| 意味 | 例文 (15件) |
Chokichiとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「Chokichi」を含む例文一覧
該当件数 : 15件
From Chokichi発音を聞く 例文帳に追加
長吉。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A stone lantern which Chokichi donated is left in Shoin-jinja Shrine (Setagaya Ward).発音を聞く 例文帳に追加
松陰神社(世田谷区)に重吉が寄贈した石燈篭が残っている - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was a son of Chokichi HAMASAKI (浜崎長吉), an attendant of Shibai jaya (A tea house (chaya) located within a theater) called Izumi-ya in Ichimura-za Theater.発音を聞く 例文帳に追加
市村座の芝居茶屋泉屋の出方浜崎長吉の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After graduating from Harvard University, Chokichi returned to Japan and entered the Ministry of Foreign Affairs.発音を聞く 例文帳に追加
留学先のハーバード大学を卒業して帰国後に外務省に入省。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chokichi had the opportunity to study in the United States of America by accompanying the Iwakura Mission in 1871.発音を聞く 例文帳に追加
1871年に岩倉使節団に同行してアメリカ合衆国への留学を果たす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1915 Chokichi helped set up the South Seas Association and became its vice president, but died the same year.発音を聞く 例文帳に追加
1915年に南洋協会の設立に参加、副会頭となったが同年に死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「Chokichi」を含む例文一覧
該当件数 : 15件
Chokichi became a baron on November 21, 1891 and later worked as a member of the House of Peers.発音を聞く 例文帳に追加
1891年11月21日に男爵に叙任され、その後は貴族院議員として活動した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Background: He was born to Chokichi HAMAZAKI, an usher at the tea room called Izumiya which was attached to the Ichimura-za theater.発音を聞く 例文帳に追加
背景の事情:市村座の芝居茶屋・泉屋の出方を営む濱崎長吉の子として生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chokichi KIKKAWA (1859 - 1915) was a member of the KIKKAWA clan: the family of the former feudal lord of the Iwakuni Domain.発音を聞く 例文帳に追加
吉川重吉(きっかわちょうきち、安政5年(1859年)-大正4年(1915年)は、旧岩国藩主吉川氏の一族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ornament of a Bronze Eagle' by the caster Chokichi SUZUKI was the first to be designated as a modern masterpiece in 2001.発音を聞く 例文帳に追加
近代の作品は2001年(平成13年)に鋳造家・鈴木長吉の「銅鷲置物」が指定されたのが最初である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He became a disciple of Chokichi SUZUKI and learned the art of chasing under him who was a caster as well as a Teishitsu Gigeiin (Imperial art expert).発音を聞く 例文帳に追加
彫金家の鈴木長吉の門人となり、鋳物師でもありながら帝室技芸員だった鈴木の下で「芸術作品」としての鋳金を学んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.例文帳に追加
長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。 - Tatoeba例文
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge harshly the circumstances of the young persons born of the next generation. He felt that there was truly an irreconcilable gap between the old and the young.例文帳に追加
長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。 - Tatoeba例文
Foremost classical stories include the following: among those without point are long continuous stories such as "Botan Doro (A Tale of the Peony Lamp" (this is usually regarded as Kaidan-banashi), "The Story of Tasuke SHIOBARA", "The Spine-Chiller in Kasanegafuchi", "The Story of Soza ANNAKA", "Futatsu Chocho (literally, two butterflies): Chobe and Chokichi", "Chikiri Iseya", "Bunji NARIHARA", "The Vendetta under a Nursing Hackberry Tree", "Otomi Yosaburo"; short stories such as "Bunshichi's Motoyui Shop", "Mitsui's Daikoku"; stories with points include "Dream of a Leather Wallet", "Parting with Son" (and "Children Hold a Marriage Together" is the latter part), "A Dyer and Courtesan Takao", "The Pumpkin Vendor", "Onaoshi (Extension Surcharge", "Rat Hole", "Kyuzo's Lottery", "Kaji Musuko (My Son is a Firefighter)", "Kakunoshin YANAGIDA", "Kajikazawa Precipice", "Dying Incense".発音を聞く 例文帳に追加
代表的な演目には、サゲのないものでは、続き物の長編が『牡丹灯籠』(一般には怪談噺に位置付けられる)、『塩原多助一代記』、『真景累ヶ淵』、『安中草三』、『双蝶々』、『ちきり伊勢屋』、『業平文治』、『怪談乳房榎』、『お富与三郎』、一席物は『文七元結』、『三井の大黒』、サゲのあるものでは『芝浜』、『子別れ』(『子は鎹』はその後編)、『紺屋高尾』、『唐茄子屋政談』(上方の『南京屋政談』)、『お直し』、『鼠穴』、『富久』、『火事息子』、『柳田格之進』、『鰍沢』、『立ち切れ線香』などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (15件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「Chokichi」のお隣キーワード |
Chokichi
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|