意味 | 例文 (19件) |
済誠の英語
追加できません
(登録数上限)
「済誠」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
2 経済産業大臣は、前項の申出があつたときは、これを誠実に処理し、処理の結果を申出者に通知しなければならない。例文帳に追加
(2) The Minister of Economy, Trade and Industry shall, when having received the complaints under the preceding paragraph, handle them in good faith and notify the complainant of the results of the handling.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
誠拙周樗(せいせつしゅうちょ、延享2年(1745年)-文政3年6月28日(旧暦)(1820年8月6日))江戸時代中期から後期にかけての臨済宗の僧・歌人。例文帳に追加
Shucho SEISETSU (1745 - August 6, 1820) was a Buddhist monk of Rinzai Sect cum waka poet in the mid-late Edo period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本会議においては,日本の前原誠司外務大臣及び大畠章宏経済産業大臣が共同議長を務めた。例文帳に追加
The meeting was co-chaired by H.E. Seiji Maehara, Minister for Foreign Affairs, Japan and H.E. Akihiro Ohata, Minister of Economy, Trade and Industry, Japan. - 経済産業省
私はただ誠意を込めて 君達に協力しようと思い- 単身、仕事を済ませに 来ただけだ、なぜなら- 君らには無理な仕事だからな例文帳に追加
I think it's more likely that I tried to help you in good faith and had to finish the job myself because... you couldn't. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
第四十三条の二十三 使用済燃料取扱主任者は、使用済燃料の貯蔵の事業における使用済燃料の取扱いに関し、誠実にその職務を遂行しなければならない。例文帳に追加
Article 43-23 (1) The chief engineer of spent fuel shall execute his/her duties related to the handling of spent fuel in the activity of interim storing spent fuel in good faith.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
注 基本問題懇談会では、ゲストスピーカーとして齊藤誠一橋大学大学院経済学研究科教授から報告をいただき、審議の参考とさせていただいた例文帳に追加
The Roundtable Committee on Fundamental Issues received a presentation from Professor Makoto Saito of Hitotsubashi University Graduate School of Economics, as a guest speaker, and used the presentation as a reference for our discussion.発音を聞く - 金融庁
本白書が、貿易や投資を始めとする対外経済活動を、より自由に、より大胆に展開していくための新たな船出の海図となり得れば、誠に幸いに存じます。例文帳に追加
We hope that this White Paper will form a guide for Japan’s departure on a course of expanding external economic activities, including trade and investment, that is freer and more far reaching than ever before. - 経済産業省
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「済誠」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
2月22日及び23日、広島市において、第1回APEC高級実務者会合(SOM1を開催(中村滋外務省国際貿易・経済担当大使及び西山英彦経済産業省大臣官房審議(通商政策局担当)が議長を務め、平松賢司外務省経済局審議官及び塩田誠経済産業大臣官房審議官(国際地域政策担当)を含めた21エコノミーの高級実務者が参加)。例文帳に追加
The first APEC Senior Officials’ Meeting (SOM1) was held on February 22 and 23 in Hiroshima City. Mr. Shigeru Nakamura, Ambassador for International Economic Affairs, Ministry of Foreign Affairs, and Mr. Hidehiko Nishiyama, Director-General for Trade Policy, Ministry of Economy, Trade, and Industry, chaired the meeting and twenty-one member economies attended the meeting. - 経済産業省
第十四条 第四条及び第九条の規定は、次に掲げる場合には、適用しない。ただし、我が国が締結した条約その他の国際約束を誠実に履行するため必要がある場合として経済産業大臣が定める場合は、この限りでない。例文帳に追加
Article 14 The provisions of Article 4 and Article 9 shall not apply in the following cases; provided, however, that this shall not apply to the cases specified by the Minister of Economy, Trade and Industry where it is necessary to apply said provisions in order to sincerely fulfill obligations under the treaties and other international agreements Japan has signed.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
以下では、一橋大学経済研究所の深尾京司教授並びに東洋大学経済学部の千明誠助教授の協力を得、経常収支の長期的構造的部分及び短期的循環的部分を実証的に分析することを目的として、ISバランスで説明される経常収支の構造的部分の水準を推計した。例文帳に追加
With the cooperation of Professor Kyoji Fukao of the Institute of Economic Research, Hitotsubashi University, and Assistant Professor Makoto Chigira from the Department of Economics, Toyo University, we estimated the extent of the structural component of the current account balance which can be explained by the IS balance in order to conduct a positive analysis of the long-term structural and short-term cyclical components of the current account balance. - 経済産業省
第五十二条 外国貿易及び国民経済の健全な発展を図るため、我が国が締結した条約その他の国際約束を誠実に履行するため、国際平和のための国際的な努力に我が国として寄与するため、又は第十条第一項の閣議決定を実施するため、貨物を輸入しようとする者は、政令で定めるところにより、輸入の承認を受ける義務を課せられることがある。例文帳に追加
Article 52 For the purpose of achieving the sound development of foreign trade and the national economy, sincerely fulfilling obligations under the treaties and other international agreements Japan has signed, making Japan's contribution to international efforts for achieving international peace, or implementing a cabinet decision set forth in Article 10, paragraph 1, any person who intends to import goods may be obliged to obtain import approval pursuant to the provisions of Cabinet Order.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
本日、日本振興銀行株式会社により、「その財産をもって債務を完済することができない」旨の申出がございました。同行は、5月27日付の一部業務停止命令及び業務改善命令を踏まえ、経営改善に取り組んだところでありますが、今般、このような事態に至ったことは、誠に遺憾であります。例文帳に追加
Today, the Incubator Bank of Japan, Ltd. filed a statement that it is "unable to make the full payment of its debts with its assets." As the Bank embarked on its business improvement after becoming subject to a partial business suspension order and a business improvement order dated May 27, it is truly regrettable that things have turned out this way.発音を聞く - 金融庁
特許侵害訴訟において,特許明細書が誠実に,かつ,合理的な技術及び知識をもって作成されたことを原告が証明する場合は,裁判所は,費用に関し及び損害賠償の計算を開始すべき日に関して裁判所の裁量に従うことを条件として,有効であり,かつ,侵害された特許の当該部分につき救済を与えることができる。例文帳に追加
Where in proceedings for the infringement of a patent the plaintiff proves that the specification of the patent was framed in good faith and with reasonable skill and knowledge, the Court may grant relief in respect of that part of the patent which is valid and infringed, subject to the discretion of the Court as to costs and as to the date from which damages should be reckoned.発音を聞く - 特許庁
顧客・従業員・株主などのステークホルダの心に想起されるブランド・イメージの強さ・深さ・広さがもたらす経済効果をプレミアム・認知・忠誠の3つの軸で評価し、当該ブランドが将来キャッシュ・フローを生み出すパワーを1つの総合評点(コーポレートブランド・スコア)として表現する。例文帳に追加
An economic effect brought about by intensity, the depth, and an extent of a brand image remembered in a mind of a stakeholder of a customer, an employee, and a stockholder is evaluated by three axes of a premium, recognition, and loyalty, and power for producing a cash flow in the future by the brand is expressed as one overall score (a corporate brand score). - 特許庁
具体的には、経済的収益の追求と両立しつつ、法令遵守、企業理念とコーポレート・ガバナンス、説明責任と情報開示、顧客への誠実さ、人材への育成や支援、公正な競争条件の確保、人権尊重、環境への配慮、地域社会への貢献等を達成することが、CSRを果たすものであるととらえられている。例文帳に追加
More specifically, CSR is understood to call for companies, in a way compatible with their pursuit of economic profits, to ensure compliance with laws and regulations, corporate philosophy and corporate governance, accountability and information disclosure, sincerity in attitudes toward customers, nurturing of and support for human resources, securing of fair conditions for competition, respect for human rights, consideration for the environment, contributions to local communities and so on. - 経済産業省
意味 | 例文 (19件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |