例文 (999件) |
さかきたにの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49907件
北島選手を奮起させ,勝つ気にさせた出来事があった。例文帳に追加
There was an incident that inspired Kitajima to win. - 浜島書店 Catch a Wave
私は佐賀に観光に行きました。例文帳に追加
I went sightseeing in Saga. - Weblio Email例文集
三週間前に、タイに行きました。例文帳に追加
Three weeks ago, I went to Thailand. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
私は昨日草刈りをした時に蜂に刺された。例文帳に追加
I was stung by a bee yesterday when I was mowing the lawn. - Weblio Email例文集
急に悲しさが込み上げてきた例文帳に追加
I was suddenly filled with sorrow. - 斎藤和英大辞典
強さまたは力を平均より大きいか期待されたようにしておくさま例文帳に追加
having strength or power greater than average or expected - 日本語WordNet
完全に妨げられるか、切り離される例文帳に追加
completely obstructed or closed off - 日本語WordNet
彼女の野心は国会に選出された時に達成された.例文帳に追加
Her ambition was consummated when she was elected to Congress. - 研究社 新英和中辞典
彼女の野心国会に選出された時に達成された。例文帳に追加
Her ambition was consummated when she was elected to Congress. - Tatoeba例文
彼女の野心国会に選出された時に達成された。例文帳に追加
Her ambition was consummated when she was elected to Congress. - Tanaka Corpus
小屋は次々に風で吹き倒された。例文帳に追加
The cottages were blown down one after another. - Tatoeba例文
政治的に組織化された部隊例文帳に追加
politically organized units - 日本語WordNet
たやすく簡単にできるさま例文帳に追加
the quality of being easy to do - EDR日英対訳辞書
小屋は次々に風で吹き倒された。例文帳に追加
The cottages were blown down one after another. - Tanaka Corpus
私は音楽祭に参加するために京都に行きました。例文帳に追加
I went to Kyoto in order to take part in a music festival. - Weblio Email例文集
静かに、または、間接的に抑えられる例文帳に追加
suppressed quietly or indirectly - 日本語WordNet
でも川の真ん中のさおにつきささったかかしなんて、絶対に何の役にもたたない。例文帳に追加
But surely there is no use for a Scarecrow stuck on a pole in the middle of a river. - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
念のため、何か食べておきなさい。例文帳に追加
Have something to eat just in case. - Tatoeba例文
念のため、何か食べておきなさい。例文帳に追加
Have something to eat just in case. - Tanaka Corpus
私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。例文帳に追加
I found that he was turned over to the police. - Tatoeba例文
私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。例文帳に追加
I found that he was turned over to the police. - Tanaka Corpus
金銭にさしかまい無く建てた家だ例文帳に追加
The house was built regardless of expense. - 斎藤和英大辞典
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |