1016万例文収録!

「"めいが"」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "めいが"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"めいが"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 8244



例文

この図については説明が必要です。例文帳に追加

We need some clarification regarding the chart. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

穀物粉塵爆発で2名が死亡した。例文帳に追加

Two people died in the grain-dust explosion. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

東京の野外ロックコンサートで3名が圧死した。例文帳に追加

Three people were crushed to death at an outdoor rock concert in Tokyo. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ロシアの宇宙飛行士2名が船外活動に乗り出した。例文帳に追加

Two Russian cosmonauts ventured out on a spacewalk. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

数百名が燃えているビルの内部に閉じ込められた。例文帳に追加

Hundreds of people were trapped inside the burning building. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

ビールの銘柄は、何があるのでしょうか?例文帳に追加

What kind of beer do you have? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

… という事実についての決定的な説明がない。例文帳に追加

There is no definitive explanation for the fact that ..... - 英語論文検索例文集

… という事実についての決定的な説明がない。例文帳に追加

There is no definitive explanation for the fact that ..... - 英語論文検索例文集

なんか・・・女湯から悲鳴が聞こえてくるんだけど。例文帳に追加

Say ... I can hear screams coming from the women's bath.  - Tanaka Corpus

例文

旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。例文帳に追加

Can you account for all the money you spent on your trip?  - Tanaka Corpus

例文

文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。例文帳に追加

The more civilization advances, the more people long for nature.  - Tanaka Corpus

文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。例文帳に追加

As civilization advances, poetry almost necessarily declines.  - Tanaka Corpus

彼女はあの銘柄が一番だと思っている。例文帳に追加

She swears by that brand.  - Tanaka Corpus

彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。例文帳に追加

Can he account for his action?  - Tanaka Corpus

同じ説明がその場合にもあてはまる。例文帳に追加

The same explanation is true of that case.  - Tanaka Corpus

多くの野生動物の生命が危険にさらされている。例文帳に追加

Many wild animals are in peril of their lives.  - Tanaka Corpus

他の惑星には生命が存在しますか。例文帳に追加

Is there life on other planets?  - Tanaka Corpus

人の好みにはいちいち説明がつけられぬもの。例文帳に追加

There is no accounting for tastes.  - Tanaka Corpus

私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。例文帳に追加

We learned why the French Revolution broke out.  - Tanaka Corpus

合格したいなら一生懸命がんばることです。例文帳に追加

You should study hard, if you are to pass the exam.  - Tanaka Corpus

結局、彼の説明が正しいと分かった。例文帳に追加

His explanation proved to be right after all.  - Tanaka Corpus

結局、彼の説明が正しいことがわかった。例文帳に追加

His explanation proved to be right after all.  - Tanaka Corpus

恐ろしい運命が彼を待ち受けていた。例文帳に追加

A terrible fate awaited him.  - Tanaka Corpus

救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。例文帳に追加

The lifeguard is ever ready to help others.  - Tanaka Corpus

科学技術において、大きな革命が起こった。例文帳に追加

A great revolution has taken place in technology.  - Tanaka Corpus

一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。例文帳に追加

With great effort she managed to fold one more.  - Tanaka Corpus

一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。例文帳に追加

I'm trying hard but can't think of her name.  - Tanaka Corpus

もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。例文帳に追加

Other things being equal, the simplest explanation is the best.  - Tanaka Corpus

ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。例文帳に追加

The missile attack took a heavy toll of lives.  - Tanaka Corpus

なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。例文帳に追加

I cannot account for her absence from school.  - Tanaka Corpus

とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。例文帳に追加

Among other things, he has an eye for good pictures.  - Tanaka Corpus

ダ・ヴィンチは他の人よりも先見の明があった。例文帳に追加

Da Vinci could see farther than others.  - Tanaka Corpus

その書類には彼の署名がしてあった。例文帳に追加

The document bore his signature.  - Tanaka Corpus

その革命が多くの変化を引き起こしている。例文帳に追加

The revolution has brought about many changes.  - Tanaka Corpus

すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。例文帳に追加

I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock.  - Tanaka Corpus

これは彼の手紙だが、署名がされていない。例文帳に追加

This is his letter, but it is not signed.  - Tanaka Corpus

これには合理的な説明が必要だ。例文帳に追加

There must be a rational explanation for this.  - Tanaka Corpus

この地域は大気汚染で悪名が高い。例文帳に追加

This district is notorious for air pollution.  - Tanaka Corpus

あなたの自動車事故の説明が出来ますか。例文帳に追加

Can you account for your car accident?  - Tanaka Corpus

19世紀には多くの発明がなされることになった。例文帳に追加

During the 19th century, many inventions were developed.  - Tanaka Corpus

19世紀には事業革命が起こった。例文帳に追加

The 19th century saw the Industrial Revolution.  - Tanaka Corpus

「味がマイルドだな、この銘柄は」と父が言った。例文帳に追加

"This brand is very mild," Dad said.  - Tanaka Corpus

四 差入人の氏名が明らかでないものであるとき。例文帳に追加

(iv) Cases where the article is from an outside supplier whose name is anonymous;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 差入人の氏名が明らかでないものであるとき。例文帳に追加

(iii) Cases where the article is from an outside supplier whose name is anonymous;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 受渡供用品の種類及び銘柄例文帳に追加

5. Type and description of deliverable grades  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 当該有価証券と同一の銘柄を所有する者例文帳に追加

(a) the consenting person already holds the same Securities; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

航空英語能力証明が必要な航空機の種類例文帳に追加

Categories of Aircraft Requiring Aviation English Proficiency Certification  - 日本法令外国語訳データベースシステム

航空英語能力証明が必要な航行例文帳に追加

Flights Requiring Aviation English Proficiency Certification  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 特許を受けようとする発明が明確であること。例文帳に追加

(ii) the invention for which a patent is sought is clear;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

ジョブが入力されたホスト名が 与えられます。例文帳に追加

is the host name from which the job was submitted  - FreeBSD

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS