| 意味 | 例文 (19件) |
Japan Information Serviceとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 日本情報サービス
「Japan Information Service」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
in Japan, a service provided by the "CAPTAIN" system through the telephone circuit, which enables its member to obtain specific information from the specific information provider, called "linkage service"発音を聞く 例文帳に追加
リンケージサービスという,キャプテンで特定のIPから関連のIP情報を検索するサービス - EDR日英対訳辞書
This record reveals the information manipulation activities conducted in Japan during the 1950's by the U.S. Information Service (USIS) which was concerned over the influence of communism on Japan.発音を聞く 例文帳に追加
1950年代に日本の左傾化を恐れた米広報文化交流局が日本で行った世論工作を詳述した報告書だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Japan Weather Association began the first Japanese cedar pollen information service for the general public on March 9, 1987.発音を聞く 例文帳に追加
日本気象協会が日本初の一般向けスギ花粉情報を開始したのは1987年3月9日である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide Japan-related information in an easily understandable form for a foreigner desiring the Japan-related information, and having will for learning Japanese, and to provide a commodity and service.例文帳に追加
日本関連情報を欲しておりかつ日本語学習意欲を有する外国人に対して、日本関連情報を理解しやすい形式で提供し、同時に商品およびサービスの提供を行う。 - 特許庁
However, according to the Japan Fisheries Information Service Center, this spring the bonito catch is going very well especially near Yakushima and the Amami Islands.例文帳に追加
しかし,漁業情報サービスセンターによると,今春は特に屋(や)久(く)島(しま)や奄(あま)美(み)諸島近海でカツオ漁が大変好調だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
The first videotex service was developed in Britain. And each videotex in each country has its own name. In Japan, it is called the CAPTAIN(Character And Pattern Telephone Access Information Network) system発音を聞く 例文帳に追加
最初のビデオテックスは英国で開発された.ビデオテックスは国ごとに独自の名称がついている.日本では,CAPTAIN(キャプテン)システムと呼ばれている - コンピューター用語辞典
To break out this situation, Japan has been focusing on the emergency information release service in foreign languages, which seems to have the top priority, during this reporting period, to begin with.例文帳に追加
このような状況を打開するため、今次報告期間において、まずは優先度が高いと思われる緊急情報の外国語による広報の充実に取り組んでいる。 - 経済産業省
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「Japan Information Service」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
Moreover, in addition to the provisions in the chapters on general provisions in the foregoing Japan-Singapore EPA and Japan-Malaysia EPA, the Japan-Philippines EPA effectively provides that a contracting party country must respond to and provide information in response to questions by a service supplier of the counter party country through its contact point.例文帳に追加
また上記、日シンガポールEPA、日マレーシアEPA 総則章での規定に加え、一方の締約国は、他方の締約国のサービス提供者からの質問に対し、コンタクトポイントを通じ、回答及び情報提供を行わなければならない旨も規定している(総則と異なり、締約国政府に対してではなく、サービス提供者に対する情報提供である点がポイント)。 - 経済産業省
Also, in Germany, the number of external acquisitions was highest in the information and communication service sector in 2011, but compared to that of 2000 and by focusing on the information and communications services and living-related and personal services, external acquisitions were decreasing in almost all sectors, which tells us that the external acquisitions were inactive as opposed to that of Japan and the U.S.例文帳に追加
また、ドイツにおいては、2011 年は、情報通信サービスが最多だったが、その情報通信サービスや生活関連サービスを中心に対2000 年比でみるとほとんどの分野で対外買収が減少しており、日米とは対照的に対外買収が不調だったことが分かる。 - 経済産業省
In the ‘e-Japan Priority Policy Program’ (determined on March 29, 2001 by the IT Strategy Headquarters) and ‘e-Japan 2002 Program’ (determined on June 18, 2002 by the Headquarters) based on the Basic Law on the Formation of an Advanced Information and Telecommunications Network Society, it is prescribed that the Government will take all necessary measures to eliminate interruptions of service provision due to threats in networks particularly in the e-Government, e-commerce and in major infrastructures.発音を聞く 例文帳に追加
高度情報通信ネットワーク社会形成基本法に基づくe-Japan 重点計画(2001 年 3 月 29 日高度情報通信ネットワーク社会推進戦略本部決定)及び e-Japan 重点計画-2002(2002 年 6 月 18 日 同本部決定)では、特に電子政府、電子商取引、重要インフラについて、ネットワークにおける脅威に起因するサービス提供機能の停止をゼロとすることを目標として、政府は情報セキュリティのための諸施策を実施することとされている。 - 経済産業省
Second, JBIC, in consideration of customer needs and other information grasped by Japanese financial institutions and after entering into a memorandum of understanding (MOU) with a local financial institution, etc. overseas, will have a service section catering to Japanese-affiliated companies (Japan Desk) established in that local financial institution, etc. Under this arrangement, this so-called Japan Desk will be set up in a financial institution of the country of business.発音を聞く 例文帳に追加
2番目として、JBICが本邦金融機関の把握した顧客ニーズ等を踏まえ、海外の地場金融機関等との間での覚書(MOU)を締結した上で、当該地場金融機関等内の日系企業担当窓口(ジャパンデスク)、このジャパンデスクというのは、その国の金融機関の中に置いて頂くという話で、 - 金融庁
In order to adapt characteristic elements of service models offered in Japan into service models applicable to international localized markets, businesses must differentiate service models applicable to specific countries and service models applicable only in Japan (categorization based on applicability after discounting Japanese consumers tacit understanding of “appropriate” service models.(i.e.de-contextualization)). This may be achieved by gathering information based on the status of local markets and also on individual customer feedback. In this way, businesses can identify elements lacking in Japanese models that should be added to satisfy the target market, and this will allow them to build all-new service models based on modifications of distinctive elements (i.e.re-contextualization to new service models) and provide human resources capable of objectively analyzing distinctive characteristics of markets and consumers within each country. For this, international business knowledge integrators are necessary.例文帳に追加
現地市場の状況・顧客反応等から情報を得て、我が国で提供しているサービスモデルの特性要素の中で「各国市場共通(グローバル)に適用すべきもの」「特定国で適用すべきもの」「日本でのみ通用するもの」といった仕分け(日本で展開しているサービスの暗黙知を明文化(「脱コンテキスト化」)し、適用可能性を踏まえて分類)を行うとともに、逆に各国毎に日本でのサービスモデルにはないいかなる要素を付加すべきかを見極め、特性要素を組み替えて新たなサービスモデルを構築(新しいサービスモデルへの「再コンテキスト化」)していくためには、各国毎の市場・消費者特性を客観的に分析する優れた人材(「国際事業ナレッジインテグレーター」)が必要である。 - 経済産業省
Therefore, the provision of bibliographic data through the NDL-OPAC is a service intended not only to deliver the information of the stock of the NDL but also to provide the general public with broad-based, comprehensive bibliographical data on every conceivable kind of material published in Japan.発音を聞く 例文帳に追加
そのため、NDL-OPACを通じた書誌データの提供は、単に国会図書館一館の資料所蔵情報の公開にとどまらず、日本におけるありとあらゆる出版物の書誌データを網羅的に広く国民に提供するサービスでもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Emergency earthquake flash from a warning system 11 of the Japan Meteorological Agency is distributed to the customer terminal 31 of a user's terminal receivable at all times via an IP phone network for telephone service, and the customer terminal 31 converts the flash into voice information by a sound source generation section 31a and outputs it.例文帳に追加
気象庁地震速報発報装置11からの緊急地震速報を電話サービス用のIP電話ネットワークを介して常時受信可能な状態の宅内端末31に配信し、宅内端末31は音源発生機能部31aで音声情報に変換して出力する。 - 特許庁
At this ninth meeting over the next four days, participants from ASEAN countries and Japan will exchange information on and discuss ways of developing the capacity of health and welfare service providers. We are also aiming at promoting the employability of the socially vulnerable people such as the elderly and the disabled who receive welfare services, through setting human resource development in health and welfare services as the main theme.例文帳に追加
本年の会合は本日から、4日間、保健と福祉の人材育成(human resource development in health and welfare services)をメインテーマとして、保健及び福祉サービスを提供する人材の能力向上(increasing the ability of socially vulnerable people)について、ASEAN各国及び日本での情報の共有、情報交換、議論を行います。 - 厚生労働省
|
| 意味 | 例文 (19件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「Japan Information Service」のお隣キーワード |
Japan Information-Culture Society
Japan Information Industry Association
Japan Information Processing Development Center
Japan Information Processing Development Corporation
Japan Information Processing Service
Japan Information Service
Japan Information Service Industry Assoc.
Japan Information Service Industry Association
Japan Information Service, Ltd.
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|