小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「投資してください」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「投資してください」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29



例文

なお、出資元が外国投資家から他の外国投資家、あるいは外国投資家から外資系国内法人に変更になった場合においては、その「出資元が変更になった時期」ではなく、当初の「設立又は外資参入の時期」を記入してください例文帳に追加

If the company that invested in your company changed from one foreign investor to another, or from a foreign investor to a foreign-owned domestic company; enter the initial "Year of establishment or foreign capitalization"; and not the "time when the investing company was changed."発音を聞く  - 経済産業省

AIJの投資顧問の問題で、投資一任業者に対する一斉調査を今行っていまして、先週金曜日に第1次調査(の結果)がまとまったわけですけれども、改めて今後の対応についてお聞かせください例文帳に追加

In connection with the case of AIJ Investment Advisors, the FSA is conducting a survey targeting all companies managing customers' assets on discretional investment contracts and the results of the first-round survey were summarized last Friday. Could you tell me again about the FSA's future actions?発音を聞く  - 金融庁

なお、出資元が外国投資家から他の外国投資家、あるいは外国投資家から外資系国内法人に変更になった場合においては、その「出資元が変更になった時の事由」ではなく、当初の「設立又は外資参入した時の外国投資家の株式又は持分が3分の1を超えた事由」を記入してください例文帳に追加

If the company that invested in your company changed from one foreign investor to another, or from a foreign investor to a foreign-owned domestic company; enter the initial "Reason for which the ratio of shares or equity owned by foreign investors has surpassed one third of the total shares"; and not the "time when the investing company was changed."発音を聞く  - 経済産業省

② 外国投資家からの直接出資比率の方が高ければ、その直接出資した外国側出資者名を記入してください例文帳に追加

ii)k If the direct investment ratio from the foreign investor is higher, enter the name of the foreign investor that made the direct investment.発音を聞く  - 経済産業省

外国投資家からの直接出資比率の方が高ければ、その直接出資した外国側出資者名を記入してください例文帳に追加

If the direct investment ratio from the foreign investor is higher, enter the name of the foreign investor that made the direct investment.発音を聞く  - 経済産業省

(2) 外国投資家から直接出資と間接出資の両方がある場合は、その直接出資比率と間接出資比率の合計を記入してください例文帳に追加

(2) If a foreign investor has made both direct and indirect investments, enter the combined total of the investment ratio and the indirect investment ratio.発音を聞く  - 経済産業省

外国投資家の株式又は持分が3分の1を超えた時期を西暦4桁、月2桁で記入してください例文帳に追加

Please write the two-digit month and four-digit year of the time when the ratio ofshares or equity owned by foreign investors surpassed one third of the total shares in your company.発音を聞く  - 経済産業省

(1) 国内法人からの間接出資(外国投資家から国内法人への出資を経由して貴社へ出資されたもの。以下同様。)のみの場合は、その間接出資比率(外国投資家の国内法人への出資比率に国内法人から貴社への出資比率を乗じたもの。以下、同様。)を記入してください例文帳に追加

(1) When indirectly invested in by foreign investors through a domestic company alone,write the indirect investment ratio; which is the ratio of investment by foreigninvestors in the domestic company multiplied by the ratio of investment by thedomestic company in your company.(Hereinafter the same.)発音を聞く  - 経済産業省

これに該当する場合は、これ以降の項目のうち、231「設立又は外資参入の時期」、241「外国投資家の株式又は持分が3分の1を超えた事由」、911「日本の投資環境について」~1501 「今後の日本での事業展開について」を記入してください例文帳に追加

In this case, please enter the following items: item 231 "Year of establishment and foreign capitalization," item 241 "Reason for which the ratio of shares or equity owned by foreign investors has surpassed one third of the total shares," and item 911 "Investment environment in Japan" through item 1501 "Future business expansion in Japan."発音を聞く  - 経済産業省

これに該当する場合は、これ以降の項目のうち、231「設立又は外資参入の時期」、241「外国投資家の株式又は持分が3分の1を超えた事由」、911「日本の投資環境について」~1501「今後の日本での事業展開について」を記入してください例文帳に追加

In this case, please enter the following items: item 231 "Year of establishment and foreign capitalization," item 241 "Reason for which the ratio of shares or equity owned by foreign investors has surpassed one third of the total shares," and item 911 "Investment environment in Japan" through item 1501 "Future business expansion in Japan."発音を聞く  - 経済産業省

241 外国投資家の株式又は持分が3分の1を超えた事由貴社の株式又は持分のうち、外国投資家の株式又は持分が3分の1を超えた事由について以下の1~4のうち、該当する番号に○を付けてください例文帳に追加

241. Reason for which the ratio of shares or equity owned by foreign investors has surpassed one third of the total shares Circle the relevant number from 1 to 4 on the survey form indicating the reason why the ratio of shares or equity owned by foreign investors has surpassed one third of the total shares.発音を聞く  - 経済産業省

外国投資家の株式又は持分が3分の1を超えた時期を西暦4桁、月2桁で記入してください。設立時において外資比率が3分の1を超えていない場合は、3分の1を超えた時期を記入してください例文帳に追加

Please write the two-digit month and four-digit year of the time when the ratio of shares or equity owned by foreign investors surpassed one third of the total shares in your company.発音を聞く  - 経済産業省

概算要求では前年並みの195人の増員、税制改正では小口投資家や高齢者向けの思い切った投資非課税優遇措置制度を求めておりますけれども、今回の要求・要望の理由や狙いなどについてお聞かせください例文帳に追加

The budget requests included an increase of 195 employees, a similar increase to the one requested in the previous year, while the tax revision requests included the establishment of a bold scheme that provides tax exemption to small-lot investors and elderly investors. Could you tell me why and for what purpose you are making these requests?発音を聞く  - 金融庁

104 外資比率貴社の発行済株式総数若しくは出資金総額に占める外国投資家による所有株式数又は出資金額の割合を、小数点第1位(小数点第2位を四捨五入)まで右詰めで記入してください例文帳に追加

104. Foreign capital ratio Write the ratio of shares owned or capitalization by foreign investors in the total number of shares issued by your company or total capitalization to the 1st decimal point (round off the 2nd decimal point) justified to the right.発音を聞く  - 経済産業省

貴社の発行済株式総数若しくは出資金総額に占める外国投資家による所有株式数又は出資金額の割合を、小数点第1位(小数点第2位を四捨五入)まで右詰めで記入してください例文帳に追加

Write the ratio of shares owned or capitalization by foreign investors in the totalnumber of shares issued by your company or total capitalization to the 1st decimal point (round off the 2nd decimal point) justified to the right.発音を聞く  - 経済産業省

流動資産(現預金、売掛金、受取手形、有価証券等)、固定資産(有形固定資産、無形固定資産、投資等)、繰延資産(創立費、開発費、新株発行費等)の合計を記入してください例文帳に追加

Write the total of current assets (cash & deposits, receivables, notes and bills receivables, securities, etc.), fixed assets (tangible fixed assets, intangible fixed assets, investments, etc.), and assets deferred (foundation cost, R&D expenses, costs for issuing new shares, etc.)発音を聞く  - 経済産業省

(2) 外国投資家からの直接出資と、国内法人からの間接出資の両方がある場合は、① 国内法人からの間接出資比率の方が高ければ、国内法人の外国側筆頭出資者名を記入してください例文帳に追加

(2) When directly invested in by a foreign investor and also indirectly through thedomestic company: i)k If the indirect investment ratio from the domestic company is higher, enter the name of the principal foreign investor of the domestic company.発音を聞く  - 経済産業省

貴社の株式又は持分のうち、外国投資家の株式又は持分が3分の1を超えた事由について以下の1~4のうち、該当する番号に○を付けてください例文帳に追加

Circle the relevant number from 1 to 4 on the survey form indicating the reason whythe ratio of shares or equity owned by foreign investors has surpassed one third of the total shares.発音を聞く  - 経済産業省

国内法人からの被出資企業においては、(1) 国内法人からの間接出資(外国投資家から国内法人への出資を経由して貴社へ出資されたもの。以下同様。)のみの場合は、その間接出資比率(外国投資家の国内法人への出資比率に国内法人から貴社への出資比率を乗じたもの。以下、同様。)を記入してください例文帳に追加

If your company is funded by a domestic company:(1) When indirectly invested in by foreign investors through a domestic company alone, write the indirect investment ratio; which is the ratio of investment by foreign investors in the domestic company multiplied by the ratio of investment by the domestic company in your company. (Hereinafter the same.)発音を聞く  - 経済産業省

AIJ投資顧問のことなのですけれども、一部報道では2,100億円の年金資金について大半を消失していたという報道もありますが、その消失の額ですとか、あとその経緯についてのことなど(事実関係をお教え下さい)。例文帳に追加

Regarding AIJ Investment Advisors, some media reports said that most of the 210 billion yen in pension funds managed by the company has been lost. Could you tell me about the amount of lost funds and the chronology of events and facts?発音を聞く  - 金融庁

9 日本の投資環境について 15 今後の日本での事業展開について各設問の指示に従い、貴社から見て該当するものがある場合はその番号に○を付け、該当するものがない場合は「その他」を選択し、具体的に記述してください例文帳に追加

Regarding 9. Investment environment in Japan through 15. Future business expansion in Japan Circle the corresponding number as per the instructions if applicable from your company side. Otherwise, select "other," and enter the details.発音を聞く  - 経済産業省

これらに該当する場合は、該当することとなった時期について、ア又はイに○を付け、これ以降の項目のうち、アを選択した企業のみ221,222「機能の移転」、231「設立又は外資参入の時期」、911「日本の投資環境について」~1501「今後の日本での事業展開について」を記入してください例文帳に追加

In this case, circle either (i.) or (ii.), depending on when such a situation arose. Also, if you chose (i.), please answer the following items: 221, 222 "Transfer of functions," item 231 "Year of establishment or foreign capitalization," and item911 "Investment environment in Japan" through item 1501 "Future business expansion in Japan."発音を聞く  - 経済産業省

強制調査という新たな局面を迎えまして、この間、投資顧問会社に監督検査が十分にされていなかったのではないかという指摘とかが出ておりますけれども、改めてこうした事態を招いたことについて、金融当局のトップとして監督責任をどういうふうに認識されているか、お聞かせください例文帳に追加

As this case entered the new phase of criminal investigation, the possibility has been pointed out that investment advisory companies may not have been adequately inspected.Could you tell me again how you, as the top official of the FSA, recognize the FSA's supervisory responsibility in this case?発音を聞く  - 金融庁

先週のTCI(ザ・チルドレンズ・インベストメント・ファンド)によるJパワー(電源開発)の株買い増し申請の件が却下されたということで、審査結果はともかく審査過程が不透明であるということで、一部対日投資離れを招くという指摘もあるかと思いますが、その点について長官の考えをお聞かせください例文帳に追加

I will ask you about last week's rejection of an application from TCI (the Children's Investment Fund) to acquire additional shares in J-Power (Electric Power Development Co.). Regardless of the conclusion of the screening, I think that it may be argued that the decision will discourage foreign investment in Japan on the grounds that the screening process is not transparent. What do you think in this regard?発音を聞く  - 金融庁

いろいろ議論があった証券税制ですが、遅れながら改正法が成立して1日には金融庁のウェブサイト等にも変更点等リリースされていますけれども、やはり投資家等からは、わかりにくいというふうな指摘もあるのですが、運用面で混乱等懸念はないのかというところをどのようにお考えになるのかお聞かせください例文帳に追加

The revised tax act has been enacted at long last, and a press release concerning the points of revision was published on the FSA's website on May 1. As some investors have pointed out that the revisions are difficult to understand, aren't you worried that there will be confusion when the revised provisions are enforced?発音を聞く  - 金融庁

先ほどの質問であったAIJ(投資顧問)の関連でちょっと伺いたいのですが、現在、金融庁の方でも2次調査を続けられているとは思うのですが、自民党、民主党も含めて、そういう再発防止策が出たということで、2次調査が終了したときに、自見前大臣は風評被害ということで公表しないということもあったと思うのですが、2次調査の結果については大臣としてはどのように捉えているか、ちょっと教えてください例文帳に追加

In relation to the problem of AIJ Investment Advisors, which was mentioned in an earlier question, I understand that the FSA is continuing a second-round investigation. Former Minister Jimi was reluctant to disclose the results of the investigation due to concerns over harmful rumors. Now that the LDP and the Democratic Party of Japan have worked out measures to prevent a recurrence, what is your stance on the disclosure of the results of the second-round survey?発音を聞く  - 金融庁

例文

すでに今回の要望よりも前の去年の税制改正ですでに譲渡益500万円、配当100万円以上の投資家については申告義務が課されるということで、そこですでに事務負担があるということに加えて、今度の高齢者向けについても非課税部分は還付申告が必要になるということの見通しのようですけれども、申告事務負担を軽減するという意味で簡素化について何か解決策についてお考えがあるかお聞かせ下さい。例文帳に追加

Under the tax revision last year, investors earning profits of 5 million yen or more from the sale of stocks or receiving stock dividends of one million yen or more are already required to make a tax declaration, thus bearing the burden of following paperwork procedures. This time, elderly people are also expected to be required to apply for a tax refund in order to benefit from tax exemption. Do you have any solution in mind that would simplify the tax system from the viewpoint of easing the burden of paperwork?発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「投資してください」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「投資してください」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Please invest it

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

「投資してください」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「投資してください」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS