current Special Rapid and Rapid services were called "Express" or Special Rapid as an abbreviated name.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

して線に復帰した後は会津の防に尽力するが、8月母成峠のいの敗に伴い会津争が激化。例文帳に追加

After he fully recovered and returned to the battle line he endeavored to protect Aizu, but Battle of Aizu intensified after they lost the Battle of Bonari-toge in August.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

好敵手と一快戦を試みるは敢て辞するところにあらず例文帳に追加

I have no objection to crossing swords with a foeman worthy of my steel.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

例文

好敵手と一快戦を試むるはあえて辞するところにあらず例文帳に追加

I have no objection to crossing swords with a foeman worthy of my steel.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「快戦」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33



例文

好敵子と一快戦を試むるは敢えて辞するところにあらず例文帳に追加

I have no objection to crossing swordsI am ready to cross swords―with a foeman worthy of my steel.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

好敵手と一快戦を試みるは敢えて辞するところにあらず例文帳に追加

I am ready to cross swords with a worthy foeman.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

敵、相手、または目標に対して略的な、そして、不な襲撃をする例文帳に追加

make a strategic, offensive, assault against an enemy, opponent, or a target発音を聞く  - 日本語WordNet

しかしながら、方に向かわぬ容態のため、武田軍は作を断念し甲斐国へ帰還した。例文帳に追加

However, because his health did not seem to recover, the forces returned to Kai Province, abandoning the strategy.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

な方法で解消されるでしょう すなわち 争 病気または飢餓によって例文帳に追加

In unpleasant ways not of our choice namely, by war - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

川紹喜(かいせんじょうき、生年不詳-天正10年4月3日(旧暦)(1582年4月25日))は、国時代(日本)、安土桃山時代の臨済宗の僧。例文帳に追加

Kaisen Joki (year of birth unknown - April 25, 1582) was a priest of the Rinzai Sect of Buddhism from the Warring States period and the Azuchi-Momoyama period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

晴信は次に信濃国攻略に乗り出すが、勘助の理解者であった板垣をはじめ、勘助をく思わず命までも狙った甘利らが死。例文帳に追加

Harunobu then started to attack Shinano Province, but Itagaki, who supported Kansuke, and Amari, who disliked Kansuke and even made an attempt on his life, died in the battle.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

寿永4年(1185年)の壇ノ浦のいで、彼は自害をく思わず、京の都に落ち延び、その後但馬国で潜伏生活へ入った。例文帳に追加

In the naval battle of Dannoura in 1185, he did not feel comfortable to commit suicide so he escaped to Kyoto and kept himself hidden in Tajima province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


快戦のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS