小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 斎深の英語・英訳 

斎深の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「斎深」の英訳

斎深

読み方意味・英語表記
ひとみ

女性名Hitomi

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「斎深」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18



例文

一方で知識・教養をめる為に勉学を始め、経学・漢学を長坂或に学ぶ。例文帳に追加

To enrich his knowledge and education, he also started studying Keisho (important literatures in Confucianism) and Sinology (study of the Chinese classics) under 長坂.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女性歌人のうち、宮女御は慎みく袖で顔を隠している。例文帳に追加

Among these female poets, the High priestess discreetly hides her face with her sleeve.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠興(三)も茶道に造詣がく、利休の高弟の一人となる。例文帳に追加

Tadaoki (by another name, Sansai) also had a profound knowledge of the tea ceremony, and became one of Rikyu's leading pupils.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、芳野の生んだ藤義龍は一色左京大夫を称している。例文帳に追加

Furthermore, Miyoshino bore a child, Yoshitatsu SAITO, who went by the title of Isshiki Sakyo no daibu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四代宗哲(1726年~1791年、通称:為安・八郎兵衛号:例文帳に追加

4th Sotetsu (1726 - 1791) - unofficial name: Tameyasu and Hachibei; go: Shinsai発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このころ木下順庵、山崎闇、松永尺五らと交友をめる。例文帳に追加

Around that time, he developed a deep friendship with Junan KINOSHITA, Ansai YAMAZAKI and Sekigo MATSUNAGA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

院、罪かんなれどおかし」と挙げているが、まさに后腹の一品宮(当時は違ったが)にして院であった選子内親王の御所は、してみると彼女にとっては中宮定子の御所にも劣らぬ素晴らしい所であったらしい。例文帳に追加

Giving 'Saiin, sinful but quaint,' it appeared that the imperial palace of Imperial Princess Senshi (Nobuko), Saiin and the princess of ippon (not at that time though), was as wonderful place as the imperial palace of the second consort of an emperor, Teishi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「斎深」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18



例文

祭の当夜、天皇は廻立殿(かいりゅうでん)に渡御し、小忌御湯(おみのおゆ)で潔して服を着け、夜、悠紀殿(千木は伊勢神宮外宮と同じ外削ぎ)に入る。例文帳に追加

The night of the day in which the festival is held, an emperor goes to the Kairyu-den building, taking Omi no oyu for purification, wearing Saifuku (priestly vestments), and after that, in the late-evening, goes into the Yuki-den building (the figure of Chigi [ornamental crossbeams on the gable of a Shinto shrine] is Sotosogi, or the ends of the former are terminated with a vertical cut, and is same as that of the Outer Shrine of Ise-jingu).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この系譜では荒井一掌が松平不昧と親交がく、それにより松江に三流がもたらされた。例文帳に追加

Within this lineage, Issho ARAI had a close relationship with Fumai MATSUDAIRA, and as a result of this friendship, Sansai-ryu school was introduced to Matsue.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、一説には土岐頼芸、次いで藤道三の側室となった芳野の父ともいうが詳細不詳。例文帳に追加

Also, although details remain unclear, there is a theory that he is the father of Miyoshino, who first became a concubine of Yorinori TOKI and then later became that of Dosan SAITO.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、宮であった後鳥羽上皇の皇女煕子内親王を草の別邸で引き取ったことでも知られている。例文帳に追加

He was also known for having taken in Imperial Princess Kishi (Hiroko), a daughter of the Retired Emperor Gotoba and a Saigu (Imperial Princesses serving at the Ise-jingu Shrine), to his villa in Fukakusa.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在残る徽子女王の詠歌の多くは没後編纂された私家集『宮女御集』によるものであり、たおやかで優婉な調べは「いとあてになまめかしう」あったという宮女御その人の高雅な人柄を窺わせて趣い。例文帳に追加

Most of Queen Kishi's extant poems are known today because they were included in her (posthumous) personal waka anthology, the "Saigu nyogoshu," and in her graceful, elegant melodies, called Ito ate ni namamekashu (Very Noble and Bewitching), one can catch glimpses of the true refinement of Queen Kishi's character.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお家光の乳母・春日局(藤福)は、父藤利三が主君明智光秀の起こした本能寺の変に従い、山崎の戦いに敗死した後、母方の親戚である三条西公国に引き取られ三条西邸で養育された過去があり、実条とも幼少より親交がかった。例文帳に追加

Kasuga no Tsubone (Fuku SAITO), who was Iemitsu's wet nurse, was on friendly terms with Saneeda from their early childhood, because, after her father, Toshimitsu SAITO went with the army in the Honnoji Incident, which was initiated by his master, Mitsuhide AKECHI, and died in the battle of Yamazaki, she was taken in by Kinkuni SANJONISHI, who was a relative on her mother's side, and grew up in the mansion at Sanjonishi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紫式部も『紫式部日記』で院に仕える女房を非難しつつ、内親王その人の人柄のゆかしさや院御所の風雅で神さびた趣さは認めており、平安女流文学の最高峰であるこの二人の証言から見ても、内親王の時代の院が宮中に次ぐ文化サロンであったことは疑いないであろう。例文帳に追加

Murasaki Shikibu assaulted women who worked as Saiin in "The Murasaki Shikibu Diary," but she admitted the polite personality of the Imperial Princess and artistic and mysterious elegance of the imperial palace of Saiin, so from the evidence presented by these two top-level Heian female authors, there was no doubt that it was a cultural salon second to the imperial court during the period of the Imperial Princess.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、細川家とい姻戚関係にあり、細川幽より伝授された聞書・切紙等を伝領していたので、上皇より伝授されたそれらを進上するように命じられた。例文帳に追加

Having a strong matrimonial relationship with the Hosokawa family, as Sukeyoshi was in possession of various items including Kikigaki (account of what one hears) and Kirigami (documents described on a simple piece of folded paper) that Yusai HOSOKAWA gave him instruction on, was ordered to give them to the retired emperor as gifts.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

斎深のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS