小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 老友の英語・英訳 

老友の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 old friend; crony


JMdictでの「老友」の英訳

老友

読み方:ろうゆう

文法情報名詞
対訳 old friend; crony

「老友」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

年の例文帳に追加

one's aged friend発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

その人には話をする人がたくさんいます。例文帳に追加

That elderly person has a lot of friends to talk to.発音を聞く  - Weblio Email例文集

千總(ちそう)は京禅の舗。例文帳に追加

Chiso is a long established firm dealing with Kyo-Yuzen (silk fabrics printed in Kyoto).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

専斎の忘年のである伊藤坦庵が、専斎の日常談話を記録した「人雑話」がある。例文帳に追加

Tannan ITO, with whom Sensai kept friendship disregarding age differences, wrote a book 'Rojin Danwa' which contains everyday dialogues of Sensai.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高崎愛男爵・元院議官・東京府知事・北白川宮別当例文帳に追加

Itsumu (Yuai) TAKASAKI: Baron, Genroin gikan, (councillor of Chamber of Elders or Senate) the Governor of Tokyo Prefecture, Betto (administrator) of the household of Kitashirakawa no miya, the branch of the Japanese Imperial family.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「まあ、そういうわけでお前の年いた達が死んで、お前も聞いて残念だろう。」例文帳に追加

"Well, so your old friend is gone, you'll be sorry to hear."発音を聞く  - James Joyce『姉妹』

例文

そこで、吉井実・税所篤を伴い、岩国で長州方代表吉川監物と会い、長州藩三家の処分を申し入れた。例文帳に追加

Then he met Kenmotsu KIKKAWA, who was a representative of Choshu in Iwakuni, with Tomomi YOSHII and Atsushi SAISHO, and proposed the punishment of three chief retainers of the Choshu Domain.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「老友」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

伊藤・山縣有朋らの死後は元を主導する立場となり加藤三郎内閣の成立などに貢献した。例文帳に追加

After ITO and Aritomo YAMAGATA died, he entered the position leading Genro, and contributed to establishing the Tomosaburo KATO cabinet.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで父親はアキレスに50隻の船を与え、年上で人のパトロクロスと助言をする人のフォエニクスを供につけた。例文帳に追加

So his father gave him fifty ships, with Patroclus, who was older than he, to be his friend, and with an old man, Phoenix, to advise him;発音を聞く  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

たしかに、私は達に囲まれ、正しい希望を胸にいだいて、年いて不満をもっている医者になることを選んだ。例文帳に追加

Yes, I preferred the elderly and discontented doctor, surrounded by friends and cherishing honest hopes;発音を聞く  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

1904年(明治37年)に「事業の進歩発展に最も害するものは、青年の過失ではなくして、人の跋扈である」として総理事を辞し引退(ただし家長の純の説得により住家関係の顧問等は続けた)。例文帳に追加

He left his post of Director General in 1904, giving way to younger generations in accordance with his belief that what was most harmful to business progress was not mistakes of the young but infestation of the old (however, he continued to serve as an adviser to Sumitomo's businesses at request of Tomoito SUMITOMO, the head of the Sumitomo family at the time).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兼定は、他の三家羽生、為松、安並等の合議によって、天正元年(1573年)9月兼定31歳の時、隠居を強制され天正2年(1574年)に豊後国臼杵へ追放され、大氏を頼った。例文帳に追加

Other three chief retainers Habu, Tamematsu, Anami, and others reached an agreement to force Kanesada to retire in September, 1573, at the age of thirty-one, and he was expelled to Usuki in Bungo Province in 1574, where he depended on the Otomo clan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天文21年(1552年)の尾張下四郡を支配する守護代で清洲城主の織田信との戦いでは、敵方の家坂井甚介を討ち取る。例文帳に追加

At the battle against Nobutomo ODA, who was Shugodai (the acting Military Governor) governing the Owari shimo yongun (four counties of Nakashima, Aichi, Kaisa and Kaito) and the lord of Kiyosu-jo Castle, in 1552, he killed Jinsuke SAKAI, the chief retainer of the enemy side.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

事実上の祭主としては、盛岡藩家の家に生まれた政会総裁原敬が列席し、「戊辰戦役は政見の異同のみ」とした祭文を読み上げ、「賊軍」・「朝敵」の汚名を雪いでいる。例文帳に追加

The president of the (Rikken) Seiyu party, Takashi HARA, who was born to the chief retainer of the Morioka Domain, attended the ceremony, and virtually as a chief mourner, delivered the Shinto prayers during the festival, 'the only casus belli of the Boshin War was the difference in political opinions,' clearing the name of 'rebel army' and the 'choteki' (enemy of the Imperial Court).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

伴信が唱えた日本書紀改刪説は、和銅7年(714年)に『日本書紀』はいったん完成しており、通常言われる養4年(720年)はそれを改刪(改定)したものとする。例文帳に追加

The Chronicles of Japan falsifying theory advocated by Nobutomo BAN says that Chronicles of Japan was actually completed in 714 and falsified (revised) in 720, which was generally believed as the year of completion.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「老友」の英訳に関連した単語・英語表現

老友のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS