1016万例文収録!

「いつひこ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いつひこに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いつひこの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 47973



例文

引越しはいつ例文帳に追加

When are you moving? - Weblio Email例文集

いつめ!, この人でなし!例文帳に追加

You wretch!  - 研究社 新英和中辞典

いつくしむ心の深い人例文帳に追加

an affectionate person  - EDR日英対訳辞書

いつお引越しですか例文帳に追加

When are you going to move?―going to remove?  - 斎藤和英大辞典

例文

「引っ越すよ」「えっ,いつなの」例文帳に追加

“I'm moving away."“No! When?" - Eゲイト英和辞典


例文

彼はいつもひっこんでいる例文帳に追加

He leads a retired life.  - 斎藤和英大辞典

(物事に)いつまでも心がひかれる例文帳に追加

to be emotionally attached to something  - EDR日英対訳辞書

この次の会はいつ開こうか例文帳に追加

When shall we hold the next meeting?  - 斎藤和英大辞典

ここは、いつも人だかりのようだ。例文帳に追加

Looks like there are always tons of people here. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

ここはいつも人がたくさんいる。例文帳に追加

There are always a lot of people here. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

いつかひまな時に行うさま例文帳に追加

at some point when one has free time  - EDR日英対訳辞書

彼女は学校でいつもひとりだ。例文帳に追加

She is always by herself at school. - 浜島書店 Catch a Wave

この飛行機はいつ成田につきますか。例文帳に追加

When does this plane reach Narita? - Tatoeba例文

いつ、ちょっと引っ込み思案なんだ。例文帳に追加

He's a bit shy. - Tatoeba例文

この飛行機はいつ成田につきますか。例文帳に追加

When does this plane reach Narita?  - Tanaka Corpus

通称、孝平(こうへい)。例文帳に追加

He was usually addressed as Kohei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いつかこういう日が来る。例文帳に追加

Sometime, this kind of day will come.  - Weblio Email例文集

あそこはいつも人ごみがすごいです。例文帳に追加

The crowd is always impressive there.  - Weblio Email例文集

あそこはいつも人ごみがすごいです。例文帳に追加

It is always extremely crowded there.  - Weblio Email例文集

いつの日かまたそこを訪れたい。例文帳に追加

I want to visit there again one day.  - Weblio Email例文集

この商品はいつ届きますか?例文帳に追加

When will this product arrive?  - Weblio Email例文集

そこは、いつも人がたくさんいます。例文帳に追加

There are always lots of people there.  - Weblio Email例文集

いつこの商品が届きますか?例文帳に追加

When will that product arrive?  - Weblio Email例文集

いつこの商品が届きますか?例文帳に追加

When will this product be delivered?  - Weblio Email例文集

彼はいつもコーヒーを濃くして飲む。例文帳に追加

He always takes his coffee strong. - Tatoeba例文

お昼いつもどこで食べてるの?例文帳に追加

Where do you usually eat lunch? - Tatoeba例文

この図書館はいつも開いてるんだよ。例文帳に追加

This library is always open. - Tatoeba例文

この商品、いつまた入荷するの?例文帳に追加

When will this product be in your inventory again? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

この作品の期限はいつですか?例文帳に追加

When is the due date for this work? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

いつまでにこれが必要でしょうか?例文帳に追加

By when will you need this? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

この人のトークショーはいつですか?例文帳に追加

When is this person giving a talk? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

この病院はいつ開いてますか?例文帳に追加

When is this hospital open? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼はいつもコーヒーを濃くして飲む。例文帳に追加

He always takes his coffee strong.  - Tanaka Corpus

「そちらこそ、都合のいい日はいつです?」例文帳に追加

"What day would suit YOU?"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

だが、こいつは飛翔している!例文帳に追加

But this was a flight!  - Ambrose Bierce『空飛ぶ騎兵』

いつの向う見ずな態度にはひやひやさせられるよ。例文帳に追加

His devil-may-care attitude makes me nervous.  - Weblio英語基本例文集

彼女はいつも何か一つのことを思いつめている.例文帳に追加

She is always obsessed with [brooding over] some idea or other.  - 研究社 新和英中辞典

いつものところでいつもの人達に会った。例文帳に追加

I met the usual people at the usual place. - Tatoeba例文

いつものところでいつもの人達に会った。例文帳に追加

I met the usual people at the usual place.  - Tanaka Corpus

あの人はいつもにこにこして幸福の標本だ例文帳に追加

He is a picture of happinessthe very picture of happiness.  - 斎藤和英大辞典

毎月批評すること例文帳に追加

an act of publishing a critical review on a specific subject on a monthly basis  - EDR日英対訳辞書

僕はひとりでそこへ行こうと思いついた。例文帳に追加

I got it into my head to go there by myself. - Tatoeba例文

僕はひとりでそこへ行こうと思いついた。例文帳に追加

I put it in my head to go there by myself.  - Tanaka Corpus

⑨ひと ふた み よ いつ むゆ なな や ここの たりや例文帳に追加

9. Hito Futa Mi Yo Itsu Muyu Nana Ya Kokono Tariya (one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, and ten)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼はいつも人に囲まれていた。例文帳に追加

He is always surrounded by people.  - Weblio Email例文集

その猫は昼になるといつも寝る。例文帳に追加

That cat is always sleeping in the daytime.  - Weblio Email例文集

それはいつ頃納品されますか。例文帳に追加

Around when will that be supplied?  - Weblio Email例文集

(過去の)ある日; (未来の)いつか, そのうち.例文帳に追加

one day  - 研究社 新英和中辞典

彼はいつか幸福になる日もあろう.例文帳に追加

He may yet be happy.  - 研究社 新英和中辞典

例文

彼女はいつも一言多い.例文帳に追加

She always has to say one word too many.  - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”A Horseman in the Sky”

邦題:『空飛ぶ騎兵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1889, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS