1016万例文収録!

「いた!」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いた!に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いた!の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49840



例文

ひらたい石例文帳に追加

a flat stone  - EDR日英対訳辞書

冷たい泉例文帳に追加

a cold spring  - EDR日英対訳辞書

いた例文帳に追加

an old dog  - EDR日英対訳辞書

若い侍たち例文帳に追加

young samurai  - EDR日英対訳辞書

例文

温かい灰例文帳に追加

warm ash  - EDR日英対訳辞書


例文

高い体温例文帳に追加

a high fever  - EDR日英対訳辞書

冷たい歓迎例文帳に追加

a chilly welcome - Eゲイト英和辞典

1杯やりたい例文帳に追加

I want a drink . - Eゲイト英和辞典

戦いを挑む例文帳に追加

offer battle - Eゲイト英和辞典

例文

頭が痛い。例文帳に追加

My head aches.  - Tanaka Corpus

例文

正気づいた例文帳に追加

He came to himself.  - Tanaka Corpus

樫井の戦い例文帳に追加

Battle of Kashii  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

竹製板材例文帳に追加

BAMBOO BOARD MATERIAL - 特許庁

耐水吸音体例文帳に追加

WATERPROOF SOUND ABSORBER - 特許庁

多層成形体例文帳に追加

MULTILAYER MOLDING - 特許庁

一息ついたぞ。例文帳に追加

sure enough.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

と言いました。例文帳に追加

he whispered.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

「一体、全体」例文帳に追加

"'S'death and odds fish,"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

またいつかあなたに会いたいです。例文帳に追加

I'd like to see you again some time.  - Weblio Email例文集

いつかまたあなたに会いたい。例文帳に追加

I want to meet you again someday.  - Weblio Email例文集

またあなたに会いたいと思います。例文帳に追加

I want to see you again.  - Weblio Email例文集

いたいと思っていた矢先だった例文帳に追加

I had been dying to see you.  - 斎藤和英大辞典

力いっぱい彼をたたいた例文帳に追加

I hit him good and hard. - Tatoeba例文

彼はたいていうたた寝をしている。例文帳に追加

He is taking a nap half the time. - Tatoeba例文

またお会いしたいと思っていました。例文帳に追加

I was hoping to see you again. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

力いっぱい彼をたたいた例文帳に追加

I hit him good and hard.  - Tanaka Corpus

彼はたいていうたた寝をしている。例文帳に追加

He is taking a nap half the time.  - Tanaka Corpus

「私たちの間に大した違いはない」例文帳に追加

"There's not much difference between us,"  - James Joyce『恩寵』

彼が私の頭を叩いた例文帳に追加

He hit my head.  - Weblio Email例文集

あなたに会いたかった。例文帳に追加

I wanted to see you.  - Weblio Email例文集

彼は私の頭を叩いた例文帳に追加

He hit my head.  - Weblio Email例文集

またあなたと話したい。例文帳に追加

I want to talk to you again.  - Weblio Email例文集

お待たせいたしました例文帳に追加

Sorry to keep you waiting.  - Weblio Email例文集

ぱたぱたと羽ばたいて飛ぶ例文帳に追加

flap flap flap  - Weblio英語基本例文集

いたずらっ子をたたく.例文帳に追加

lick a bad boy  - 研究社 新英和中辞典

ぶたぶたした肉合い例文帳に追加

loose fleshflabby flesh  - 斎藤和英大辞典

たたみ掛けて聞いた例文帳に追加

I pressed him for an answer  - 斎藤和英大辞典

たたみ掛けて聞いた例文帳に追加

I followed up my question with another.  - 斎藤和英大辞典

いたり笑ったりした例文帳に追加

He laughed and cried by turns.  - 斎藤和英大辞典

彼はたまたまそこにいた例文帳に追加

He happened to be there. - Tatoeba例文

誰かが戸をたたいた例文帳に追加

Somebody knocked at the door. - Tatoeba例文

たった今銃声がした。例文帳に追加

I heard a shot just now. - Tatoeba例文

お待たせいたしました。例文帳に追加

Thank you for your patience. - Tatoeba例文

シミのついた、または汚れた例文帳に追加

spotted or blotched  - 日本語WordNet

手で彼を軽くたたいた例文帳に追加

flicked him with his hand  - 日本語WordNet

彼を無慈悲にたたいた例文帳に追加

gave him a merciless beating  - 日本語WordNet

たたいて延ばした金例文帳に追加

gold that has been beaten-out  - EDR日英対訳辞書

たたいて延ばした銀例文帳に追加

silver that has been beaten out  - EDR日英対訳辞書

たどたどしく書いたもの例文帳に追加

something written in a halting manner  - EDR日英対訳辞書

例文

彼はたまたまそこにいた例文帳に追加

He happened to be there.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS