1016万例文収録!

「"with the help of"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "with the help of"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"with the help of"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 430



例文

I can read the book with the help of a dictionary. 例文帳に追加

字引と首引きでやっと読める - 斎藤和英大辞典

to read a book with the help of a dictionary 例文帳に追加

字書と首引きで本を読む - 斎藤和英大辞典

We can go there with the help of a car.例文帳に追加

車があればそこへ行ける。 - Tatoeba例文

with the help of or owing to 例文帳に追加

その助けで、あるいはそれによって - 日本語WordNet

例文

the action of avoiding misfortune with the help of the Buddha 例文帳に追加

仏の力で災難をなくすこと - EDR日英対訳辞書


例文

We can go there with the help of a car. 例文帳に追加

車があればそこへ行ける。 - Tanaka Corpus

Szpilman survives the war with the help of Hosenfeld. 例文帳に追加

シュピルマンはショパンを弾く。 - 浜島書店 Catch a Wave

With the help of this map we'll be able to locate his house. 例文帳に追加

この地図さえあれば彼の家を尋ね当てられるだろう. - 研究社 新和英中辞典

I studied English by means of [with the help of] records. 例文帳に追加

僕は英語をレコードで勉強した. - 研究社 新和英中辞典

例文

With the help of doctors, she got over her illness.例文帳に追加

医者のおかげで彼女は病気が治った。 - Tatoeba例文

例文

a photograph taken with the help of a microscope 例文帳に追加

顕微鏡を利用して撮られる写真 - 日本語WordNet

he walked with the help of a wooden staff 例文帳に追加

彼は木の杖の助けを借りて歩いた - 日本語WordNet

the action of becoming independent, partly with the help of others 例文帳に追加

半分他の助けを得て独立すること - EDR日英対訳辞書

to obtain one's own profit with the help of another person 例文帳に追加

他人の力を借りて自分の利益を得ること - EDR日英対訳辞書

With the help of doctors she got over her illness. 例文帳に追加

医者のおかげで彼女は病気が治った。 - Tanaka Corpus

They're so small that they can be seen only with the help of a microscope. 例文帳に追加

それらは小さくて顕微鏡の助けを借りなければ見ることができない. - 研究社 新英和中辞典

With the help of medicine, the doctor kept the invalid alive until his relatives arrived. 例文帳に追加

医者は身内がかけつけるまで薬で病人の命を持たせた. - 研究社 新和英中辞典

The invalid can walk in the garden with the help of a staff. 例文帳に追加

病人は杖を力にやっと庭を散歩するようになった - 斎藤和英大辞典

Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.例文帳に追加

ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。 - Tatoeba例文

an acrobatic feat in which a person balances on the head (usually with the help of the hands) 例文帳に追加

人が頭の上でバランスをとる軽技(通常、手の力を使う) - 日本語WordNet

art that is produced with the help of computer hardware and software 例文帳に追加

コンピュータハードとソフトの力を借りて作られる芸術 - 日本語WordNet

with the help of his friend's interpolations his story was eventually told 例文帳に追加

友達の手入れのおかげで彼の物語はとうとう語られた - 日本語WordNet

the society where, with the help of the advances in mass communications and information technology, the people are controlled in every facet of life 例文帳に追加

科学技術に制御されて動いていく非人間的社会 - EDR日英対訳辞書

Weather forecasts are made with the help of modern technology.例文帳に追加

天気予報は最新の科学技術の力を借りて行われている - Eゲイト英和辞典

Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field. 例文帳に追加

ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。 - Tanaka Corpus

That's done by catching ACPI events with the help of acpid.例文帳に追加

これは、acpidの助けを借りてACPIイベントをとらえることで行えます。 - Gentoo Linux

So she flees to Kyoto by ship with the help of nursemaid's eldest son, Bungonosuke. 例文帳に追加

そこで、長男の豊後介にはかって船で京に逃げ帰った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They were able to defeat and expel them from Kyo with the help of Yoshisada NITTA and Masashige KUSUNOKI. 例文帳に追加

これを新田義貞、楠木正成とともに破り、京より追い出す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1594, she got remarried to Terumasa IKEDA with the help of Hideyoshi (matchmaker). 例文帳に追加

1594年(文禄3年)、秀吉の計らい(仲人)で池田輝政に再嫁した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the help of the eighth Shogun Yoshimasa ASHIKAGA, Satohiro attempted to be restored to his former position. 例文帳に追加

8代将軍足利義政義政により、郷広が再任を計ろうとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The party arrived in Kyoto as they planned in January 1551 with the help of Ryokei. 例文帳に追加

了珪の助けによって1551年1月、一行は念願の京に到着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The two are leading a happy life with the help of Sam's close friends. 例文帳に追加

ふたりはサムの親しい友人の助けを借りて,幸せな生活を送っている。 - 浜島書店 Catch a Wave

In addition, the bookbinding device 1 applies a first adhesive 17a to gathered fold sections 3 with the help of the adhesive applicator 5a, and supplies an inlet tape 20 with the help of the inlet supply device 7 without cutting and also, supplies a second adhesive 17b with the help of the adhesive applicator 5b.例文帳に追加

製本装置1は、丁合された折丁3に、接着剤塗布装置5aにより第1の接着剤17aを塗布し、インレット供給装置7によりインレットテープ20を切断せずに供給し、接着剤塗布装置5bにより第2の接着剤17bを塗布する。 - 特許庁

The bookbinding device 1 applies a first adhesive 17a to the gathered fold sections 3 with the help of the adhesive applicator 5a and supplies the inlet 19 with the help of the inlet supply device 7, and also, applies a second adhesive 17b with the help of the adhesive applicator 5b.例文帳に追加

製本装置1は、丁合された折丁3に、接着剤塗布装置5aにより第1の接着剤17aを塗布し、インレット供給装置7によりインレット19を供給し、接着剤塗布装置5bにより第2の接着剤17bを塗布する。 - 特許庁

With the help of my friends I was somehow able to solve that issue.例文帳に追加

私は友人に助けられてなんとかその問題を解決することができました。 - Weblio Email例文集

the sport or pastime of scaling rock masses on mountain sides (especially with the help of ropes and special equipment) 例文帳に追加

(特に、ロープや特別装備を活用して)山腹の岩のかたまりをよじ登る競技または娯楽 - 日本語WordNet

white magic performed with the help of beneficent spirits (as formerly practiced by Neoplatonists) 例文帳に追加

慈しみの霊の助けで行われる白魔術(かつては新プラトン主義者によっておこんわれた) - 日本語WordNet

The BPEL Mapper allows you to set constants and use time functions with the help of a graphical interface. 例文帳に追加

BPEL マッパーでは、グラフィカルインタフェースを使用して定数を設定し、時間関数を使用できます。 - NetBeans

Instead it is implemented with the help of a "shadow" framebuffer that resides entirely in RAM.例文帳に追加

その代わりに、このドライバは完全に RAM 上に存在する「シャドウ」フレームバッファを利用している。 - XFree86

The Suminokura family, wealthy merchants in Saga, Kyoto, published them with the help of Koetsu HONAMI and others. 例文帳に追加

京都嵯峨の豪商、角倉家が本阿弥光悦らの協力を得て出版を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1893, he moved to Tokyo with the help of Yosaku NOMURA, who is in the head family of NOMURA. 例文帳に追加

明治16年(1893年)、野村家の本家に当たる野村与作を頼んで東京へ移住。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the help of Goemon Yuranosuke persuades them and gets them to leave, then he remains there alone. 例文帳に追加

由良之助は郷右衛門らとみんなを説得させ退場させた後、一人残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was restored with the help of Hideyoshi TOYOTOMI and Ieyasu TOKUGAWA, and possessed five sub-temples during the Edo period. 例文帳に追加

豊臣秀吉・徳川家康の援助を受け復興され、江戸時代には塔頭5寺を有していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mitsunari, however, had already escaped from Osaka to Fushimi Castle with the help of Yoshinobu SATAKE. 例文帳に追加

しかし三成は事前に佐竹義宣の助力を得て大坂から脱出し、伏見城内に逃れていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the family's house was burnt down in 1788 because of the Great Fire of Tenmei, she reconstructed it with the help of Sottakusai. 例文帳に追加

1788年、天明の大火により家屋を焼失するが、ソツ啄斎の援助により再建。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1929, with the help of a relative, he entered the Shochiku Kamata Film Studio as an assistant apprentice. 例文帳に追加

1929年に親戚のつてで松竹蒲田撮影所に助手見習いとして入社した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His death poem was "I was just going the way I believed the best as if going with the help of the moon light in front of me, in this unpredictable warring world". 例文帳に追加

辞世の句は、「曇りなき 心の月を 先だてて 浮世の闇を 照してぞ行く」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Emperor Bidatsu, the Empress Yomei (the daughter of Emperor Kinmei, and her mother was a sister of Umako) was enthroned with the help of Umako. 例文帳に追加

敏達天皇の次には馬子の推す用明天皇(欽明天皇の子、母は馬子の妹)が即位した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, he came to know that the enemy was still alive; he escaped from the prison with the help of the prisoners. 例文帳に追加

が、仇となる人物が生きていることが分かったため、西川は受刑者たちの助けを借りて脱獄。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Thanks to that, when he had his territory invaded by the Amago clan, he fought them off with the help of the reinforcement of the Kobayakawa clan. 例文帳に追加

これにより尼子氏の侵攻を受けた際も小早川氏の援軍を以って撃退している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS