例文 (999件) |
"めいが"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 8244件
ビールの銘柄は、何があるのでしょうか?例文帳に追加
What kind of beer do you have? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
… という事実についての決定的な説明がない。例文帳に追加
There is no definitive explanation for the fact that ..... - 英語論文検索例文集
… という事実についての決定的な説明がない。例文帳に追加
There is no definitive explanation for the fact that ..... - 英語論文検索例文集
なんか・・・女湯から悲鳴が聞こえてくるんだけど。例文帳に追加
Say ... I can hear screams coming from the women's bath. - Tanaka Corpus
文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。例文帳に追加
The more civilization advances, the more people long for nature. - Tanaka Corpus
文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。例文帳に追加
As civilization advances, poetry almost necessarily declines. - Tanaka Corpus
彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。例文帳に追加
Can he account for his action? - Tanaka Corpus
人の好みにはいちいち説明がつけられぬもの。例文帳に追加
There is no accounting for tastes. - Tanaka Corpus
私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。例文帳に追加
We learned why the French Revolution broke out. - Tanaka Corpus
合格したいなら一生懸命がんばることです。例文帳に追加
You should study hard, if you are to pass the exam. - Tanaka Corpus
結局、彼の説明が正しいと分かった。例文帳に追加
His explanation proved to be right after all. - Tanaka Corpus
結局、彼の説明が正しいことがわかった。例文帳に追加
His explanation proved to be right after all. - Tanaka Corpus
科学技術において、大きな革命が起こった。例文帳に追加
A great revolution has taken place in technology. - Tanaka Corpus
もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。例文帳に追加
Other things being equal, the simplest explanation is the best. - Tanaka Corpus
なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。例文帳に追加
I cannot account for her absence from school. - Tanaka Corpus
その革命が多くの変化を引き起こしている。例文帳に追加
The revolution has brought about many changes. - Tanaka Corpus
すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。例文帳に追加
I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. - Tanaka Corpus
これには合理的な説明が必要だ。例文帳に追加
There must be a rational explanation for this. - Tanaka Corpus
この地域は大気汚染で悪名が高い。例文帳に追加
This district is notorious for air pollution. - Tanaka Corpus
あなたの自動車事故の説明が出来ますか。例文帳に追加
Can you account for your car accident? - Tanaka Corpus
19世紀には多くの発明がなされることになった。例文帳に追加
During the 19th century, many inventions were developed. - Tanaka Corpus
19世紀には事業革命が起こった。例文帳に追加
The 19th century saw the Industrial Revolution. - Tanaka Corpus
四 差入人の氏名が明らかでないものであるとき。例文帳に追加
(iv) Cases where the article is from an outside supplier whose name is anonymous; - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 差入人の氏名が明らかでないものであるとき。例文帳に追加
(iii) Cases where the article is from an outside supplier whose name is anonymous; - 日本法令外国語訳データベースシステム
五 受渡供用品の種類及び銘柄例文帳に追加
5. Type and description of deliverable grades - 日本法令外国語訳データベースシステム
イ 当該有価証券と同一の銘柄を所有する者例文帳に追加
(a) the consenting person already holds the same Securities; or - 日本法令外国語訳データベースシステム
航空英語能力証明が必要な航空機の種類例文帳に追加
Categories of Aircraft Requiring Aviation English Proficiency Certification - 日本法令外国語訳データベースシステム
航空英語能力証明が必要な航行例文帳に追加
Flights Requiring Aviation English Proficiency Certification - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 特許を受けようとする発明が明確であること。例文帳に追加
(ii) the invention for which a patent is sought is clear; - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |