小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Weblio例文辞書 > dissolution dateの意味・解説 

dissolution dateとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio例文辞書での「dissolution date」に類似した例文

dissolution date

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「dissolution date」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 60



例文

(i) Date of dissolution発音を聞く 例文帳に追加

一 解散年月日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 71 (1) The matters to be registered in relation to a registration of dissolution shall be the fact of dissolution, as well as the grounds and the date therefor.発音を聞く 例文帳に追加

第七十一条 解散の登記において登記すべき事項は、解散の旨並びにその事由及び年月日とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 98 (1) The matters to be registered in relation to a registration of dissolution shall be the fact of the dissolution, and the ground and date therefor.発音を聞く 例文帳に追加

第九十八条 解散の登記において登記すべき事項は、解散の旨並びにその事由及び年月日とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The former Organization's business year beginning April 1, 2003, shall end on the day preceding the date of the dissolution of the former Organization.発音を聞く 例文帳に追加

4 旧機構の平成十五年四月一日に始まる事業年度は、旧機構の解散の日の前日に終わるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) Trade association shall, in case of dissolution, pursuant to the provisions of the Rules of the Fair Trade Commission, notify the Commission thereof, within thirty days from the date of its dissolution.発音を聞く 例文帳に追加

4 事業者団体が解散したときは、公正取引委員会規則の定めるところにより、その解散の日から三十日以内に、その旨を公正取引委員会に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) a person who was an Officer or an employee, as specified by a Cabinet Order, of a Specific Purpose Company which was ordered to dissolve pursuant to the dissolution order issued under Article 220, within the thirty days prior to such dissolution order and for whom three years have yet to elapse from the date of said dissolution order;発音を聞く 例文帳に追加

六 第二百二十条の規定による解散命令により解散を命ぜられた特定目的会社においてその解散命令の前三十日以内にその役員又は政令で定める使用人であった者で、当該解散命令の日から三年を経過しない者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(i) Grounds for the dissolution (or, for a Liquidating Insurance Company, etc. falling under Article 180, item (ii) or under Article 475, item (ii) of the Companies Act, a statement to that effect) and the date of dissolution; and発音を聞く 例文帳に追加

一 解散の事由(第百八十条第二号又は会社法第四百七十五条第二号に掲げる場合に該当することとなった清算保険会社等にあっては、その旨)及びその年月日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「dissolution date」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 60



例文

(i) Grounds for dissolution (or, in the case of a Liquidating Bank which falls under any of the cases provided in item (ii) and item (iii) of Article 475 (Causes of Commencement of Liquidation) of the Companies Act, to that effect) and the date of dissolution; and発音を聞く 例文帳に追加

一 解散の事由(会社法第四百七十五条第二号又は第三号(清算の開始原因)に掲げる場合に該当することとなつた清算銀行にあつては、その旨)及びその年月日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 54. When the House of Representatives is dissolved, there must be a general election of members of the House of Representatives within forty (40) days from the date of dissolution, and the Diet must be convoked within thirty (30) days from the date of the election.発音を聞く 例文帳に追加

第五十四条 衆議院が解散されたときは、解散の日から四十日以内に、衆議院議員の総選挙を行ひ、その選挙の日から三十日以内に、国会を召集しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 96-14 (1) Where a Mutual Company has carried out an Entity Conversion, the converting Mutual Company shall complete registration of dissolution within two weeks from the date of Entity Conversion at the location of its principal office and within three weeks from said date at the location of its secondary offices; and the Converted Stock Company shall make a registration of incorporation within two weeks from the date of Entity Conversion at the location of its head office and within three weeks from said date at the location of its branch offices.発音を聞く 例文帳に追加

第九十六条の十四 相互会社が組織変更をしたときは、二週間以内に、従たる事務所及び支店の所在地においては三週間以内に、組織変更をする相互会社については解散の登記を、組織変更後株式会社については設立の登記をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When a cooperative has been dissolved pursuant to the provisions of item (i) or item (iv) of the preceding paragraph, it shall notify an administrative agency to that effect within two weeks from the date of dissolution.発音を聞く 例文帳に追加

2 組合は、前項第一号又は第四号の規定により解散したときは、解散の日から二週間以内に、その旨を行政庁に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When an FSBA has been dissolved pursuant to the provisions of item (i) of the preceding paragraph, it shall notify an administrative agency to that effect within two weeks from the date of the dissolution.発音を聞く 例文帳に追加

2 中央会は、前項第一号の規定により解散したときは、解散の日から二週間以内に、その旨を行政庁に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) The grounds for the dissolution (or if an Investment Corporation in Liquidation has come to fall under the cases listed in Article 150-2, item (ii), to that effect) and the date thereof;発音を聞く 例文帳に追加

一 解散の事由(第百五十条の二第二号に掲げる場合に該当することとなつた清算投資法人にあつては、その旨)及びその年月日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 63 (1) If a partner becomes a liquidator, the following matters shall be registered within two (2) weeks from the date of dissolution in the district in which the principal office is located and within three (3) weeks from the same date in the districts in which the secondary offices are located:発音を聞く 例文帳に追加

第六十三条 組合員が清算人となったときは、解散の日から、主たる事務所の所在地においては二週間以内に、従たる事務所の所在地においては三週間以内に、次に掲げる事項を登記しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 10-6 (1) The liquidators shall report their name and address, and the cause and the date of the dissolution to the assembly of the local governments establishing the port authority.発音を聞く 例文帳に追加

第十条の六 清算人は、その氏名及び住所並びに解散の原因及び年月日を港務局を組織する地方公共団体の議会に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

dissolution dateのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS