1016万例文収録!

「ありちやま」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ありちやまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ありちやまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10875



例文

一番近い薬局はどこにありますか?例文帳に追加

Where is the nearest pharmacy? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

薬物およびアルコール中毒治療はあります。例文帳に追加

Drug and alcohol addiction treatment exists. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

野原の間に1本の小道があります。例文帳に追加

There is a path through the fields.  - Tanaka Corpus

私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。例文帳に追加

Our house has seven rooms including the dining room.  - Tanaka Corpus

例文

私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。例文帳に追加

We have two unused rooms in our house.  - Tanaka Corpus


例文

私は彼が薄餅を破るのを1度も見たことがありません。例文帳に追加

I’ve never seen him tear a single pancake.  - 浜島書店 Catch a Wave

頭はわらをつめた小さな袋で、目や鼻や口を描いて顔にしてあります。例文帳に追加

Its head was a small sack stuffed with straw, with eyes, nose, and mouth painted on it to represent a face.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

このような方法で実行可能なゲームの例としては、プールや、ロットや、賭けや、他のさまざまなゲームがあり、ペンや紙を用いて実行される。例文帳に追加

As examples of games performed by this method, cited are various games such as a pool, a lot, and a bet, and these games are performed using a pen and a paper sheet. - 特許庁

私たちが他に何かやっておくことは有りますか?例文帳に追加

Is there anything else for us to get done?  - Weblio Email例文集

例文

アリスはとってもいやーな気持ちになってきました。例文帳に追加

Alice began to feel very uneasy:  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

例文

倭の五王(讃、珍、済、興、武)も九州王朝の王であり、それぞれ倭讃、倭珍、倭済、倭興、倭武と名乗っていた。例文帳に追加

The five kings of Wa were the kings of the Kyushu dynasty, and they relevantly, referred to themselves as Wasan, Wachin, Wasai, Wako, and Wabu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私たちには今日、やらなくてはいけないことがたくさんあります。例文帳に追加

There are a lot of things that we have to do today.  - Weblio Email例文集

お餅にはお雑煮やきな粉餅などのたくさんの種類があります。例文帳に追加

There are many kinds of rice cake - Ozoni, Kinako, etc. - 時事英語例文集

これらを理解するツール、すなわち dump(8) や tar(1) 等を使う必要があります。例文帳に追加

Alternatively you can use the tr(1) command:  - FreeBSD

これは、やはり自分たちの信用を担保している制度でもありますから。例文帳に追加

Because what they are paying into is, after all, a system that guarantees their own credit.  - 金融庁

それができない人たちは相撲をやめて,別の職業に進むこともあります。例文帳に追加

Those who fail to do so sometimes leave sumo to pursue other careers. - 浜島書店 Catch a Wave

しかし私たちは変りやすいのと同時に漸進的でもあります。例文帳に追加

But we are progressive as well as changeable:  - John Stuart Mill『自由について』

男女間の過ちは若い時はありがちだ例文帳に追加

Young people will be indiscreet.  - 斎藤和英大辞典

お力になれず申し訳ありません。例文帳に追加

I am terribly sorry that I could not be helpful.  - Weblio Email例文集

今日は友達と会う約束がありました。例文帳に追加

I promised to meet my friend today.  - Weblio Email例文集

僕の家のすぐ近くにおいしいピザ屋があります。例文帳に追加

There is a delicious pizza shop near my house.  - Weblio Email例文集

その小屋は湖のすぐ近くにあります。例文帳に追加

That hut is right near the lake.  - Weblio Email例文集

私は友達と3時に会う約束があります。例文帳に追加

I have plans to meet a friend at 3 o'clock.  - Weblio Email例文集

今年の盆休みは、10日間ありました。例文帳に追加

There was 10 days of Obon vacation this year.  - Weblio Email例文集

あなたは夏休みを楽しんだに違いありません。例文帳に追加

There's no mistaking you enjoyed your summer holidays.  - Weblio Email例文集

そのコーヒーショップは小さな本屋さんの隣にあります。例文帳に追加

That coffee shop is next to a tiny book store.  - Weblio Email例文集

私の会社の近くには沢山の宝石屋があります。例文帳に追加

There are a lot of jewelry stores near my office.  - Weblio Email例文集

あなたのお力に添えず申し訳ありません。例文帳に追加

I am terribly sorry for not being able to add to your strength.  - Weblio Email例文集

今日は友達と遊ぶ約束があります。例文帳に追加

I made a promise to hang out with my friends today.  - Weblio Email例文集

私は一度も野球の試合を観に行った事がありません。例文帳に追加

I have never even once gone to see a baseball game.  - Weblio Email例文集

私は一度も名古屋を訪れたことがありません。例文帳に追加

I have never once visited Nagoya.  - Weblio Email例文集

私が住んでいる近くには、区役所があります。例文帳に追加

There is a ward office near where I live.  - Weblio Email例文集

私達は夏休みは宿題が沢山あります。例文帳に追加

We have a lot of homework for the summer holidays.  - Weblio Email例文集

一度も徹夜したことがありません。例文帳に追加

I have never stayed up all night before even once.  - Weblio Email例文集

私はあなたのお力になれず申し訳ありません。例文帳に追加

I am terribly sorry that I can't support you. - Weblio Email例文集

この近くには多くのラーメン屋があります。例文帳に追加

There are a lot of ramen restaurants near here. - Weblio Email例文集

私達は嫌な仕事を先延ばしすることがあります。例文帳に追加

We may put off unpleasant work. - Weblio Email例文集

この近くに電気屋さんはありますか。例文帳に追加

Is there an appliance store around here? - Weblio Email例文集

会社の近くにそのパン屋があります。例文帳に追加

There is that bakery near the company. - Weblio Email例文集

家賃の支払いについて話があります例文帳に追加

I need to talk about the rent payment for the house.  - Weblio Email例文集

夏休みは何日くらいありますか?例文帳に追加

How long is the summer vacation where you are? - 時事英語例文集

この近くに新聞屋さんがありますか.例文帳に追加

Is there a newsagent's near here?  - 研究社 新英和中辞典

あの坂の取りつきに茶屋があります例文帳に追加

There is a tea-house at the foot of that slope.  - 斎藤和英大辞典

薬屋はこの道の突き当たりにあります。例文帳に追加

The drugstore is at the end of this road. - Tatoeba例文

彼は一度も部屋を掃除したことがありません。例文帳に追加

He has never cleaned his room. - Tatoeba例文

私達の家は食堂を含めて7部屋あります。例文帳に追加

Our house has seven rooms including the dining room. - Tatoeba例文

今度の日曜日に何か先約がありますか。例文帳に追加

Do you have any previous appointments next Sunday? - Tatoeba例文

それは庭の隅の小さな部屋にあります。例文帳に追加

It's in a small room at the end of garden. - Tatoeba例文

この部屋は縦12フィート横24フィートあります。例文帳に追加

This room is twelve feet by twenty-four feet. - Tatoeba例文

例文

10人用の畳の部屋はありますか。例文帳に追加

Do you have a tatami room for ten people? - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS