意味 | 例文 (999件) |
あさがおの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49910件
おおかたの人類が嫌いであるさま例文帳に追加
hating mankind in general - 日本語WordNet
大きさにおいて類似点がある例文帳に追加
be comparable in size - Eゲイト英和辞典
どうぞお上がりください。例文帳に追加
Help yourself, please. - Tatoeba例文
お召し上がり下さい。例文帳に追加
Enjoy your meal! - Tatoeba例文
お母さんが大好き。例文帳に追加
I love my mother. - Tatoeba例文
どうぞお召し上がりください。例文帳に追加
Please eat. - Tatoeba例文
どうぞお上がりください。例文帳に追加
Help yourself, please. - Tanaka Corpus
青みがかった紫.例文帳に追加
royal purple - 研究社 新英和中辞典
あれがあの人の見納めであった例文帳に追加
That was the last I saw of him - 斎藤和英大辞典
あれがあの人の見納めであった例文帳に追加
That was my last sight of him - 斎藤和英大辞典
あの女性が君のお母さんだ。例文帳に追加
That woman is your mother. - Weblio Email例文集
あなたはそれをお召し上がりください。例文帳に追加
Please enjoy the food. - Weblio Email例文集
あなたのお母さんはいかがですか。例文帳に追加
How is your mother? - Tatoeba例文
お母さん、産んでくれてありがとう。例文帳に追加
Mom, thank you for giving birth to me. - Tatoeba例文
お母さん、産んでくれてありがとう。例文帳に追加
Mother, thank you for giving birth to me. - Tatoeba例文
あなたのお母さんはいかがですか。例文帳に追加
How is your mother? - Tanaka Corpus
私はあまりお酒が好きでありません。例文帳に追加
I don't really like alcohol. - Weblio Email例文集
勢いがあってりっぱであるさま例文帳に追加
a condition of being magnificent - EDR日英対訳辞書
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |