意味 |
偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。の英語
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。」に類似した例文 |
|
偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
Every great writer seems to have been interested in English.
What do you think of those Japanese writers?
What do you think of those Japanese writers?
He was regarded as the greatest writer of the day.
Popular authors have written monologues for the statues and a number of celebrities have given the statues their voices.
The writer is publishing a lot.
The author translated the fairy tale into our mother tongue.
That author translated those fairy tales into our language.
The novelist succeeded in individualizing his characters.
The famous author created another best-selling book.
the greatest writers of our times
The man you see over there is a famous writer.
The man you see over there is a famous writer.
The author translated the fairy tale into our mother tongue.
2
The novelist talked to a large audience.
Weblio例文辞書
7
あの日本人作家はどう思いますか。
Weblio例文辞書
8
その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
Weblio例文辞書
9
その作家の文体は挿入語句が多い。
Weblio例文辞書
10
その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
Weblio例文辞書
|
意味 |
偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |