意味 | 例文 (125件) |
grounds of appealとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 審判の理由; 控訴理由
「grounds of appeal」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 125件
Prima Facie Showing of Grounds for a Request to Restore the Right to Appeal発音を聞く 例文帳に追加
上訴権回復請求の理由の疎明 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) The appellant shall state the grounds of the appeal.発音を聞く 例文帳に追加
(1) 控訴人は,控訴理由を述べなければならない。 - 特許庁
Article 240 In a statement of the reasons for appeal, the grounds for the appeal to the court of second instance shall be indicated clearly and concisely.発音を聞く 例文帳に追加
第二百四十条 控訴趣意書には、控訴の理由を簡潔に明示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
If the appeal is considered, the Board of Appeals shall make the examination that the appeal gives grounds for.例文帳に追加
審判請求を審理する場合は,審判部は審判請求の理由があるか否かを審理する。 - 特許庁
The statement of the grounds for the appeal on a point of law must contain発音を聞く 例文帳に追加
法律抗告の理由の陳述書には,次の事項を含まなければならない。 - 特許庁
(2) The court in charge of an appeal may, by the court's own authority, investigate any grounds for the appeal that are not included in the reasons for the appeal.発音を聞く 例文帳に追加
2 抗告裁判所は、抗告の趣意に含まれていない事項であつても、抗告の理由となる事由に関しては、職権で調査をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Notice of appeal under section 70 shall be forwarded to the Registrar within one month of the date of the Registrar's decision which is the subject of the appeal accompanied by a statement in writing of the appellant's grounds of appeal and of his case in support of the appeal.発音を聞く 例文帳に追加
法第70条に基づく上訴の通知は,上訴の根拠および趣旨に関する上訴人の書面による陳述を添付して,上訴の対象である登録官の決定の決定日から1ヵ月の間に登録官に送る。 - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「grounds of appeal」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 125件
Article 407 The grounds for a final appeal shall be clarified in the written statement of the reasons for appeal, pursuant to the Rules of Court.発音を聞く 例文帳に追加
第四百七条 上告趣意書には、裁判所の規則の定めるところにより、上告の申立の理由を明示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 226 A prima facie showing shall be made of facts that serve as the grounds for restoring the right to appeal.発音を聞く 例文帳に追加
第二百二十六条 上訴権回復の理由となる事実は、これを疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(16) On the first time limit established for solving the appeal, the board of appeal may grant, upon request, a new time limit for the payment of the fee for the appeal, for presenting all grounds and evidence in sustaining the appeal or, as the case may be, for completing the grounds and evidence in defense.例文帳に追加
(16) 審判請求の解決のために設定された最初の期限に際し,審判委員会は,審判手数料支払につき,審判請求を裏付けるすべての根拠及び証拠の提出につき,又は場合により,防御の根拠及び証拠完備につき,新たな期限を,請求に応じ,付与することができる。 - 特許庁
Article 383 When an appeal to the court of second instance has been filed on the grounds listed in the following items, the statement of the reasons for appeal shall be accompanied by material which makes prima facie showing of the existence of the grounds of one of those items:発音を聞く 例文帳に追加
第三百八十三条 左の事由があることを理由として控訴の申立をした場合には、控訴趣意書に、その事由があることを疎明する資料を添附しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In cases of filing a final appeal by reason of the existence of any of the grounds listed in the items of paragraph (2) of Article 312 (Reasons for Final Appeal) of the Code, the reasons for the final appeal shall be stated by indicating the applicable provisions and the fact that falls under such provisions.発音を聞く 例文帳に追加
2 法第三百十二条(上告の理由)第二項各号に掲げる事由があることを理由とする上告の場合における上告の理由の記載は、その条項及びこれに該当する事実を示してしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 338 (1) Where any of the following grounds exist, an appeal may be entered by filing an action for retrial against a final judgment that has become final and binding; provided, however, that this shall not apply where a party, when filing the appeal to the court of second instance or final appeal, alleged such grounds or did not allege them while being aware of them:発音を聞く 例文帳に追加
第三百三十八条 次に掲げる事由がある場合には、確定した終局判決に対し、再審の訴えをもって、不服を申し立てることができる。ただし、当事者が控訴若しくは上告によりその事由を主張したとき、又はこれを知りながら主張しなかったときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 249 When an order as set forth in Article 247 has been issued, it shall be deemed that a motion for final appeal has been filed, based on the grounds contained in the statement of the reasons for appeal, as of the time that the motion for appeal to the court of second instance was filed.発音を聞く 例文帳に追加
第二百四十九条 第二百四十七条の決定があつたときは、控訴の申立があつた時に控訴趣意書に記載された理由による上告の申立があつたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 354 When the grounds for detention have been disclosed, the person who requested such disclosure may appeal the detention for the accused. He/She may also appeal against a ruling for dismissal of such an appeal.発音を聞く 例文帳に追加
第三百五十四条 勾留に対しては、勾留の理由の開示があつたときは、その開示の請求をした者も、被告人のため上訴をすることができる。その上訴を棄却する決定に対しても、同様である。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (125件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「grounds of appeal」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |