殿・下の英語
でんか追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 His or Her Highness
「殿・下」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 85件
10月22日従四位下(内裏・貞観殿造営の功績)例文帳に追加
December 2: Promoted to the court rank of Jusiinoge (for his achievements in building inner court and Joganden).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また別の人は ジョージ・ワシントン殿下例文帳に追加
And other people, his highness george washington - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
『文禄年中の豊臣秀吉公御代は、岡本下野殿亀山城より神領を御支配せられ、その後、牧村兵庫殿・町野左近殿・古田兵部殿・稲葉蔵人殿、当国、田丸・岩出両城より御支配せらる。』例文帳に追加
"During the Bunroku era (1592-1596) while Hideyoshi TOYOTOMI was in power, Magistrate Shimotsuke OKAMOTO controlled the Shrine territory, staying at Kameyama-jo Castle, and afterwards, Magistrate Hyogo MAKIMURA, Magistrate Sakon MACHINO, Magistrate Hyobu FURUTA, and Magistrate Kurando INABA, successively assumed control over this territory and lived in Tamaru-jo Castle and Iwade-jo Castle."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天正13年(1585年)、従五位下・縫殿助に叙位・任官する。例文帳に追加
In 1585, he was awarded Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) and appointed nuidononosuke (Vice-minister of Division in charge of sewing)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
拝殿玉垣(万延2・1861年、29歳)下田市白浜・白浜神社例文帳に追加
Fence surrounding a worship hall (in 1861, age twenty-nine); in Shirahama-jinja Shrine, Shirahama, Shimoda City発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
親王・内親王・王・女王については、「文仁親王殿下」や「愛子内親王殿下」と、名+身位+敬称の順。例文帳に追加
Imperial Princes, Imperial Princesses, Princes and Princesses are addressed in the following manner: their names, their Imperial nobility and title of honor, for example 'His Imperial Highness Imperial Prince Fumihito' or 'Her Imperial Highness Imperial Princess Aiko.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「ドリーム奈良号」が上下便とも東名向ヶ丘・東名江田・東名大和・東名厚木・東名御殿場での客扱を開始。例文帳に追加
They opened new bus stops at Tomei Mukaigaoka, Tomei Eda, Tomei Yamato, Tomei Atsugi and Tomei Gotenba for 'Dream Nara-go.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「殿・下」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 85件
11月14日清盛は福原から上京すると、関白・基房、権中納言・師家を手始めに、藤原師長以下39名(貴族8名、殿上人・受領・検非違使など31名)を解官、後白河も鳥羽殿へ幽閉した。例文帳に追加
On November 14, Kiyomori arrived in Kyoto from Fukuhara and fired, beginning with Regent Motofusa, Gonchunagon Moroie (head of the Left Division of the Outer Palace Guards), FUJIWARA no Moronaga and 39 other people (8 aristocrats, 31 court officers, province officers, Kenbiishi, etc.) and locked Goshirakawa up at the Toba residence.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
又はJR・近鉄の各奈良駅から市内循環バス外回り「氷室神社・国立博物館」・「大仏殿春日大社前」・「春日大社本殿」下車。例文帳に追加
Or, take the City Loop Bus Sotomawari (outer loop) at JR or Kintetsu Nara Station and get off the bus stops at 'Himuro-jinja, Kokuritsu-Hakubutsukan,' 'Daibutsu-den Kasuga-taisha mae,' or 'Kasuga-taisha Honden.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天武天皇14年(685年)9月18日に、天武天皇は皇族・臣下と大安殿で博打をして遊んだ。例文帳に追加
On September 18, 685, Emperor Tenmu gambled with royal family members and his vassals at Oyasumidono.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天武天皇14年(685年)9月18日に、天武天皇は皇族・臣下と大安殿で博打をして遊んだ。例文帳に追加
On October 21, 685, the Emperor Tenmu enjoyed gambling with the Imperial family and vassals at Oyasumi-dono.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天武天皇14年(685年)9月18日に、天武天皇は皇族・臣下と大安殿で博打をして遊んだ。例文帳に追加
On October 24, 685, Emperor Tenmu invited the imperial family and vassals to Oan-dono (Oan Hall), and was amused with games and gambles.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
具体的には、濾過池・沈殿池は翌1898年には決壊し、再び下流に鉱毒が流れ出した。例文帳に追加
Specifically, the filtration basins and deposit basins were broken in 1898, and the mineral poison flowed downstream again.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現行脚本は大きく「花水橋」「竹の間・御殿・床下」「対決・刃傷」の3パートに分けることができる。例文帳に追加
The current play can be roughly divided into three parts: 'Hanamizu-bashi Bridge,' 'Bamboo Room, Mansion and Under the Floor' and 'Confrontation and Attack.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
熊野那智大社では「瀧宮」(祭神大己貴命(飛瀧権現)、本地仏千手観音)を第一殿として、以下一殿ずつ繰り下げとなり、中四社・下四社の八神を第六殿(八社殿)に祀り、あわせて「十三所権現」となっている。例文帳に追加
Kumano Nachi Taisha Shrine regards 'Ryugu' (enshrined deity: Onamuchi no mikoto [Hiro Gongen], honji-butsu: Senju Kannon) as the first shrine, the rest are lowered by one, and the eight deities of the middle four shrines and lower four shrines are enshrined in the sixth shrine (Hassha den [eight deities' shrine]), which totals to 'Jusanjo gongen.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
殿・下のページの著作権
和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency | |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
|
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |