1016万例文収録!

「"がしかし"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "がしかし"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"がしかし"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 180



例文

(何々には)違いないが(しかし例文帳に追加

IndeedIt is trueTo be sureCertainly―(... but...)  - 斎藤和英大辞典

がしかし学者は無いものだ例文帳に追加

But yet good scholars are rarely to be met with.  - 斎藤和英大辞典

変なようだがしかし事実だ例文帳に追加

It may seem strange, nevertheless it is a fact.  - 斎藤和英大辞典

しかしおわかりのはずだが、」例文帳に追加

"But you can understand,"  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

例文

このことにきっとお気づきでしょうが, しかし….例文帳に追加

You're doubtless aware of this, but  - 研究社 新英和中辞典


例文

異様に聞こえるかもしれないが, しかし事実だ.例文帳に追加

It may sound strange, but it is true.  - 研究社 新和英中辞典

こう言ったら変に聞こえるだろうが, しかし事実だ.例文帳に追加

It may sound strange, but it's true.  - 研究社 新和英中辞典

それは良い方法には違いないがしかし実行し難い例文帳に追加

It is a good method, to be sure, but it is hard to practise.  - 斎藤和英大辞典

ちょいと聞くと変だがしかし真理だ例文帳に追加

It sounds strange at the first blush, but it is true for all that.  - 斎藤和英大辞典

例文

ちょっと聞くとおかしいようだがしかし事実だ例文帳に追加

It may sound strange at the first blush, yet it is true for all that.  - 斎藤和英大辞典

例文

好い方法には違い無いが、しかし実行し難い例文帳に追加

It is a good method, to be sure, but it is hard to practise.  - 斎藤和英大辞典

こう言うと変に聞こえるが、しかし事実だ例文帳に追加

It sounds strange,―Strange as it sounds,―it is a fact.  - 斎藤和英大辞典

こういうと異様に聞こえるだろうがしかし事実だ例文帳に追加

Strange as it may sound, it is true for all that.  - 斎藤和英大辞典

こういったら変に聞こえようがしかし事実だ例文帳に追加

It may sound strange, but―Strange as it may sound,―it is true for all that.  - 斎藤和英大辞典

ちょいと聞くと変なようだがしかし真理だ例文帳に追加

It may sound strange at the first blush, but it is true for all that.  - 斎藤和英大辞典

こう言うと変なようだがしかし事実だ例文帳に追加

Strange as it may sound, it is true for all that.  - 斎藤和英大辞典

彼は欠点は有るがしかしやはり可愛い例文帳に追加

He has faults, but I love him none the less  - 斎藤和英大辞典

彼は欠点は有るがしかしやはり可愛い例文帳に追加

I do not love him the less for his faults  - 斎藤和英大辞典

彼は欠点は有るがしかしやはり可愛い例文帳に追加

He has faults, nevertheless I love him.  - 斎藤和英大辞典

少しは飲んでもよいが、しかし酔わないように例文帳に追加

You may drink a little, but see that you do not get drunk!  - 斎藤和英大辞典

そう言うと残酷なようだがしかし事実だ例文帳に追加

It sounds harsh to say so, but it is a fact.  - 斎藤和英大辞典

もっとも年はとっているがしかしまだ丈夫だ例文帳に追加

Indeed he is old, but he is still strong.  - 斎藤和英大辞典

もっとも仕事は安いがしかし楽だから例文帳に追加

It is true the work is cheap, but it is light.  - 斎藤和英大辞典

なるほど年はとっているがしかしまだ丈夫だ例文帳に追加

Indeed he is old, but he is still strong.  - 斎藤和英大辞典

なるほどこの仕事は安いがしかし楽だから例文帳に追加

It is true, the work is cheap, but it is light.  - 斎藤和英大辞典

なるほど善い本だがしかし大き過ぎる例文帳に追加

It is, no doubt, a good book, but it is too large.  - 斎藤和英大辞典

こういうと変なようだがしかし本当だ例文帳に追加

It may sound strange, and yet it is true for all that.  - 斎藤和英大辞典

彼は金はずいぶん儲けたがしかしじきに使ってしまった例文帳に追加

He made much money, which, however, he squandered very soon.  - 斎藤和英大辞典

こういうと変なようだがしかし真理だ例文帳に追加

It may sound strange, yet it is true for all that.  - 斎藤和英大辞典

彼女は確かにかわいいが、しかし私は好きではない。例文帳に追加

She may be cute, but I don't like her. - Tatoeba例文

その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。例文帳に追加

The regulation was abolished, but then it was reenacted. - Tatoeba例文

彼女は確かにかわいいが、しかし私は好きではない。例文帳に追加

She may be cute, but I don't like her.  - Tanaka Corpus

その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。例文帳に追加

The regulation was abolished, but then it was reenacted.  - Tanaka Corpus

が、しかし、その間の筆跡はかなりひどいな。例文帳に追加

``but the writing in between is very bad,  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

しかし、真夜中ではありませんが。」例文帳に追加

"But it is not midnight,"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

しかしお目にかかったことが——。」例文帳に追加

"But I have not the honor -"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

しかしその手紙そのものだが。例文帳に追加

But the note itself.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

なるほど彼の言うことは正しいが, しかし我々は調べてみなければならない.例文帳に追加

He's no doubt right, but we must check.  - 研究社 新英和中辞典

5 月の末に霜が降りることはまずないが, しかしあり得ることだ.例文帳に追加

Frost is possible, though not probable, at the end of May.  - 研究社 新和英中辞典

地震を予知することは極めて難しいだろうが, しかし可能だろう.例文帳に追加

It might be possible to predict earthquakes, though very difficult.  - 研究社 新和英中辞典

なるほど彼は利口だが, しかし誠実味に欠けるところがある.例文帳に追加

It is true that he is smart, but he is lacking in sincerity.  - 研究社 新和英中辞典

あの人は雇人の食物まで限るというが、しかしそれは悪口だ例文帳に追加

People say he stints his servants in their food, but that's calumny.  - 斎藤和英大辞典

あの人は雇い人の食物まで積るというがしかしそれは悪口だ例文帳に追加

He is said to stint his servants in their meals, but that's calumny.  - 斎藤和英大辞典

彼は雇い人の食物までも積もるというがしかしそれは讒謗だ例文帳に追加

He is said to stint his servants in their meals, but that's calumny.  - 斎藤和英大辞典

学問はもとより好いものだがしかし学問以上のものがある例文帳に追加

Learning is certainly a good thing, but there is something above learning.  - 斎藤和英大辞典

彼はなるほど学問はあるがしかし教師には向かない例文帳に追加

He is certainly a good scholar, but he is not made for a teacher.  - 斎藤和英大辞典

なるほど好い方法には違い無いがしかし実行し難い例文帳に追加

It is a good method, to be sure, but it is hard to practise.  - 斎藤和英大辞典

スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。例文帳に追加

Susan may not come, but Betty certainly will. - Tatoeba例文

彼は彼女を腕で支えて助けたが、しかし彼女は立てなかった。例文帳に追加

He took her in his arms to help her, but she couldn't stand. - Tatoeba例文

例文

私は少し恐れているが、しかしながら、それを試みたいと思う例文帳に追加

although I'm a little afraid, however I'd like to try it  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS