小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > loss claimの意味・解説 

loss claimとは 意味・読み方・使い方

発音を聞く
プレーヤー再生
ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 保険金の請求


Weblio英和対訳辞書での「loss claim」の意味

loss claim

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「loss claim」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

You must prove that the loss was from a bad loan transaction to claim a bad-debt loss.例文帳に追加

貸倒損失を主張するためには、その損失が回収不能な貸借取引によるものだと証明する必要がある。 - Weblio英語基本例文集

(i) Where the claim has been made contrary to the form provided in laws and regulations, or has been made after loss of the right to the claim or is groundless, it shall be dismissed.発音を聞く 例文帳に追加

一 請求が法令上の方式に違反し、若しくは請求権の消滅後にされたものであるとき、又は請求が理由のないときは、請求を棄却する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If damages have been incurred through the infringement, the injured party shall be entitled to claim indemnification; the indemnification shall consist in the loss of value suffered by the injured party's property by reason of the prejudice (actual prejudice) and of the profits that the injured party would have obtained but for the prejudice (loss of profit).発音を聞く 例文帳に追加

損害賠償額は,侵害により被害者の財産に生じた損失(現実の損害)及び侵害がなければ被害者が取得していたであろう利益(逸失利益)から成る。 - 特許庁

If any actual or threatened financial loss is incurred as a result of unfair acts relating to trade secrets, the victim of the loss may claim an injunction or compensation of damages against the party committing such unfair acts (Articles 3 and 4 of the Unfair Competition Prevention Act).発音を聞く 例文帳に追加

営業秘密に係る不正行為によって、営業上の利益を侵害され、又は侵害されるおそれがある場合には、当該不正行為の差止又は損害賠償を請求することができる(同法第3条、第4条)。 - 経済産業省

Article 999 (1) If a testator has a right to claim compensation from a third party resulting from loss or alteration, or loss of possession, of the object of a testamentary gift, that right shall be presumed to have been an object of the testamentary gift.発音を聞く 例文帳に追加

第九百九十九条 遺言者が、遺贈の目的物の滅失若しくは変造又はその占有の喪失によって第三者に対して償金を請求する権利を有するときは、その権利を遺贈の目的としたものと推定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The claim prescribed in the preceding paragraph shall be extinguished when 20 years have elapsed from the time when any loss or change occurred to the trust property due to the trustee's breach of the duties.発音を聞く 例文帳に追加

4 前項に規定する債権は、受託者がその任務を怠ったことによって信託財産に損失又は変更が生じた時から二十年を経過したときは、消滅する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

5. Failure to comply with the requirements concerning the claim to a priority right within the time limits laid down in the regulation referred to in Article 27 shall entail the loss of that right for the application.例文帳に追加

(5) 優先権の主張に関する要件を第27条に掲げた規則に規定された期限内に順守しなかったことは,当該出願に対する当該権利の喪失になるものとする。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「loss claim」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

The injured party shall also have a claim of appropriate compensation for damages not consisting in any monetary loss (subsection (2)) suffered as a result of the willful patent infringement insofar as this is justified by the special circumstances of the case.発音を聞く 例文帳に追加

被侵害者は,故意の特許権侵害から生じた金銭的損失((2))以外の損害についても相当の補償を請求する権利を有するものとする。ただし,これは事件の特殊事情によって正当化される場合に限る。 - 特許庁

The claim of the association to compensation for unauthorized use of the collective mark in accordance with current provisions shall also extend to any loss sustained by a member.発音を聞く 例文帳に追加

団体が,団体標章の無許可使用に対して,現行規定に基づいて有する損害賠償請求権は,その構成員が被る損害も対象に含むものとする。 - 特許庁

(3) When calculating the equity interest referred to in the preceding paragraph, if the liability cannot be repaid in full using the property of the Member Commodity Exchange, the Member Commodity Exchange may claim from the withdrawn member payment of the amount of loss that should be borne by said member.発音を聞く 例文帳に追加

3 前項の持分を計算するに当たり、会員商品取引所の財産をもつて債務を完済することができないときは、会員商品取引所は、定款で定めるところにより、脱退した会員に対し、その負担に帰すべき損失額の払込みを請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The lack of evidencing of the priority claim of priority as provides article 16 of the LPI will entail the loss of the priority right, except when the party proves that it did not do so for just cause, thus applying the provisions of article 221 of the LPI.発音を聞く 例文帳に追加

産業財産法第16条の規定に従って優先権の証明がなされない場合は優先権は失われる。ただし,当事者が正当な理由によりその規定に従うことができなかったことを証明した場合は,産業財産法第221条が適用される。 - 特許庁

The party concerned by the inquiries to substantiate the facts may claim from the person who requested them the costs and damages they have caused, including loss of profits, without prejudice to general liability for any damages and prejudice that the applicant may have caused.例文帳に追加

事実を立証する確認手続により申立を受けた当事者は,利益の損失を含む当該確認手続により被った費用及び損害賠償を,当該申請人に請求することができる。ただし,これにより申請人から被った損害及び不利益に対する一般賠償責任の権利を害されることはない。 - 特許庁

The lack of evidence of the claim of priority provided in article 16 of the LPI will entail the loss of the priority right, except if the party proves that it did not do so for just cause, applying the provisions of article 221 of the LPI.発音を聞く 例文帳に追加

産業財産法第16条に規定する優先権の主張の証拠がない場合,その優先権は喪失したとされるが,ただし産業財産法第221条の規定を適用して,当事者が正当な事由で履行しなかったことを証明する場合はその限りでない。 - 特許庁

(3) When calculating the share referred to in the preceding paragraph, if the liability cannot be repaid in full using the property of the Member Commodity Exchange, the Member Commodity Exchange may claim from the withdrawn member payment of the amount of loss that should be borne by said member.発音を聞く 例文帳に追加

3 前項の持分を計算するに当たり、会員商品取引所の財産をもつて債務を完済することができないときは、会員商品取引所は、定款で定めるところにより、脱退した会員に対し、その負担に帰すべき損失額の払込みを請求することができる。 - 経済産業省

例文

3. The entry of the declaration of partial renunciation of a patent in the Register shall entail the loss of rights attached to the claim or claims that is renounced. These claims must be designated by the owner of the patent in the declaration of partial renunciation. The technical documents shall not be allowed to be adapted. The Service shall attach a copy of the request to any copy of the patent it grants after the entry of the partial renunciation.例文帳に追加

(3) 特許の部分的放棄宣言の登録簿への登録は,放棄された特許クレームに付随する諸権利の喪失をもたらすものとする。これらの特許クレームについては,部分的放棄宣言書中で特許権者によって,指定されなければならない。技術書類の改変は許されない。庁は,当該請求書の写を,部分的放棄の登録後に庁が交付する如何なる特許証の写に対しても,添付する。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

loss claimのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS