小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > マイクロソフト用語 > assignment actionの意味・解説 

assignment actionとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

マイクロソフト用語集での「assignment action」の意味

「assignment action」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

Action statements consist of the usual assignment, conditional, and looping発音を聞く 例文帳に追加

で囲みます。 アクションは通常の代入、条件文、 - JM

The assignment and all covenants and agreements contained in the assignment are: valid and effectual even if valuable consideration has not been given; and may be enforced by action or other appropriate proceeding in the name of the Minister.発音を聞く 例文帳に追加

譲渡,並びに譲渡に含まれている全ての約定及び合意は,有価約因が与えられない場合であっても有効であり,かつ大臣の名義による訴訟又はその他の適切な法的手続によって,執行させることができる。 - 特許庁

To achieve work assignment on which a much more actual operation load is reflected in performing operation assignment to a staff with a high sense of fairness on the basis of an action being the actual operation result of the staff in addition to the state of the operation object.例文帳に追加

スタッフに業務の割り振りを行う際に、割り振りを公平感の高いものにするために、業務対象の状態に加えて、実際のスタッフの業務実績である行動をもとにすることで、より実際の業務負荷を反映した作業割り振りを可能とする。 - 特許庁

Any action in any proceeding in the Office which may or must be taken by a patentee or applicant may be taken by the assignee, provided the assignment has been recorded.例文帳に追加

特許権者又は出願人がすることができる又はしなければならない庁の手続における行為は,譲渡が記録されていることを条件として,譲受人がすることができる。 - 特許庁

Any action in any proceeding in the Office which may or must be taken by a patentee or applicant may be taken by the assignee, provided the assignment has been recorded.例文帳に追加

庁の手続において特許権者又は出願人がなすことができる又はなさなければならない行為は,譲渡が記録されていることを条件に,譲受人がなすことができる。 - 特許庁

Any action in any proceeding in the Office which may or must be taken by a registrant or applicant may be taken by the assignee to the exclusion of the original owner, registrant, applicant or earlier assignee, provided the assignment has been recorded. Unless such assignment has been recorded, no assignee will be recognized to take action.例文帳に追加

登録人又は出願人が庁での手続においてすることができる行為,又はしなければならない行為は,当該譲渡が記録されていることを条件として,元の所有者,登録人,出願人又は先の譲受人を排除して,譲受人がすることができる。ただし,その譲渡が記録されていない限り,如何なる譲受人も,行為をすることは認められない。 - 特許庁

例文

To quickly attain the optimal constitution of groups, and the optimal assignment of the groups to the destinations of visiting, and the generation of an optimal schedule for each group at the time of optimizing an action schedule.例文帳に追加

行動計画の最適化問題に対し、グループの最適構成と訪問先のグループへの最適割当とグループ毎の最適計画の生成とを高速に行なうことができるようにすること。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「assignment action」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

(iii) in the case of an invention of a process for producing a product, in addition to the action as provided in the preceding item, acts of using, assigning, etc., exporting or importing, or offering for assignment, etc. the product produced by the process.発音を聞く 例文帳に追加

三 物を生産する方法の発明にあつては、前号に掲げるもののほか、その方法により生産した物の使用、譲渡等、輸出若しくは輸入又は譲渡等の申出をする行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Any action resulting in the assignment of the protection application orthe protection document itself must be in writing, signed by the twoparties, and approved by an authority acceptable to the Directorate.Notransfer of title, relating either to the protection application or theprotection document itself shall be effective vis-a-vis a third party,except after filing the change application, paying the required fees,and recording it in the Directorate registers.例文帳に追加

保護出願又は保護書類自体の譲渡をもたらす行為は,書面により,両当事者が署名し,かつ,局にとって受容することができると当局が承認したものでなければならない。 - 特許庁

Article 38 (1) A third party who has ownership of the subject matter of compulsory execution or any other right that obstructs assignment or delivery of the subject matter may file, against the obligee, a third party action against execution in order to seek non-permission of such compulsory execution.発音を聞く 例文帳に追加

第三十八条 強制執行の目的物について所有権その他目的物の譲渡又は引渡しを妨げる権利を有する第三者は、債権者に対し、その強制執行の不許を求めるために、第三者異議の訴えを提起することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Where a trademark is applied for or is registered in the name of the agent or representative without the holder’s authorization, the latter shall be entitled to demand the assignment in his favour of the right to trademark protection or of the registration, unless the agent or the representative justifies his action.例文帳に追加

商標が,所有者の許可なしに代理人の名義で出願又は登録されている場合は,所有者は,当該商標保護を受ける権利又は登録の自己への譲渡を要求する権利を有する。ただし,代理人が自己の行為の正当性を証明した場合は,この限りでない。 - 特許庁

The profile list window 22 comprises a list of usable profiles conformed to a selected filter reference, a text display box for displaying the sign name of present default output profile, a message box for displaying the confirmation of a recent action, and a profile- to-medium button for activating a profile-to-medium assignment dialog.例文帳に追加

プロファイルリストウィンドウ22は、選択されたフィルタ基準と一致する使用可能なプロファイルのリストと、現在のデフォルト出力プロファイルの記号名を表示するテキスト表示ボックスと、最近のアクションの確認を表示するメッセージボックスと、プロファイル対媒体割当てダイアログをアクティブにするプロファイル対媒体ボタンとを有する。 - 特許庁

If a representative of the proprietor of the mark or another person applies, without such proprietor's authorization, for the registration of the mark in his own name, the proprietor shall be entitled to oppose the registration applied or demand its cancellation or the assignment in his favor of the said registration, unless such representative or person justifies his action.例文帳に追加

商標所有者の代理人又は他人が,商標所有者から授権されずに,名義人として商標登録を出願した場合は,所有者は,出願された登録に対して異議申立をするか,又はその取消を求めるか,又は当該登録を所有者に有利に譲渡するよう求めることができる。ただし,当該代理人又は他人がその行為を正当化する場合を除く。 - 特許庁

Information related with groups which perform a visiting action, information related with elements constituting the groups, and information related with the destinations of visiting are received by an inputting means 11, and the optimal constitution of the groups and the optimal assignment of each group to the destination of visiting are operated by using a cost function for evaluating the visiting schedule by a cost calculating means 16.例文帳に追加

訪問行動を行なうグループに関する情報と、前記グループを構成する要素に関する情報と、前記訪問先に関する情報とを少なくとも入力手段11により受け、コスト計算手段16により訪問計画を評価するコスト関数を利用して、前記グループの最適構成と、前記訪問先の各グループへの最適割当とを行なうようにした。 - 特許庁

例文

The Court on a reference under this section, or in the exercise of any declaratory or other jurisdiction, shall not determine a question whether a patent was granted to a person not entitled to be granted the patent if the reference was made or the action was commenced after the end of the period of two years beginning on the date of the grant, unless it is shown that any person registered as a proprietor of the patent knew at the time of the grant or, as the case may be, of the transfer or assignment of the patent to him, that he was not entitled to the patent.発音を聞く 例文帳に追加

裁判所は,本条に基づく付託により,又は宣言的若しくは他の管轄権の行使において,当該特許付与の日に始まる2年間の終了後に当該付託がなされたか又は訴訟が提起されたときは,特許が当該特許を受ける権原のない者に付与されたか否かの疑義を裁定してはならない。ただし,特許所有者として登録された者が,当該付与の時又は場合に応じて特許の自己への移転若しくは譲渡の時に自己が特許を有する権原のないことを知っていたことが証明された場合はこの限りでない。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


assignment actionのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日本マイクロソフト株式会社日本マイクロソフト株式会社
© 2026 Microsoft

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS