意味 | 例文 (2件) |
The translation was modified to match the English language.とは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「The translation was modified to match the English language.」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2件
The translation was modified to match the English language.例文帳に追加
英語にあわせ、訳を変更しました。 - Tatoeba例文
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「The translation was modified to match the English language.」に類似した例文 |
|
The translation was modified to match the English language.
To suit the English language, the translation was modified.
To fit with the English language, the translation was modified.
To match the English language, the translation was modified.
The translation was modified to match the English language.
I corrected the translation.
This translation was possible only by constantly consulting dictionaries.
This was translated into English.
I made a mistake with that translation.
The translation was nicely true to the original.
The translation varies a little from the original.
I made a mistake with that translation.
The first thing that caught my eye was a translator.
This is a retranslation of the English translation of the Swedish original.
The translation was true to the original.
We translated that certificate into English.
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.
I have compared the translation with the original.
I send the thing translated into English.
The translation retains the tone of the original.
The quality of translation has improved.
I tried reading that using a translation tool.
The translation isn't necessarily accurate.
I will speak English using that translation function.
I had him correct the English grammar in my thesis.
I had him touch up the English grammar in my thesis.
意味 | 例文 (2件) |
|
The translation was modified to match the English language.のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「The translation was modified to match the English language.」のお隣キーワード |
The translation isn't necessarily accurate.
The translation is quite true to the original.
The translation is true to the original.
The translation of the French novel took him more than three months.
The translation of this sentence is a bad translation.
The translation was modified to match the English language.
The translation was nicely true to the original.
The translation was true to the original.
The translator found it impossible to explain what he meant.
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |