| 意味 | 例文 (17件) |
thunder godsとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
Wiktionary英語版での「thunder gods」の意味 |
thunder gods
出典:『Wiktionary』 (2008/06/19 18:46 UTC 版)
thundergods
出典:『Wiktionary』 (2010/09/07 18:53 UTC 版)
「thunder gods」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
Fujin Raijin zu (image of the Wind and Thunder Gods) (National Treasure) - Painted by Sotatsu TAWARAYA発音を聞く 例文帳に追加
風神雷神図(国宝)-俵屋宗達筆。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He ran like the thunder, flew like the wind and showed greatest military virtue of that time, similar to gods,'発音を聞く 例文帳に追加
雷の如く奔り、風の如く飛び、神武命世なり」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The typical painting is the Images of the Wind and Thunder Gods (a screen) portrayed by Sotatsu TAWARAYA.発音を聞く 例文帳に追加
俵屋宗達の風神雷神図(屏風)はその代表的なものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gods such as Takemikazuchi related to fire, thunder, and sword were born from Kagutsuchi's blood on the Amenoohabari.発音を聞く 例文帳に追加
天尾羽張についたカグツチの血から、タケミカヅチなどの火・雷・刀に関する神が化生している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Fujin Raijin zu (the Wind and Thunder Gods) has been painted by numerous artists that have often been compared against one another.発音を聞く 例文帳に追加
風神雷神図は多くの画家によって描かれ、それぞれの作品はよく比較の対象にされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The site is home to numerous cultural properties including Sotatsu TAWARAYA's 'Fujin Raijin zu' (image of the Wind and Thunder Gods) and Kaiho Yusho's sliding screen paintings.発音を聞く 例文帳に追加
俵屋宗達の「風神雷神図」、海北友松(かいほうゆうしょう)の襖絵などの文化財を豊富に伝える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her body was rotted and full of maggots, her voice strangled and choked, and on top of that, eight thunder gods were clinging to her body.発音を聞く 例文帳に追加
体は腐って蛆がたかり、声はむせびふさがっており、体には8柱の雷神(八雷神)がまとわりついていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「thunder gods」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
In addition, however, Izanami had the aforementioned eight thunder gods and a horde of the soldiers of Yominokuni (the army of the land of the dead) chase after Izanagi.発音を聞く 例文帳に追加
だが、またさらに、イザナミは先ほどの8柱の雷神と黄泉の国の兵士達(黄泉軍)にイザナギを追わせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The figures of the wind god and the thunder god are not at the very corners of screens, but are placed so that the overall images of the gods may fit into the screens.発音を聞く 例文帳に追加
風神・雷神の姿が画面ギリギリではなく、神の全体像が画面に入るように配置されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.発音を聞く 例文帳に追加
雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 - Tanaka Corpus
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.例文帳に追加
雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 - Tatoeba例文
In Japan, as Sotatsu TAWARAYA's Fujin Raijin zu (The Wind and Thunder Gods: a folding screen), a representative example, shows, Kaminari-sama holding a cow's horn, wearing the tiger leather fundoshi, and beating a drum being possessed by the god of thunder is the Raijin's well-known image.発音を聞く 例文帳に追加
日本では俵屋宗達の風神雷神図(屏風)を代表例に、雷さまは鬼の様態で、ウシの角を持ちトラの皮革のふんどしを締め、太鼓(雷鼓)を打ち鳴らす姿が馴染み深い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It seems that Hoitsu was not much interested in 'Waves at Matsushima' and didn't make a replica of Korin's work, while he did imitate 'The Wind and Thunder Gods.'発音を聞く 例文帳に追加
抱一は「松島図屏風」にはあまり関心を示さなかったと見られ、風神雷神図で行ったような、光琳の画の模写は行っていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Originally, Tenjin referred to Amatsukami (heavenly gods) as opposed to Kunitsukami (gods of the land), and was not used to indicate a specific god, but after Michizane's death, it was called Karai tenjin (god of fire and thunder) and was connected to the Raijin-shinko Faith, which led to faith in Michizane's divine spirit and being referred to as the Tenjin-shinko Faith.発音を聞く 例文帳に追加
本来天神とは国津神に対する天津神を指して言う言葉であり特定の神を指していう言葉ではなかったが、道真が死後火雷天神と呼ばれ雷神信仰と結びついたことなどを由来とし、道真の神霊に対する信仰もまた天神信仰と称するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hoitsu respected Korin as a mentor and made Korin's works famous, but it is said that Hoitsu was unfamiliar with the relation between Sotatsu and Korin, and he didn't know of Sotatsu's 'Fujin Raijin zu' (The Wind and Thunder Gods) which is quite well known today.発音を聞く 例文帳に追加
抱一は、光琳に私淑し、光琳の画を広く世に知らしめた人物であるが、宗達と光琳の関係については詳しくなく、現在では有名な宗達の風神雷神図の存在を知らなかったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (17件) |
thunder godsのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのthunder gods (改訂履歴)、thundergods (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1false
-
2shipping policy
-
3磁気ストライプ・カード
-
4link
-
5ado
-
6popular
-
7揃 い
-
8モンテクリスト・伯
-
9貿易商
-
10dukey
「thunder gods」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|