| 意味 | 例文 (21件) |
水餃子の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 boiled gyoza
「水餃子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
離水防止された具材を含む生餃子例文帳に追加
RAW JIAOZI STUFFED WITH SYNERESIS-PREVENTED INGREDIENT - 特許庁
焼成板上に水を供給して餃子を焼成する際に、餃子の可溶成分が水に溶出するのを防止する餃子の焼成方法。例文帳に追加
This method for roasting the jiaozi is characterized by preventing the soluble components of the jiaozi from dissolving in water, when the water is supplied to a hot plate to roast the jiaozi. - 特許庁
餃子と水の接触を遮断して、好ましくは焼成板と餃子の底部との間に紙を介在させて、餃子を焼成する。例文帳に追加
The method for roasting the jiaozi, wherein the contact of the jiaozi with the water is intercepted, especially wherein a paper sheet is disposed between a hot plate and the bottom of the jiaozi. - 特許庁
アントシアニン色素を含む紫芋を餃子の皮用の生地の着色材料に用い、紫に綺麗に発色され、焼き餃子とした場合にも、水餃子とした場合にも、蒸し餃子とした場合にも、この紫の綺麗な色を保持し続けることのできる餃子の皮と、これを用いた餃子を提案する。例文帳に追加
To obtain both a pastry of Chinese meat dumpling, cleanly colored in purple, capable of continuously keeping the clean color purple in the case of preparing roasted Chinese meat dumpling, boiled Chinese meat dumpling or steamed Chinese meat dumpling by using a purple taro containing an anthocyanin coloring matter as a coloring matter for a dough of the pastry of Chinese meat dumpling and Chinese meat dumpling using the pastry. - 特許庁
京都市内にある名店のシュウマイと水餃子が提供されている。例文帳に追加
It serves shao mai (steamed meat dumplings) and potsticker soup from a famous shop in Kyoto City.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
外観は翡翠のような美しい緑色に綺麗に発色され、また茶の風味及び食感共に良く、焼き餃子や水餃子とした場合にも、皮が破れる等の不具合も生じることのない緑茶入り餃子を提供する。例文帳に追加
To obtain green tea-containing jiaozi having appearance taking color of beautiful green like jade, excellent in tea flavor and palate feeling and causing no bad condition such as breaking of skin even when bringing to fried jiaozi or jiaozi boiled in water. - 特許庁
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「水餃子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
この発明は、少くともひだの部分に餃子の全重量に対し、水分2%〜80%(質量)となるように水を付着させたことを特徴とする冷凍餃子によりその目的を達成した。例文帳に追加
The purpose is attained by frozen Gyoza in which water is adhered at least to the parts of folds in such an amount that the water content is 2%-80% (by weight) based on the total weight of Gyoza. - 特許庁
焼成板、蓋、給水手段および加熱手段を含む餃子の焼成装置において、餃子を置くための紙と焼成板との間に介在させる焼成枠、好ましくは仕切部材をもつ構造の焼成枠を付属させた餃子焼成装置。例文帳に追加
A jiaozi-roasting apparatus comprising a hot plate, a lid, a water-supplying means and a heating means is characterized by appending a roasting frame to be disposed between the paper sheet for putting the jiaozi thereon and the hot plate, preferably the roasting frame having a structure equipped with dividing members. - 特許庁
蓋の内側中央部から散水する給水手段を有する餃子の焼成装置において、該蓋に焼成板の端部に水を供給するための給水補助部材を設ける。例文帳に追加
A jiaozi- roasting apparatus having a water-supplying means for spraying the water from the inside center of the lid is characterized by disposing an auxiliary water-supplying member for supplying the water in the end portion of the hot plate, in the lid. - 特許庁
また、餃子、焼売又は饅頭の皮用の生地の場合は、海洋深層水10〜55g(好ましくは20〜40g)に相当する成分を配合する。例文帳に追加
In the case of producing dough for the shell of jiaozi, shaomai or steamed bread, a component corresponding to 10-55 g (preferably 20-40 g) of deep ocean water is added to the flour. - 特許庁
取っ手(1)が付いた円形の台(2)にドーナツ型のスポンジ(3)を設けた餃子の皮に効率よく水を塗ることができる道具を特徴とする。例文帳に追加
The tool has the doughnut-shaped type sponge (3) on the circular table (2), to which the handle (1) is attached, and the water can be efficiently applied to the skin of the dumpling. - 特許庁
餡が特定の野菜(大根、タケノコ、ブロッコリ、ナスまたはセロリ)の水煮もしくは蒸煮野菜のみじん切りを特定の割合で含んでなることを特徴とする餃子。例文帳に追加
This Chinese dumpling is prepared by using a stuffing material to which a specified amount of mince made of boiled or steamed vegetables comprising specific kinds (Japanese radish, bamboo sprout, broccoli sprout, eggplant, and celery) is added. - 特許庁
餃子の皮で具を包むときの水を塗る作業を効率よくできるように、取っ手が付いた円形の台にドーナツ型のスポンジを設けた道具を提供する。例文帳に追加
To provide a tool having doughnut-shaped sponge on a circular table with a handle, so that water for wrapping a filling in a skin of a dumpling can be efficiently applied. - 特許庁
原キャベツ菜をカットした細切りキャベツを脱水処理し、この細切りキャベツを用いて具材を作成し、この具材を餃子の皮に包み込んで餃子を製造する際、脱水した細切りキャベツをこれに食用油を添加して混捏し該細切りキャベツに食用油を付着させる食用油付着工程を備えた構成としている。例文帳に追加
The method for producing jiaozi comprises an edible-oil attachment process of drawing shredded cabbage obtained by cutting cabbage leaves, and preparing ingredients comprising the drained shredded cabbage, wrapping the ingredients with a sheet of jiaozi coating dough; wherein edible oil is added to the drained shredded cabbage, and the mixture is kneaded so as to make the edible oil adhere to the shredded cabbage. - 特許庁
1
boiled gyoza
英和対訳
|
| 意味 | 例文 (21件) |
水餃子のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1horsepower
-
2成功
-
3write
-
4wrote
-
5write
-
6Write to
-
7shipping policy
-
8miss
-
92010
-
10interlude
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|