1016万例文収録!

「かづさ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かづさに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かづさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5542



例文

盃(さかづき)例文帳に追加

Sakazuki (sake cup)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

にわかづくりであるさま例文帳に追加

being made in a hurry  - EDR日英対訳辞書

西に近づくさま例文帳に追加

moving toward the west  - 日本語WordNet

八坂造(やさかづくり)とも。例文帳に追加

It is also called Yasaka-zukuri style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

敵を近づけさせない。例文帳に追加

Don't let the enemy get close. - Tatoeba例文


例文

少しずつ近づくさま例文帳に追加

a condition of approaching something slowly  - EDR日英対訳辞書

是を逆面山と云。例文帳に追加

It was eventually called Mt. Sakatsura-yama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「さああそこに近づいた」例文帳に追加

"We are close there now,"  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

直付用スペーサおよび直付型照明器具例文帳に追加

DIRECT ATTACHMENT SPACER AND DIRECTLY ATTACHED TYPE LIGHTING FIXTURE - 特許庁

例文

あなたは私に近づかないでください。例文帳に追加

Please don't come near me.  - Weblio Email例文集

例文

彼に近づくのはやさしい[難しい].例文帳に追加

It's easy [difficult] to get access to him.  - 研究社 新英和中辞典

子供を池に近づけないで下さい。例文帳に追加

Keep children away from the pond. - Tatoeba例文

火に近づかないようにしなさい。例文帳に追加

Stay away from the fire. - Tatoeba例文

あの池には近づかないでください。例文帳に追加

Keep away from that pond, please. - Tatoeba例文

いすをもっと机に近づけなさい。例文帳に追加

Move the chair nearer to the desk. - Tatoeba例文

火に近づかないようにしなさい。例文帳に追加

Stay away from the fire.  - Tanaka Corpus

いすをもっと机に近づけなさい。例文帳に追加

Move the chair nearer to the desk.  - Tanaka Corpus

あの池には近づかないでください。例文帳に追加

Keep away from that pond, please.  - Tanaka Corpus

糠漬けされた食品一例例文帳に追加

Examples of Nuka-zuke pickles  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

王はさらに10歩近づかせる。例文帳に追加

The king lets him come another 10 steps closer.  - 浜島書店 Catch a Wave

両指が近づく洗濯ばさみ例文帳に追加

TWO FINGER APPROACHABLE CLOTHESPIN - 特許庁

その会議の開催が近づきました。例文帳に追加

The opening of this meeting is nearing.  - Weblio Email例文集

その会議の開催が近づいている。例文帳に追加

The holding of that conference is coming close. - Weblio Email例文集

閉鎖区域に近づかない。例文帳に追加

Stay away from the closed area - Weblio英語基本例文集

…に近づかない, …を避けている.例文帳に追加

keep [stay] clear of  - 研究社 新英和中辞典

最終期限が近づいている。例文帳に追加

The deadline is drawing near. - Tatoeba例文

ツバメは冬が近づくと飛び去る。例文帳に追加

Swallows fly away at the approach of winter. - Tatoeba例文

われわれは予算限度に近づいている。例文帳に追加

We're approaching a budgetary limit. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

最終期限が近づいている。例文帳に追加

The deadline is drawing near.  - Tanaka Corpus

ツバメは冬が近づくと飛び去る。例文帳に追加

Swallows fly away at the approach of winter.  - Tanaka Corpus

酒津のトンドウ(2007年3月7日)例文帳に追加

Sakenotsu's Tondo (March 7, 2007)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三条宗近(三日月宗近)例文帳に追加

Munechika SANJO (Mikazuki Munechika)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私はまた塞ぎかけの壁に近づき、例文帳に追加

I reapproached the wall;  - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』

僕は実際に近づいていたのだ。例文帳に追加

I was, indeed, close in.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

坂田雷(さかたのいかづち、生年不明-天武天皇5年(676年)9月)は、日本の飛鳥時代の人物である。例文帳に追加

SAKATA no Ikazuchi (the year of birth is unclear - September, 676) was a person of the Asuka era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

印刷機は加津佐町のコレジオ(学林)に安置された。例文帳に追加

The printing machine was installed at collegio (college established by the Jesuits) in Kazusa Town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そしてぼくに近づき、ささやきかけてくる。例文帳に追加

As he passed close to me he whispered:  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

由来からきぬかづきとも呼ばれたり、「絹かつぎ」と表記される場合もある。例文帳に追加

Because of its origin, kinukatsugi is also called 'kinukazuki,' or written in Japanese characters as 'かつぎ,' meaning 'carrying silk.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

広庇、落間は、いやしいものが高貴な身分のものにちかづくとき、その身分差を表すためにあった。例文帳に追加

The ochima and hirobisashi had the purpose of demonstrating birth class difference to lower class people who were not welcomed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高(たか)松(まつ)塚(づか)古墳の壁画が再現される例文帳に追加

Takamatsuzuka Tomb Paintings Reproduced  - 浜島書店 Catch a Wave

あなたたちはそこに近づかないよう注意してください。例文帳に追加

Please be careful not to go near there.  - Weblio Email例文集

あなたは私の旦那に近づかないでください。例文帳に追加

Please don't approach my husband.  - Weblio Email例文集

(鬼や正解などに)近いぞ…さらに近づいたぞ.例文帳に追加

You're getting warmwarmer.  - 研究社 新英和中辞典

親切ごかしに近づいてくる人に気をつけなさい.例文帳に追加

You should be on your guard against people who approach you under the mask of friendship.  - 研究社 新和英中辞典

子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。例文帳に追加

Tell the children to keep away from the water's edge. - Tatoeba例文

子供が池に近づかないように気をつけてください。例文帳に追加

Please see to it that children do not go near the pond. - Tatoeba例文

子供が池に近づかないように気をつけてください。例文帳に追加

Please see to it that the child does not go near the pond. - Tatoeba例文

ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。例文帳に追加

Keep away from me because I have a bad cold. - Tatoeba例文

犬に近づかないよう彼女に言いなさい。例文帳に追加

Tell her not to get near the dog. - Tatoeba例文

例文

もっと近づいて、この絵をよく見なさい。例文帳に追加

Come closer and have a good look at this picture. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

© 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS