意味 | 例文 (999件) |
ごぶらんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 28404件
我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。例文帳に追加
We spent the afternoon fooling around on the beach. - Tatoeba例文
我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。例文帳に追加
We spent the afternoon fooling around on the beach. - Tanaka Corpus
-ゴブランギャラリーRococo(ゴブラン織り)例文帳に追加
- Gobelin Gallery, Rococo (A Gobelin tapestry gallery) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ブラウザの互換性例文帳に追加
Browser Compatibility - NetBeans
予混合油バーナ例文帳に追加
PREMIXING OIL BURNER - 特許庁
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。例文帳に追加
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes. - Tatoeba例文
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。例文帳に追加
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes. - Tanaka Corpus
サウンドブラスター互換の例文帳に追加
Sound Blaster compatible - 研究社 英和コンピューター用語辞典
卵油粉末、卵油粉末の製造方法、卵油入りコーヒーおよび卵油入り炭酸飲料例文帳に追加
EGG OIL POWDER, METHOD OF PRODUCING THE SAME, EGG OIL- CONTAINING COFFEE AND EGG OIL-CONTAINING CARBONATED BEVERAGE - 特許庁
子音のヘブライ語文字例文帳に追加
a consonantal Hebrew text - 日本語WordNet
新規な脂環式化合物例文帳に追加
NEW ALICYCLIC COMPOUND - 特許庁
顎間固定ブラケット例文帳に追加
あなたはブラウンさんをご存知ですか。例文帳に追加
Do you know Mr. Brown? - Tatoeba例文
受口端面は、ブラッシング装置50のブラシ56でブラッシングする。例文帳に追加
The edge faces of the socket are brushed with a brush 56 in the brushing device 50. - 特許庁
『女殺油地獄』(おんなごろしあぶらのじごく)は、近松門左衛門作の人形浄瑠璃。例文帳に追加
"Onnagoroshi Abura no Jigoku" is a play created by Monzaemon CHIKAMATSU, and has been performed at ningyo joruri (traditional Japanese puppet theater). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
室内油汚れ分解装置と室内油汚れ分解方法例文帳に追加
INDOOR OILING DECOMPOSING DEVICE AND INDOOR OILING DECOMPOSING METHOD - 特許庁
五の四 船舶油濁損害 タンカー油濁損害及び一般船舶油濁損害をいう。例文帳に追加
(v-4) "Oil Pollution Damage" means Tanker Oil Pollution Damage and General Ship Oil Pollution Damage. - 日本法令外国語訳データベースシステム
「帆桁にでもぶらさげてやれば、すごい見物でしょうな」例文帳に追加
"He'd look remarkably well from a yard-arm, sir," - Robert Louis Stevenson『宝島』
油展ゴムおよびゴム組成物例文帳に追加
OIL EXTENDED RUBBER AND RUBBER COMPOSITION - 特許庁
油展ゴム及びゴム組成物例文帳に追加
OIL-EXTENDED RUBBER AND RUBBER COMPOSITION - 特許庁
油展ゴム組成物及び加硫ゴム例文帳に追加
OIL-EXTENDED RUBBER COMPOSITION AND VULCANIZED RUBBER - 特許庁
油種信号受信手段51は油種信号を無線受信する。例文帳に追加
An oil kind signal receiving means 51 receives the oil kind signal by radio. - 特許庁
吸油弁15は、貯油室14から油室Aへの吸油を許容する。例文帳に追加
The oil suction valve 15 allows suction of oil from the oil storage chamber 14 to an oil chamber A. - 特許庁
シリコーン油と有機性油との均一混合物例文帳に追加
HOMOGENEOUS MIXTURE OF SILICONE OIL AND ORGANIC OIL - 特許庁
不正なぶら下がり基板による信号の改竄を防止する。例文帳に追加
To prevent alteration of signals by a fraudulent hanging board. - 特許庁
また、この植物油が天麩羅油であり、かつ使用後の精製油である。例文帳に追加
Further, the plant oil is the tempura oil and the refined oil after use. - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |