1016万例文収録!

「きびしょ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きびしょの意味・解説 > きびしょに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きびしょの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3980



例文

彼女のお父さんは時間にはとても厳しい例文帳に追加

Her father is really hot on punctuality. - Eゲイト英和辞典

厳しい批判が汚職政治家に浴びせられた例文帳に追加

Severe criticism was leveled against the corrupt politician. - Eゲイト英和辞典

将軍は自分の軍隊に厳しい服従を要求した例文帳に追加

The general demanded strict obedience from his troops. - Eゲイト英和辞典

彼女の厳しさは和らいで少しほほえんだ例文帳に追加

Her severity relaxed, and she smiled a little. - Eゲイト英和辞典

例文

おそらく、財務省が提案した信用基準は厳しすぎる。例文帳に追加

Perhaps the Treasury's proposed credit standard is too strict. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

グローブは厳しい上司として広く知られていた。例文帳に追加

Grove was widely known as a tough boss. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

娘さんはいまだ厳しい状態です。例文帳に追加

Your daughter is still in bad shape. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

抑止力となるには罰則は厳しいものではなかった。例文帳に追加

Penalties were not high enough to serve as a deterrent. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

厳しい上司はあなたも組織も良くします。例文帳に追加

A tough boss makes you and the organization better. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

現代の緊急作業には、長く厳しい訓練が必要です。例文帳に追加

Modern emergency work requires long hard training. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

長期間のより厳しい暑さが、より一般的になるだろう。例文帳に追加

Longer, more intense heat waves will become more common. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。例文帳に追加

However hard the training was, she never cried.  - Tanaka Corpus

両親がふたりとも私に厳しいわけではない。例文帳に追加

Both of my parents are not strict with me.  - Tanaka Corpus

彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。例文帳に追加

She accused her husband of having been disloyal to her.  - Tanaka Corpus

彼女は自分の子供に大変厳しかった。例文帳に追加

She was very strict with her children.  - Tanaka Corpus

彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。例文帳に追加

He is advised to go on a strict diet.  - Tanaka Corpus

日本は厳しい経済問題に直面している。例文帳に追加

Japan is confronted with severe economic problems.  - Tanaka Corpus

当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。例文帳に追加

At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.  - Tanaka Corpus

私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。例文帳に追加

You may as well know that I am a strict instructor.  - Tanaka Corpus

私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。例文帳に追加

We must adapt to today's harsh realities.  - Tanaka Corpus

昨年南極で厳しい寒さを経験した。例文帳に追加

I experienced intense cold at the South Pole last year.  - Tanaka Corpus

航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。例文帳に追加

Air traffic controllers are under severe mental strain.  - Tanaka Corpus

その法律は、現状では、そんなに厳しくない。例文帳に追加

The law, as it is, is not so severe.  - Tanaka Corpus

この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。例文帳に追加

Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.  - Tanaka Corpus

1928年(昭和3年)5月10日市営バス運行開始。例文帳に追加

May 10, 1928: The City Bus service started.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1978年(昭和53年)10月1日市電全廃。例文帳に追加

October 1, 1978: The city streetcar service was fully abolished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1646年1月27日(正保2年12月11日)、沢庵は江戸で没した。例文帳に追加

On January 27, 1646, Takuan passed away in Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1490年(延徳2年)6月29日、書を三位阿日芸におくる。例文帳に追加

He sent a document to Sani Anichigei on July 25, 1490.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

886年(仁和2)1月16日、少外記に遷任。例文帳に追加

January 16, 886: He was appointed shogaiki (lesser officer of official documents).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

893年(寛平5)2月21日、式部少輔に遷任。例文帳に追加

February 21, 893: He was selected for the post of Shiiubu shofu (First Associate Judge of the Ministry of Civil Services).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞観12年(870年)2月14日、少内記に転任。例文帳に追加

February 14, 870: He was transferred to the post of Shonaiki (Assistant Editor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和21年8月25日、社会体育の剣道を制限。例文帳に追加

On August 25, 1946, Kendo as a social form of physical education was prohibited.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新酒の仕込みには残暑の厳しい日が選ばれる。例文帳に追加

The preparation of materials for brewing new sake begins when the lingering summer heat is still severe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三河の田楽(1978年5月22日 新城市、北設楽郡設楽町)例文帳に追加

Mikawa's dengaku (May 22, 1978; Shinshiro City, and Shitara-cho, Kitashitara-gun)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2月16日-宗祖日蓮聖人誕生会例文帳に追加

February 16: Shuso Nichiren Seijin Tanjo-kai (celebration of the birthday of sect founder Nichiren Shonin)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

斉明7年7月24日(661年8月24日)-称制例文帳に追加

Politics began without having an enthronement ceremony August 27, 661.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長元9年(1036年)2月22日、親王宣下。例文帳に追加

On February 22, 1036, the Emperor was ordered to become a prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建暦2年(1212年)3月26日 出家、行助入道親王例文帳に追加

He entered into the priesthood and became monk-Imperial Prince Gyojo on May 6, 1212.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天徳(日本)3年(959年)8月1日、昇殿を許される。例文帳に追加

On September 11, 959, he was entitled to enter the sanctum of a shrine or temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孝霊天皇と大吉備諸進命の生母。例文帳に追加

She was the real mother of Emperor Korei and Okibinomorosusumi no mikoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10月16日新穀供納の式、悠紀田修祓式例文帳に追加

October 16: The ceremony of the offering of new crop, purification ceremony of rice field of Yuki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1949年5月31日:新制京都工芸繊維大学発足。例文帳に追加

May 31, 1949: Kyoto Institute of Technology started under the new education system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1949年5月31日:新制京都学芸大学発足。例文帳に追加

May 31, 1949: Kyoto Gakugei University was established under the new educational system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1949年5月31日:新制京都学芸大学発足。例文帳に追加

May 31, 1949: Kyoto Gakugei University under the new educational system was established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4男:徳川厚(明治7年2月21日~昭和5年6月12日)例文帳に追加

Fourth son: Atsushi TOKUGAWA (February 21, 1874 - June 12, 1930)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9男:徳川誠(明治20年10月31日~昭和43年11月11日)例文帳に追加

Ninth son, Makoto TOKUGAWA (October 31, 1887 - November 11, 1968)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1月10日(旧暦)(2月6日):昇殿を許される例文帳に追加

February 6: He was allowed to enter the Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2月8日(旧暦)(3月20日):昇殿を許される例文帳に追加

March 20: He was permitted to enter the Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8月15日(旧暦)(9月21日):少納言を兼任例文帳に追加

September 21: He was assigned to an additional post of Shonagon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

康元元年(1256年)11月22日、執権辞職。例文帳に追加

On November 22, 1256, he retired from the regency.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS