小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > Reading Skillsの意味・解説 

Reading Skillsとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 読む力

Weblio英語表現辞典での「Reading Skills」の意味

reading skills

訳語 読む力


「Reading Skills」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

Reading and writing are necessary skills.例文帳に追加

読み書きは必須の能力だ - Eゲイト英和辞典

And they are going to have poor reading skills.例文帳に追加

彼らの読字技能は悪いでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Students should develop their reading skills.発音を聞く 例文帳に追加

学生は読書の技能を磨くべきだ。 - Tanaka Corpus

Students should develop their reading skills.例文帳に追加

学生は読書の技能を磨くべきだ。 - Tatoeba例文

To provide an automatic reading system of evaluating a user's reading skills while the user is reading out loud.例文帳に追加

ユーザが声を出してリーディングする間、ユーザのリーディング技術を評価する自動リーディングシステムを提供する。 - 特許庁

having reading and writing skills insufficient for ordinary practical needs発音を聞く 例文帳に追加

通常の実用的なニーズに不十分読み書きの能力をもつ - 日本語WordNet

例文

Mastering a foreign language means mastering the four skills of hearing, speaking, reading and writing.発音を聞く 例文帳に追加

外国語をマスターするということはその外国語を聞き, 話し, 読み, 書くという四つの技能をマスターすることだ. - 研究社 新英和中辞典

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio専門用語対訳辞書での「Reading Skills」の意味

reading skills

リーディングスキル;読解力
Weblio専門用語対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「Reading Skills」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

He learned reading and writing skills to deeply understand scripts, and he mastered playing the shamisen (a three-stringed Japanese banjo) by himself to study the beat of the dance.発音を聞く 例文帳に追加

台本を深く理解するために読み書きを覚え、踊りの拍子を学ぶために独学で三味線の演奏を身に着けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Monks, bushi (samurai) and doctors taught reading, writing, soroban (using an abacus), and other practical knowledge and skills to children of ordinary citizens at these institutes.発音を聞く 例文帳に追加

僧侶や武士や医師などが、庶民の子弟に読み書きそろばんや実務上の知識・技能を教育した施設をいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this period, local lords and local clans considered it indispensable to acquire skills of reading, writing, and arithmetic for the management of their territories.発音を聞く 例文帳に追加

この時代は、地方の国人衆や土豪層においても所領経営のためには読み・書き・計算などが必要と考えられるようになった時代でもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a means to find out a patient's changes with the passage of time and more efficient improving shadow reading skills by generating two-dimensional chest projection images from three-dimensional X-ray CT images and obtaining fractional images over time of clear two-dimensional chest images without being shadowed by an area of ribs, or the like.例文帳に追加

3次元のX線CT画像から2次元の胸部投影画像を生成すると共に、肋骨等の骨領域による影のない明瞭な2次元胸部画像の経時差分画像を得ることにより、患者の経時変化を知ると共に読影作業の効率をより一層向上する。 - 特許庁

Since hogi was responsible for the arts being brought over from the continent, toraijin (foreigners that came to Japan) were well versed in the various learnings with good reading skills in the Chinese classics, who were generally from Eastern Han, Western Han, or Sui that gained supremacy in place of the Hans in Mainland China, as well as Goguryeo/Baekje that had power in western Korean Peninsula, and, in rare cases, scholar monks from Silla that were powerful in eastern Korean Peninsula at that time were appointed as various hakase or onmyoji.発音を聞く 例文帳に追加

大陸伝来の技術を担当する方技だけに、各博士や陰陽師には、諸学に通じ漢文の読解に長けた渡来人、おしなべて中国本土の前漢・後漢・代わって大陸覇権を握った隋、朝鮮半島西岸に勢力を有した高句麗・百済、まれに当初朝鮮半島東岸勢力であった新羅から帰来した学僧が任命されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Fukuzawa also encouraged to acquire certain skills that could be practically used in everyday life, such as reading and writing, calculation, fundamental ethics, rather than learning Chinese and classics that had long been encouraged to learn but were rather abstruse and unpractical, and were good and appropriate only for Confucian or Neo-Confucian scholars, while Fukuzawa never denied the value of those classics, just implying that they were good, but were not the subjects you really had to study diligently.発音を聞く 例文帳に追加

更に漢文・古文などを「よきものではあるがそこまでして勉強するものではない」(意訳)として、その意義を否定こそしないが、世間で扱われている程の価値があるものではない、と言って儒学者や朱子学者が言う様な難しい字句のある漢文や古文を学ぶより、まず日常的に利用価値のある、読み書き、計算、基本的な道徳などの「実学」を身につけるべきだと書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


Reading Skillsのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS