小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > Ownership of Rightsの意味・解説 

Ownership of Rightsとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 権利の帰属


Weblio英語表現辞典での「Ownership of Rights」の意味

ownership of rights


「Ownership of Rights」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 95



例文

an endorsement that is written on the back of a document to transfer ownership rights to someone else発音を聞く 例文帳に追加

権利譲渡の裏書き - EDR日英対訳辞書

For street stall businesses, the ownership to road usage licensing's validity is limited to a single individual for the lifetime of the business; any transferred ownership rights in the street stall business, which permitted road usage licensing, would now be restricted to family members or relatives living within the same household.'発音を聞く 例文帳に追加

「屋台に関しては営業者一代限り、生計を共にする親族以外へは使用許可を受けた屋台の譲渡を認めない。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Transitional Measures regarding Submission of Modification Report regarding Written Notice of Insurance Voting Rights Ownership発音を聞く 例文帳に追加

保険議決権保有届出書に関する変更報告書の提出に関する経過措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to an infringement on copyrights or neighboring rights in co-ownership.発音を聞く 例文帳に追加

2 前項の規定は、共有に係る著作権又は著作隣接権の侵害について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

iv) Number of voting rights (held) through direct and/or indirect ownership: The number of voting rights (held) through direct and/or indirect ownership prescribed in Article 66-6(2)(iv発音を聞く 例文帳に追加

四 直接及び間接保有の議決権の数 第六十六条の六第二項第四号に規定する直接及び間接保有の議決権の数をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) With regard to compulsory execution for a claim for payment of money, co-ownership interests in real property, registered superficies and farming rights and co-ownership interests in such rights shall be deemed to be real property.発音を聞く 例文帳に追加

2 金銭の支払を目的とする債権についての強制執行については、不動産の共有持分、登記された地上権及び永小作権並びにこれらの権利の共有持分は、不動産とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(i) Short-Term Bonds prescribed in Article 66, item (i) (Ownership of Rights) of the Act on Transfer of Bonds, Shares, etc.;発音を聞く 例文帳に追加

一 社債、株式等の振替に関する法律第六十六条第一号(権利の帰属)に規定する短期社債 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「Ownership of Rights」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 95



例文

This natural-rights theory of property makes the creative effort of an isolated, self-sufficing individual the basis of the ownership vested in him.発音を聞く 例文帳に追加

この財産についての自然権理論では、孤立した自給自足の個人の創造的な努力が、彼に帰属する所有権の基礎とされている。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』

The eight ideals were as follows: universal fraternity, total disarmament, complete abolition of class system, public ownership of land and capital, public ownership of transportation facilities, equitable distribution of wealth, equality of political rights, and education at public expense.発音を聞く 例文帳に追加

8項目からなる党の理想とは人類同胞主義、軍備全廃、階級制度全廃、土地・資本の公有、交通機関の公有、公平な財富の分配、参政権の平等、教育の公費負担であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(iii) Clients who made a joint purchase (including the Financial Instruments Business Operator in the case of (ii) above) shall acquire ownership rights (co- ownership) in accordance with their respective shares発音を聞く 例文帳に追加

③ 共同して買付けた顧客(上記②の場合においては、金融商品取引業者を含む。)がその持分に応じて持分権を取得(共有)すること。 - 金融庁

Article 897 (1) Despite the provision of the preceding Article, rights to ownership of a genealogy, equipment used in rituals, and any grave, shall be succeeded by the person who custom dictates shall preside over rituals for ancestors; provided that if the decedent designates a person who shall preside over rituals for ancestors, this person shall succeed rights to ownership.発音を聞く 例文帳に追加

第八百九十七条 系譜、祭具及び墳墓の所有権は、前条の規定にかかわらず、慣習に従って祖先の祭祀を主宰すべき者が承継する。ただし、被相続人の指定に従って祖先の祭祀を主宰すべき者があるときは、その者が承継する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The right to obtain a title of protection and the rights deriving from the registration of an application, the right of ownership in a title of protection and the rights deriving from a title of protection may be transferred in whole or in part to any natural person or legal entity.例文帳に追加

(5) 保護証書を受ける権利及び出願登録から派生する権利、保護証書に含まれる所有権、並びに保護証書から派生する権利の全部又は一部を自然人又は法人に移転することができる。 - 特許庁

(ii) in cases where a person who has a relationship of stock-ownership, relationship of relatives, or any other special relationship specified by a Cabinet Order with a company, holds voting rights in that company: said Subject Voting Rights held by the person who has said special relationship with the company.発音を聞く 例文帳に追加

二 株式の所有関係、親族関係その他の政令で定める特別の関係にある者が会社の対象議決権を保有する場合 当該特別の関係にある者が保有する当該対象議決権 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Number of voting rights (held) through direct and/or indirect ownership: The sum of the number of voting rights in a foreign corporation held directly by an individual or domestic corporation and the number of voting rights in the said foreign corporation specified by a Cabinet Order as being held indirectly by the said individual or domestic corporation via another foreign corporation発音を聞く 例文帳に追加

四 直接及び間接保有の議決権の数 個人又は内国法人が直接に有する外国法人の議決権の数及び他の外国法人を通じて間接に有するものとして政令で定める当該外国法人の議決権の数の合計数をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) Upon application of the Immovables Registration Law, if the assets of a Partnership are the Rights to Real Estate, "or a ruling determined by the Family Court that prohibits partition of properties in co-ownership or property rights other than ownership that are an estate as provided by paragraph 3 of Article 907 of the Civil Code" mentioned in item (vi) of Article 59 of the Immovables Registration Law, then such shall be read as "a ruling determined by the Family Court that prohibits partition of properties in co-ownership or property rights other than ownership that are an estate as provided by paragraph 3 of Article 907 of the Civil Code, or, if properties in co-ownership or property rights other than ownership are the assets of a limited liability partnership, a limited liability partnership agreement of such limited liability partnership."発音を聞く 例文帳に追加

2 組合財産が不動産に関する権利である場合における不動産登記法の適用については、同法第五十九条第六号中「又は同法第九百七条第三項の規定により家庭裁判所が遺産である共有物若しくは所有権以外の財産権についてした分割を禁止する審判」とあるのは、「、同法第九百七条第三項の規定により家庭裁判所が遺産である共有物若しくは所有権以外の財産権についてした分割を禁止する審判又は共有物若しくは所有権以外の財産権が有限責任事業組合の組合財産である場合における当該有限責任事業組合についての有限責任事業組合契約」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


Ownership of Rightsのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS