| 意味 | 例文 (14件) |
永嘉県の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Yongjia County
「永嘉県」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
嘉永元年(1848年)藩儒の山県太華の養子となり、半蔵と称する。例文帳に追加
In 1848 Tamaki was adopted by Taika YAMAGATA, a Confucian scholar who worked for the domain, and called himself Hanzo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
嘉永6年(1853年)摂津国御影(現兵庫県神戸市東灘区御影)に生まれる。例文帳に追加
In 1853, He was born in Mikage, Settu Province (currently Mikage, Higashinada Ward, Kobe City, Hyogo Prefecture).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
嘉永7年1月2日、美濃国大野郡(岐阜県)下座倉村(岐阜県)で、父重兵衛の子として生まれる。例文帳に追加
On January 2, 1854, he was born as a son of Jubei in Shimozagura Village, Ono District, Mino Province (Gifu Prefecture).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
嘉永2年12月22日(1850年2月3日)、長州藩士で後の埼玉県令、白根太助の次男に生まれる。例文帳に追加
He was born on February 3, 1850 as the second son of Tasuke SHIRANE, who was a feudal retainer of Choshu Domain and who later became the governor of Saitama Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1849年(嘉永2年)に長松清風は本門法華宗の隆泉寺(兵庫県南あわじ市津井)で出家する。例文帳に追加
1849: He became a Buddhist monk at Ryusen-ji Temple (Tsui, Minami Awaji City, Hyogo Prefecture) of Honmon Butsuryu Sect.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
嘉永2年(1849年)伊予国宇和島城下の笹町(現、愛媛県宇和島市)で藩士の子として生まれる。例文帳に追加
In 1849 Tetcho was born in Sasa-machi, a castle town of the Uwajima-jo Castle in Iyo Province (present Uwajima City, Ehime Prefecture) as a son of a retainer of the Uwajima domain.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
製造は、福島県郡山市、嘉永5年から続く菓子の老舗「柏屋」で、東北新幹線車内でも売っている定番のお土産である。例文帳に追加
It is made in 'Kashiwa-ya', a time-honored confectioner since 1852, and it is a standard souvenir that is sold even in the shinkansen of the Tohoku Shinkansen line.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
Weblio例文辞書での「永嘉県」に類似した例文 |
|
永嘉県
「永嘉県」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
嘉永3年(1850年)、三田藩の家臣で180石取りの星崎貞幹の次男として藩内の屋敷町(現・兵庫県三田市)で生まれた。例文帳に追加
In 1850, he was born in Yashikimachi, the Sanda Domain (current, Sanda City, Hyogo Prefecture), as the second son of 星崎貞幹 who was a vassal of the Sanda Domain and was granted 180 koku (a volume measure for rice [approximately, 180 liters]).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
翌嘉永元年、その隣村で陣屋のあった佐倉藩領の柏倉(山形市)の藩校千葉県立佐倉高等学校北庠に通った。例文帳に追加
In the following year, 1848, he went to the north branch of Seitoku Shoin (the present Chiba Prefectural Sakura Senior High School), which was a hanko (domain school) located in Kashiwakura Village where was then part of the Sakura domain, adjacent to there, and managed jinya (regional government office)).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大達羽左エ門(おおだてうざえもん、嘉永6年12月15日(旧暦)(1854年1月13日)-明治37年(1904年)8月17日)は出羽国田川郡(羽前国)(現・山形県鶴岡市)出身の力士で、最高位は大関。例文帳に追加
Uzaemon ODATE (January 13 1854 - August 17 1904) was a sumo wrestler who was born in Tagawa County, Dewa Province (present-day Tsuruoka City, Yamagata Prefecture) and his highest rank was ozeki (second highest rank in sumo).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
黒船来航(くろふねらいこう)とは、嘉永6年(1853年)にアメリカ合衆国のアメリカ海軍所属の東インド艦隊艦船が、日本の東京湾浦賀(神奈川県横須賀市浦賀)に来航した事件。例文帳に追加
In 1853, the East India Squadron of the United States Navy arrived in Japan at Uraga, near the entrance of Tokyo Bay (Uraga, Yokosuka City, Kanagawa Prefecture)--an incident that came to be known as the "Arrival of the Black Ships."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幼いころ、羽栗郡石田村(岐阜県)(現在の岐阜県各務原市)永縄半左衛門の養子となり(養母となる半左衛門の妻と実母とは姉妹にあたる)、半左衛門死後は厚見郡日野村(現岐阜市日野)にいる母方の祖父、川島嘉右衛門に預けられる。例文帳に追加
In his childhood, he was adopted by Hanzaemon NAGANAWA living in Ishida Village, Haguri County, Gifu Prefecture (present Kakamigahara City, Gifu Prefecture), whose wife was a sister of SHIMADA's real mother, while he was entrusted to Kauemon KAWASHIMA, SHIMADA's maternal grandfather living in Hino Village, Atsumi County (present Hino, Gifu City) after Hanzaemon's death.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1851年(嘉永4年)、薩摩藩主島津斉彬の台湾偵察の密命を受け、若き日の西郷隆盛は、台湾北部基隆から小さな漁村であった宜蘭県蘇澳鎮南方澳に密かに上陸、そこで琉球人を装って暮らした。例文帳に追加
Takamori SAIGO, who was younger, received a secret order to conduct reconnaissance in Taiwan from Saiakira SHIMAZU, the lord of domain of Satsuma, so he landed in a small fishing village, Nampo-o, So-chin, Giran-ken (Nan Fang Ao, Suao Township, Yilan County) from North of Taiwan, Keelung, and he lived there pretending to be Ryukyuan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
嘉永6年(1853年)11月14日、江戸幕府より黒船来航のため岡山藩に房総警備(「北条(千葉県館山市北条)」と「竹ヶ岡(鏡ヶ浦・千葉県館山市八幡)」・安政5年(1858年)6月まで続いた)の命令が下ったので参謀長格で岡山から現地に赴いたが、房総の大津絵節(名所名物の唄)を作り兵士と共に毎日酒宴を開き騒いだり、総司令官の伊木忠澄も茶の湯遊びに耽っていたため、部下の香川忠武が池田慶政に士風刷新(綱紀粛正)の建白書を提出する騒ぎにまでしている。例文帳に追加
In December 14, 1853, the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) ordered Okayama Domain to guard Boso ('Hojo' [Hojo, Tateyama City, Chiba Prefecture] and 'Takegaoka' [Kagamigaura and Yawata, Tateyama City, Chiba Prefecture], which continued until July 1858) due to the arrival of the Black Ships, and thereby Gonrokuro moved from Okayama to the spot as the chief of staff, but he caused a mess such as making Boso Otsu-e (Otsu paintings, named after the town of Otsu in Shiga Prefecture) Song (a song of famous places and products) and holding a wild drinking party with soldiers every day, and even Tadazumi Igi, the commander in chief, indulged in a tea ceremony, and therefore, Tadatake KAGAWA, Igi's subordinate, submitted a petition of reformation in samurai (warrior) style (enforcement of official discipline) to Yoshimasa IKEDA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (14件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1write
-
2ネクタリン
-
3meet
-
4wrote
-
5society
-
6fast
-
7square brackets
-
8Write to
-
9available
-
10confidential
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|